Little Wonder LB601-00-01 technical manual Calcomanías DE Seguridad

Page 19

OPTIMAX BLOWER

SEGURIDAD

CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD

Un elemento importante del sistema de seguridad incorporado en este soplador son las calcomanías de advertencia e información localizadas en varias partes de la unidad. Estas etiquetas deberán ser sustitui- das por unas nuevas, si son ilegibles como resultado del efecto de los abrasivos, etc. Queda bajo su propia responsabilidad sustituir estas etiquetas cuando se dificulte su lectura. A continuación se indica la ubicación de estas calcomanías y los números de componente correspondientes para solicitarlas.

Precaución:<

Lanzamiento de objetos.

No deje que se acerquen

las personas.

<

 

Use siempre protectores para los ojos y oídos. <

UBICACIÓN DE LA ETIQUETA EN EL SOPLADOR

ADVERTENCIA

EL USO O MANTENIMIENTO INDEBIDOS DE ESTE SOPLADOR, ASÍ COMO OMITIR EL USO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN APROPIADOS, PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES.

LEA Y ENTIENDA TODAS LAS REGLAS PARA SU OPERACIÓN SEGURA, ASÍ COMO TODAS LAS INSTRUCCIONES IMPRESAS EN ESTE MANUAL.

USE SIEMPRE DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN

PARA LOS OJOS Y LOS OÍDOS.

Antes de hacer cualquier reparación o labor de mantenimiento,

< desconecte el cable de la bujía.

Cerciórese que el < acelerador esté en la posición STOP

(parada).

Lea y entienda el contenido del manual del propietario. Preste atención particularmente a

< todas las secciones relacionadas con la seguridad. Conserve su manual del propietario en un lugar seguro.

Mantenga alejadas las < manos y los pies de

las zonas de descarga del aire. El ventilador giratorio causará lesiones graves.

NP 910609

Etiqueta de advertencia

19

Image 19
Contents Manual del propietario e instrucciones de seguridad para el SHOAvertissement Many Uses Important MessageSignal word definitions SafetyBecome Alert Location of Label on Blower Safety DecalsMaintain and Examine Blower with Care General Safety RulesBe Sure Blower is Fully Assembled Keep the Throttle in the Stop Position When not in USEEngine/ Fuel Warnings Don’ts Blower Assembly Instructions AssemblySee Figure Check oil level regularly Maintenance InstructionsOperation Operating InstructionsTorque Specifications Description QTY Intake Guard AssyItem Part no Description QTY Grip Engine AssyHousing Assembly Little Wonder Technical Manual Avertissement Usos Múltiples Mensaje ImportanteDefiniciones de las palabras de la señales Seguridad¡AVISO ¡ATENCIÓN ¡ESTÉ AlertaCalcomanías DE Seguridad Advertencias No hacer Reglas generales de seguridadAdvertencias con el motor y el combustible No hacer Instrucciones de montaje del soplador Montaje16 18 1. Vea la Figura Verifique periódicamente el nivel de aceite del motor OperaciónInstrucciones de operación Instrucciones de mantenimientoEspecificaciones DE LOS Pares DE Apriete Optimax Figura Conjunto DE Protector DE AdmisiónCojinete Rueda Conjunto DE MotorConjunto DE Caja Teléfono 877-596-6337 FAX Manuel Technique Avertissement 32-35 Message ImportantNombreuses Utilisations Définition des termes de mise en garde SécuritéoptimaxAvis Faire Preuve DE VIGILANCE Autocollants DE Sécurité SécuritéNE PAS Tenter DE Réparer LA Soufflante Consignes générales de sécuritéLE Ventilateur Tourne PAR Inertie Après LA Mise À L’ARRÊT Avertissements À ne pas faire’ASSURER QUE LA Soufflante EST Entièrement Assemblée Entreposer LA Soufflante À L’INTÉRIEURAvertissements moteur / carburant À ne pas faire Assemblage de la soufflante AssemblageVoir Figure Contrôler régulièrement le niveau d’huile Mode D’EMPLOIInstructions d’utilisation EntretienBoul 7/16-20X2.0 GR8 Couples DE SerrageCapot D’ADMISSION Description QTÉ MoteurREP No DE RÉFCarter Téléphone 877-596-6337 Télécopieur