Marantz SR5001 manual English, Mains, Français, Deutsch

Page 3

CE MARKING

English

The SR4001/SR5001 is in conformity with the EMC directive and low-voltage direc- tive.

Français

Le SR4001/SR5001 est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions.

Deutsch

Das Modell SR4001/SR5001 entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.

Nederlands

De SR4001/SR5001 voldoet aan de EMC eisen en de vereisten voor laag-voltage.

Español

El SR4001/SR5001 está de acuerdo con las normas EMC y las relacionadas con baja tensión.

Italiano

Il SR4001/SR5001 è conforme alle direttive CEE ed a quelle per i bassi voltaggi.

Svenska

SR4001/SR5001 är tillverkad i enlighet med EMC direktiven och direktiven för lågvolt- sutrusning.

English

WARNINGS

-Do not expose the equipment to rain or moisture.

-Do not remove the cover from the equipment.

-Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.

-Do not handle the mains cord with wet hands.

-Do not cover the ventilation with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc.

-No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment.

-When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area.

-Make a space of about 0.2 meter around the unit.

-No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the equipment.

-When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from

MAINS.

-The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible.

-Do Not Touch Hot Spots During and Immediately After Use.

-During and immediately after use, this product is hot in areas other than the controls and rear panel connection jacks. Do not touch hot spots and especially the top panel. Contact with hot areas can cause burns.

Français

AVERTISSEMENTS

-Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

-Ne pas essayer de retirer le boîtier de l’appareil.

-Ne rien insérer dans l’appareil par les orifices de ventilation.

-Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.

-Ne pas recouvrir les ouïes de ventilation avec un objet quelconque comme une nappe, un journal, un rideau, etc.

-Ne placer aucune source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur l'appareil.

-Pour mettre au rebut les piles usées, respecter les lois gouvernementales ou les règlements officiels concernant l’environnement qui s'appliquent à votre pays ou région.

-Veiller à ce qu’aucun objet ne soit à moins de 0,2 mètre des côtés de l'appareil.

-Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé sur l'appareil.

-Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF, l'appareil n'est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).

-L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.

-Ne pas toucher aux zones chaudes pendant et immédiatement après l’utilisation.

-Pendant l’utilisation et immediatement apres, cet appareil est chaud en dehors des commandes et des prises de raccordement arriere. Ne pas toucher aux zones chaudes, et particulièrement au panneau supérieur, pour éviter tout risque de brûlure.

Deutsch

WARNHINWEISE

-Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

-Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.

-Keine Gegenstände durch die Belüftungsschlitze stecken.

-Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.

-Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit einem Tischtuch, einer Zeitung, einem Vorhang usw. ab.

-Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, wie etwa brennende Kerzen, auf dem Gerät aufgestellt werden.

-Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterienallegeltendenlokalenundüberregionalen Regelungen.

-Auf allen Geräteseiten muß ein Zwischenraum von ungefähr 0,2 meter vorhanden sein.

-Auf das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, wie etwa eine Vase, gestellt werden.

-Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF- Position), ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.

-Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.

-Berühren Sie während oder unmittelbar nach dem Gebrauch keine heißen Stellen des Gerätes.

-Während oder unmittelbar nach dem Gebrauch ist dieses Produkt mit Ausnahme der Bedienelemente und der Anschlussbuchsen auf der Rückseite heiß. Berühren Sie die heißen Stellen und insbesondere die Oberseite nicht. Der Kontakt mit heißen Flächen kann zu Verbrennungen führen.

Image 3
Contents Model SR4001/SR5001 User Guide Nederlands EnglishFrançais DeutschDeutsch EnglishMains FrançaisSvenska NederlandsEspañol ItalianoRecycling Table of Contents Foreword IntroductionDescription Neo6 offers several important improvements as followAbout Dolby Pro Logic User Guide FeaturesAccessories Remote Controller RC5001SRFront Panel ATT Attenuate button Volume control knobMode button @2 Headphone jack for stereo headphones¡6 Encoded Channel Status indicators ¡4 Analog input indicator¡5 Signal Format indicators Disp Display Off indicator Video-OFF mode indicatorTV, DVD, VCR1, DSS/VCR2 Rear Panel8FLASHER 4AUDIO IN/OUT CD, TAPE, CD-R TV, DVD, VCR1, DSS/VCR25DIGITAL Input 6HDMI INPUT/OUTPUTFunction and Operation Remote Control Operation¤3 P.SCAN button ¤4 MEMO/HT-EQ button ¤6 Volume +/- buttons¤1 BAND/LIP SYNC/INPUT button ¤2 T.MODE buttonOperation of Remote Control Unit SR4001/SR5001 Remote control unit RC5001SRLoading Batteries AMP Mode Tuner ModeGeneral Information of RC5001SR to SR4001/SR5001 Controlling Marantz Components Controlling a Marantz DVD Player DVD ModeControlling a Marantz CD CD Mode Controlling a Marantz VCR VCR ModeRewind / Forward Searchs forward or backward Controlling a Marantz Tape Deck Tape ModeBasic Operation Learn Mode Learning ProcedureErasing Programmed Codes Returning to Initial Settings Height of the Speaker Units Connecting Speakers Speaker PlacementConnecting Speaker Wire ConnectionsConnecting Audio Components Connecting a SubwooferConnecting Digital Audio Components Component jack Connecting Video ComponentsVIDEO, S-VIDEO , Component Jacks Video jackConnecting AN External Power Amplifier Advanced ConnectingConnecting the Remote Control Jacks Connecting Multi Channel Audio SourceConnecting AN AM Outdoor Antenna Connecting the Antenna TerminalsConnecting the Supplied Antennas Connecting AN FM Outdoor AntennaMultiroom Bi-wire ConnectionConnecting Hdmi Devices Hdmi JackSelect an input source from the OSD menu system. See On Screen Display Menu System SetupSpeakers Size Speaker SetupSpeakers Distance PreferenceCS II Circle Surround II Parameter SurroundCH Input Level Multi Room SR5001 onlySimple Setup Relation of the speakers number and conectted speakerRelation of the room size and floor space SR4001/SR5001 Basic OperationVideo Convert SR5001 onlyNight Mode Selecting the Surround ModeAdjusting the Main Volume Using the Sleep TimerSurround Mode Source Direct CSII-Mono modeVirtual StereoRelation between the selected surround Mode and the input signalOther Function Listening Through HeadphonesDolby Headphone Mode Display ModeCH Input Selecting Analog Audio Input or Digital Audio InputRecording AN Analog Source HT-EQAUX2 Input LIP.SYNC SR5001 onlyListening to the Tuner Preset Memory RDS Operation Room OUT Terminals Multi Room Playback Using the Multi Speaker TerminalsMulti Room Playback Using the Multi Multi RoomVolume of S. Speaker B is interlocked with the main volume Another Room Playback Using Surround Speaker B TerminalsSymptom Cause Remedy TroubleshootingDimensions Technical Specifications1083, 1090, 1100 1110, 1113, 1133, 11361010, 1069, 1073, 1111 1094, 1139, 1140, 11453040, 3048, 3067, 3072 3056, 3068, 30693026, 3029, 3032 3052, 3060, 30674002, 4008, 4009 Is a registered trademark