Fisher-Price V0099 manual Assembly Montaje Assemblage, Tournevis cruciforme

Page 6

Assembly Montaje Assemblage

CAUTION

PRECAUCIÓN

MISE EN GARDE

This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required.

Este empaque incluye piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere montaje por parte de

un adulto.

Le produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Le produit doit être assemblé par un adulte.

IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price®for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.

¡IMPORTANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto para verificar que no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Ponerse en contacto con la oficina Fisher-Price más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, de ser necesario. No usar piezas de otras marcas.

IMPORTANT! Avant chaque emploi et à l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant. NE PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.

Motorized Frame

Armazón motorizado

Boîtier du moteur

Mobile Dome

Cúpula del móvil

1Dôme du mobile

Fit the tabs on the mobile dome into the slots in the motorized frame.

Push near each tab to “snap” the mobile dome into place.

Ajustar las lengüetas de la cúpula del móvil en las ranuras del armazón motorizado.

Empujar cerca de cada lengüeta para ajustar la cúpula del móvil en su lugar.

Insérer les languettes du dôme du mobile dans les fentes du boîtier du moteur.

Appuyer près de chaque languette pour bien enclencher le dôme.

Foot

Extremidad

Pied

Foot

Extremidad

Pied

2

Fit a foot onto the end of each lower leg.

Insert two #8 x ½" (1,27 cm) screws through the bottom of each foot and into the lower leg. Fully tighten each screw with a Phillips screwdriver.

Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior.

Insertar dos tornillos No. 8 x 1,27 cm en la parte de abajo de cada extremidad y en la pata inferior. Apretar totalmente los tornillos con un desatornillador de cruz.

Fixer un pied à l’extrémité de la patte inférieure.

Insérer une vis n° 8 de 1,27 cm sous chaque pied, jusque dans la patte inférieure. Bien serrer les vis à l’aide d’un

6tournevis cruciforme.

Image 6
Contents V0099 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Énoncé de la FCC États-Unis seulement FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos ICES-003Parts Piezas Pièces Assembly Montaje Assemblage Tournevis cruciformeFit an upper leg onto a lower leg Ajustar una pata superior en una pata inferiorFixer une patte supérieure à une patte inférieure Back View Side Rail Barandilla lateral Side View Vista DEL Lado Enfant plus petit Smaller BabyBebé más pequeño Larger BabyFit the pad edges around the rim of the seat Placer les bords du coussin sur le rebord du siège198 Battery Installation Colocación de las pilas Installation des pilesBattery Safety Information Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correctaSet-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Système de retenue Restraint SystemSistema de sujeción Immédiatement d’utiliser ce produitPour serrer les courroies d’épaule Para apretar los cinturones de los hombrosPara aflojar los cinturones de los hombros Pour desserrer les courroies d’épaulePress Presionar Appuyer Turn Girar Tourner Página AC Power UseUso de corriente alterna Utilisation de l’adaptateur c.aColumpio Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelleSwing Mobile, Music and SoundsMobile, musique et sons Care Mantenimiento EntretienBalancelle Separar la almohadilla del sistema de sujeciónStorage Almacenamiento Rangement 01-800-463-59-89 Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá