Fisher-Price V0099 manual Side View Vista DEL Lado

Page 10

Assembly Montaje Assemblage

Lower Seat Tube

Tubo de asiento inferior

Tube inférieur du siège

Short Tube

Tubo corto

Tube court

SIDE VIEW

VISTA DEL LADO

9

VUE DE CÔTÉ

Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back.

Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo.

Fixer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier.

M5 x 35 mm Bolt

Tornillo M5 x 35 mm

Vis M5 de 35 mm

10

Insert an M5 x 35 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench.

Insertar un tornillo M5 x 35 mm en el tubo corto. Usar la llave para apretar el tornillo.

Insérer une vis M5 de 35 mm dans le tube court. Serrer complètement la vis avec la clé hexagonale.

Upper Seat Tube

Tubo de asiento superior

Tube supérieur du siège

Lower Seat Tube

Tubo de asiento inferior

Tube inférieur du siège

11

Fit the lower seat tube onto the upper seat tube.

Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo de asiento superior.

Fixer le tube inférieur du siège dans le tube supérieur du siège.

M5 x 35 mm Bolt

Tornillo M5 x 35 mm

Vis M5 de 35 mm

FRONT VIEW VISTA DELANTERA

12 VUE AVANT

Insert an M5 x 35 mm bolt into the upper seat tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench.

Insertar un tornillo M5 x 35 mm en el tubo superior de la silla. Usar la llave para apretar el tornillo.

Insérer une vis M5 de 35 mm dans le tube supérieur du siège. Serrer complètement la vis avec la clé hexagonale.

10

Image 10
Contents V0099 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Énoncé de la FCC États-Unis seulement FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos ICES-003Parts Piezas Pièces Assembly Montaje Assemblage Tournevis cruciformeAjustar una pata superior en una pata inferior Fit an upper leg onto a lower legFixer une patte supérieure à une patte inférieure Back View Side Rail Barandilla lateral Side View Vista DEL Lado Enfant plus petit Smaller BabyBebé más pequeño Larger BabyFit the pad edges around the rim of the seat Placer les bords du coussin sur le rebord du siège198 Battery Installation Colocación de las pilas Installation des pilesBattery Safety Information Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correctaSet-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Système de retenue Restraint SystemSistema de sujeción Immédiatement d’utiliser ce produitPour serrer les courroies d’épaule Para apretar los cinturones de los hombrosPara aflojar los cinturones de los hombros Pour desserrer les courroies d’épaulePress Presionar Appuyer Turn Girar Tourner Página AC Power UseUso de corriente alterna Utilisation de l’adaptateur c.aColumpio Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelleSwing Mobile, Music and SoundsMobile, musique et sons Care Mantenimiento EntretienBalancelle Separar la almohadilla del sistema de sujeciónStorage Almacenamiento Rangement 01-800-463-59-89 Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá