Fisher-Price V0099 manual Smaller Baby, Bebé más pequeño, Enfant plus petit, Larger Baby

Page 11

Assembly Montaje Assemblage

13

Insert the waist belts through the lowest slots in the pad. Make sure the waist belts are not twisted.

Fold the top of the pad down.

Insertar los cinturones de la cintura en las ranuras más bajas de la almohadilla. Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos.

Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla.

Insérer les courroies abdominales dans les fentes inférieures du coussin. S’assurer que les courroies ne sont pas tortillées.

Plier le haut du coussin vers le bas.

Lower Slots

Ranuras inferiores

Fentes centrales

14

Smaller Baby

Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back.

Bebé más pequeño

Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla.

Enfant plus petit

Insérer les extrémités des courroies d’épaule dans les fentes centrales au dos du coussin.

Upper Slots

Ranuras superiores

Fentes supérieures

15

Larger Baby

Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back.

Bebé más grande

Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la parte trasera de la almohadilla.

Enfant plus grand

Insérer les courroies d’épaule dans les fentes supérieures au dos du coussin.

11

Image 11
Contents V0099 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto ICES-003 FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos Énoncé de la FCC États-Unis seulementParts Piezas Pièces Tournevis cruciforme Assembly Montaje AssemblageFixer une patte supérieure à une patte inférieure Fit an upper leg onto a lower legAjustar una pata superior en una pata inferior Back View Side Rail Barandilla lateral Side View Vista DEL Lado Larger Baby Smaller BabyBebé más pequeño Enfant plus petitPlacer les bords du coussin sur le rebord du siège Fit the pad edges around the rim of the seat198 Installation des piles Battery Installation Colocación de las pilasCerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta Battery Safety InformationSet-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Immédiatement d’utiliser ce produit Restraint SystemSistema de sujeción Système de retenuePour desserrer les courroies d’épaule Para apretar los cinturones de los hombrosPara aflojar los cinturones de los hombros Pour serrer les courroies d’épaulePress Presionar Appuyer Turn Girar Tourner Utilisation de l’adaptateur c.a AC Power UseUso de corriente alterna PáginaMobile, Music and Sounds Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelleSwing ColumpioSeparar la almohadilla del sistema de sujeción Care Mantenimiento EntretienBalancelle Mobile, musique et sonsStorage Almacenamiento Rangement Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá 01-800-463-59-89