1
2
To Convert Mower
FOR REAR BAGGING -
•Rear mulcher plate (1) removed.
•Grass catcher installed.
FOR MULCHING -
•Rear mulcher plate (1) installed.
FOR DISCHARGING -
•Rear mulcher plate (1) installed.
•Discharge guard (2) installed.
Umrüsten des Mäweks
VERWENDEN DES
•Hinteres Kompostierblech (1) entfernt.
•Grasfänger montiert.
KOMPOSTIEREN DES SCHNITTGUTES -
•Hinteres Kompostierblech (1) montiert. HECKAUSWURF (Defl ektor) -
•Hinteres Kompostierblech (1) montiert.
•Frontgehäuse (2) montiert.
Pour Convertir la Tondeuse
POUR LE RAMASSAGE ARRIÈRE -
•La plaque de broyeuse arrière (1) est enlevée.
•Le
POUR LE BROYAGE -
•La plaque de broyeuse arrière (1) est installé.
POUR ÉJECTER -
•La plaque de broyeuse arrière (1) est installé.
•Le défl ecteur de décharge latéral (2) est installé.
Para Convertir la Segadora
PARA EL ENSACADO TRASERO -
•La placa acolchadora trasera (1) removida.
•El recogedor del césped instalado.
PARA EL ACOLCHAMIENTO -
•La palca de la acolchadora trasera (1) instalada.
PARA NO RECOGER LA HIERBA -
•La palca de la acolchadora trasera (1) instalada.
•La protección contra la descarga lateral (2) instalada.
De Maaier Veranderen
VOOR GRASOPVANG ACHTER DE MAAIMACHINE -
•De mulchplaat (1) moet verwijderd zijn.
•De grasopvangbak moet geïnstalleerd zijn.
VOOR VERSPREIDEN VAN MULCH -
•De mulchplaat (1) moet geïnstalleerd zijn.
OMBOUWEN NAAR ACHTERUITWORP -
•De mulchplaat (1) moet geïnstalleerd zijn.
•Voorplaat (2) moet geïnstalleerd zijn.
Per Convertire il Tosaerba
PER L’ INSACCAMENTO POSTERIORE -
•La piastra posteriore (1) va rimossa.
•Il raccoglierba va installato.
PER LA PACCIAMATURA -
•La piastra posteriore (1) va installata.
PER LO SCARICO A TERRA -
•La piastra posteriore (1) va installata.
•Scocca anteriore (2) va installata.
14