Little Wonder LB601-00-01 technical manual Carter

Page 41

OPTIMAX BLOWER

CARTER

FIGURE 3

ITEM

PART NO.

DESCRIPTION

QTY

 

 

 

 

3-1

64141-6

ÉCROU 5/16-18

3

3-2

4164206

CARTER-5/6HP

1

 

(INCLUT L’ARTICLE 4)

 

3-3

4164193

ÉTIQUETTE-CARTER

 

 

 

INF 6HP

1

3-4

910609

ÉTIQUETTE

 

 

 

AVERTISSEMENT

1

3-5

910503

BOUL-BRIDE 5/16-24 X 3/4

4

3-6

64151-31

ÉCROU FREIN-10-32

6

3-7

910130

RESSORT DE

 

 

 

DÉFLECTEUR

1

3-8

8-18

BAGUE DE RETENUE

3

3-9

910131

BOUTON DE SERRAGE

1

3-10

64002-04

RONDELLE FREIN-5/16

1

3-11

910101.10

DÉFLECTEUR LAT

1

3-12

64139-26

BOUL BRIDE 10-32 X 5/8

2

3-13

910106.10

DÉFLECTEUR INT

1

3-14

910132

MANCHE DE DÉFLECTEUR 1

ITEM

PART NO.

DESCRIPTION

QTY

 

 

 

3-15

64151-18

ÉCROU FREIN-3/8-16 BI-DIR 1

3-16

64123-252

BOUL HEX 3/8-16 X 5-1/2

1

3-17

910403.10

SUPPRT ROUE AVT

1

3-18

934

ROUE PNEUMATIQUE

1

3-19

900404

MANCHON ROUE

1

3-20

900405

ENTRETOISE SUP

 

 

 

ROUE AVT

2

3-21

4164204-01

PALIER DE ROUE

2

3-22

64152-68

VIS 10-32X5-1/2 HH

4

41

Image 41
Contents Manual del propietario e instrucciones de seguridad para el SHOAvertissement Many Uses Important MessageBecome Alert SafetySignal word definitions Location of Label on Blower Safety DecalsMaintain and Examine Blower with Care General Safety RulesEngine/ Fuel Warnings Don’ts Keep the Throttle in the Stop Position When not in USEBe Sure Blower is Fully Assembled See Figure AssemblyBlower Assembly Instructions Operation Maintenance InstructionsOperating Instructions Check oil level regularlyTorque Specifications Item Part no Description QTY Intake Guard AssyDescription QTY Grip Engine AssyHousing Assembly Little Wonder Technical Manual Avertissement Usos Múltiples Mensaje Importante¡AVISO Seguridad¡ATENCIÓN ¡ESTÉ Alerta Definiciones de las palabras de la señalesCalcomanías DE Seguridad Advertencias No hacer Reglas generales de seguridadAdvertencias con el motor y el combustible No hacer 16 18 1. Vea la Figura MontajeInstrucciones de montaje del soplador Instrucciones de operación OperaciónInstrucciones de mantenimiento Verifique periódicamente el nivel de aceite del motorEspecificaciones DE LOS Pares DE Apriete Optimax Figura Conjunto DE Protector DE AdmisiónCojinete Rueda Conjunto DE MotorConjunto DE Caja Teléfono 877-596-6337 FAX Manuel Technique Avertissement Nombreuses Utilisations Message Important32-35 Avis SécuritéoptimaxFaire Preuve DE VIGILANCE  Définition des termes de mise en gardeAutocollants DE Sécurité SécuritéLE Ventilateur Tourne PAR Inertie Après LA Mise À L’ARRÊT Consignes générales de sécuritéAvertissements À ne pas faire NE PAS Tenter DE Réparer LA SoufflanteAvertissements moteur / carburant À ne pas faire Entreposer LA Soufflante À L’INTÉRIEUR’ASSURER QUE LA Soufflante EST Entièrement Assemblée Voir Figure AssemblageAssemblage de la soufflante Instructions d’utilisation Mode D’EMPLOIEntretien Contrôler régulièrement le niveau d’huileBoul 7/16-20X2.0 GR8 Couples DE SerrageCapot D’ADMISSION REP MoteurNo DE RÉF Description QTÉCarter Téléphone 877-596-6337 Télécopieur