DCS PHFS-DW-SS, PHFS-DW-BK, PHFS-DWWT, PHFS-DW-BL, PHFS-DW-GN, PHFS-DW-BZ Nettoyage du pilote

Page 42
 Nettoyage du pilote

Manual background Nettoyage du pilote

Avant d'entreposer la chaufferette, retirez-en

FIG.15

le réservoir de propane. Remisez ce dernier à

 

 

l'extérieur, dans un endroit bien aéré.

 

 

1)

Enlevez le panneau de commande pour

 

 

 

accéder au pilote (voir la figure 2, page 5).

 

 

2)

Retirez les vis qui retiennent le pilote au

PILOTE

 

cône qui se trouve sous la grille radiante.

 

 

 

 

 

 

 

3)Retirez l'écrou qui retient le pilote en tenant celui-ci au moyen d'une pince.

4)Inspectez le pilote et le tube qui l'alimente afin de vérifier qu'ils ne sont pas obstrués. Vous devriez être en mesure de voir à travers le pilote. Si des débris s'y trouvent, enlevez-les avec un fil métallique.

5)Vous pouvez nettoyer l'ajutage du pilote au moyen d'une aiguille à coudre. Passez doucement l'aiguille dans la lumière de l'ajutage pour en retirer tout débris. N'agrandissez jamais la lumière de l'ajutage.

THERMOCOUPLE

ALLUMEUR

Le pilote fournit une flamme qui sert à allumer le brûleur principal. Il chauffe

FIG.16

 

 

 

également un thermocouple qui doit devenir chaud avant que le brûleur

 

 

 

principal puisse s'allumer. Si le pilote est obstrué (par des débris, des toiles

 

 

 

d'araignées ou d'autres matières), sa flamme peut être trop faible et le

 

 

 

 

 

 

thermocouple pourrait ne pas se réchauffer suffisamment pour permettre au

 

 

 

brûleur principal de s'allumer. Si cela se produit, il est nécessaire de nettoyer

 

AJUTAGE

le pilote.

 

DU

 

 

PILOTE

TUBE DU

PILOTE

16

Image 42
Contents THE PH3 PATIO HEATER Use and Care Guide ModelsPHFS-DW-SS PHFS-DW-BK PHFS-DW-WT PHFS-DW-BL PHFS-DW-GN PHFS-DW-BZ or by mail DCS Attention Customer Service PRECAUTIONFOR YOUR SAFETY WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS A Message To Our CustomersTable Of Contents 17-1819-20 Safety Practices & Precautions CHECK THE HEATER IMMEDIATELY IF ANY OF THE FOLLOWING CONDITIONS EXISTFeatures TOOLS NEEDEDAssembly Instructions STEPDo not tape over the first two threads at the of the intake pipe fig HARDWARE USED 1 P/N 18159 Reducer Fitting1 P/N 15001-26 #10 Machine Screws BASE COVER POST STEPHARDWARE USED CHECK THE FOLLOWING CONNECTIONS LP Gas Hook-UpLP GAS CONNECTION-REFERENCE are leak tested at the factory prior toLEAK TEST PRECAUTIONSGas Sounding Test TEST POINTSWashers - Flat 1 P/N2 P/N 15019-07 1/4 Cap Acorn Nuts 3 P/N 15005-10 Washers - Split REFLECTOR SPLIT WASHER FLAT WASHER BURNER HEADLocating Heater For Use BEFORE LIGHTING Lighting And ShutdownBEFORE TURNING THE GAS SUPPLY “ON” To lightCLEANING Storage And Insect WarningSPIDER & INSECT WARNING Install the burner assembly by reversing the Burner Removal And InstallationBURNER INSTALLATION BURNER REMOVALPilot Cleaning Call customer service for replacement pilot assembly TroubleshootingPROBLEM available?Is there adequate gas supply? Straighten hose Check the burner and orifices forEmitter glow is uneven Level heaterParts List DESCRIPTIONNylon Washer Post AssemblyBase Assembly Reducer FittingService HOW TO OBTAIN SERVICEDCS WILL PAY FOR WarrantyLENGTH OF WARRANTY DCS WILL NOT PAY FORPage Page CHAUFFERETTE DE PATIO PH3 Guide d’utilisation et d’entretien ModèlesAVERTISSEMENT ou par courrier DCS Attention Customer ServiceÀ notre clientèle MESURE DE PRÉCAUTIONDEMONTAGE / INSTALLATION DU BRULEUR RESOLUTION DES PROBLEMESMESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION Table des matièresMesures de sécurité et de précaution INSPECTEZ IMMEDIATEMENT LA CHAUFFERETTE DANS LESCIRCONSTANCES SUIVANTES Caractéristiques OUTILS NECESSAIRESInstructions de montage ETAPEQUINCAILLERIE UTILISEE 1 Réf. 18159 RéducteurETAPE 1 Réf. 15001-26 Vis à métal cal. 10 COUVERCLE DE BASE MÂT ÉTAPEQUINCAILLERIE UTILISEE VERIFIEZ SOIGNEUSEMENT LES RACCORDS SUIVANTS Branchement du gazRACCORDEMENT DE LALIMENTATION - REFERENCE REMARQUE les raccords du brûleur ont été vérifiés à lusineDEPISTAGE DES FUITES MESURES DE PRECAUTIONTest détanchéité POINTS DE DETECTION DES FUITESRondelles plates REFLECTEUR RONDELLE OUVERTE RONDELLE PLATE BRÛLEURECROU BORGNE Dégagement à respecter Assurez-vous toujours que laération est suffisanteAVANT DALLUMER LA CHAUFFERETTE Allumage et extinctionAVANT DOUVRIR LALIMENTATION EN GAZ Pour allumerEntreposage et mise en garde relative aux insectes MISE EN GARDE RELATIVE AUX ARAIGNEES ET AUX INSECTESNETTOYAGE Démontage et installation du brûleur INSTALLATION DU BRULEURDEMONTAGE DU BRULEUR Nettoyage du pilote nouveau. Y a-t-il une étincelle? Résolution des problèmesPROBLÈME Le réservoir de gaz est-il plein?Le tuyau dalimentation est-il tordu? Le bouton de commande est-il tourné à fond dans le sens contrairePROBLÈME Remplissez le réservoirPièces de rechange Soupape dalimentationAppui du réservoir Écrous borgnesréservoir 18 po Poignée de portePOUR LOBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE DCS COUVRE LES FRAIS SUIVANTS GarantieDUREE DE LA GARANTIE DCS NE COUVRE PAS LES FRAIS SUIVANTSPage Lithographié aux États-Unis 01/2002 Fax 714 372-7001 Customer Service 888Part No. 17314 Rev. B Litho in USA 01/2002 Réf. 17314 Rev. B 5800 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Tel 714