Fisher-Price V0099 manual

Page 2

Consumer Information Información para el consumidor

Renseignements aux consommateurs

DANGER PELIGRO DANGER

To prevent electric shock, do not immerse in water; wipe clean with damp cloth.

Para evitar descargas eléctricas, no sumergir el producto; limpiarlo con un paño húmedo.

Pour éviter tout choc électrique, ne pas immerger le produit dans l’eau; le nettoyer avec un linge humide.

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT

To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system:

Always use restraint system.

Never use with an active child who may be able to climb out of the seat.

Never leave child unattended.

Para evitar lesiones graves o la muerte debido a caídas o por quedar atrapado en el sistema de sujeción:

Siempre utilizar el sistema de sujeción.

No utilizar el producto con un niño que se pueda salir del asiento.

No dejar a los niños fuera de su alcance.

Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou s’étranglait avec le système de retenue :

Toujours utiliser le système de retenue.

Ne jamais l’utiliser pour un enfant qui pourrait être capable de sortir seul du siège.

Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.

2

Image 2
Contents V0099 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Énoncé de la FCC États-Unis seulement FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos ICES-003Parts Piezas Pièces Assembly Montaje Assemblage Tournevis cruciformeFixer une patte supérieure à une patte inférieure Fit an upper leg onto a lower legAjustar una pata superior en una pata inferior Back View Side Rail Barandilla lateral Side View Vista DEL Lado Enfant plus petit Smaller BabyBebé más pequeño Larger BabyFit the pad edges around the rim of the seat Placer les bords du coussin sur le rebord du siège198 Battery Installation Colocación de las pilas Installation des pilesBattery Safety Information Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correctaSet-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Système de retenue Restraint SystemSistema de sujeción Immédiatement d’utiliser ce produitPour serrer les courroies d’épaule Para apretar los cinturones de los hombrosPara aflojar los cinturones de los hombros Pour desserrer les courroies d’épaulePress Presionar Appuyer Turn Girar Tourner Página AC Power UseUso de corriente alterna Utilisation de l’adaptateur c.aColumpio Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelleSwing Mobile, Music and SoundsMobile, musique et sons Care Mantenimiento EntretienBalancelle Separar la almohadilla del sistema de sujeciónStorage Almacenamiento Rangement 01-800-463-59-89 Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá