Maytag GEMINI manuals
Kitchen Appliance > Range
When we buy new device such as Maytag GEMINI we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Maytag GEMINI begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Range Maytag GEMINI is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Range on our side using links below.
56 pages 1.32 Mb
MAYTAG GEMINITM GAS RANGE GUIDE DE LUTILISATEURSAFETY SURFACE COOKING OVEN COOKING CARE & CLEANING WARRANTYFor service information, see page 17. BEFORE YOU CALL 1 2 Important Safety InstructionsWARNING: Saftey Instructions General Instructions To P rev ent Fire or Smoke Damage 3 Save These Instructions for Future Reference Child SafetyAbout Your Appliance Cooking Safety Utensil Safety Ovens In Case of Fire 3 Save These Instructions for Future Reference Self-Cleaning Ovens Important Safety Notice and Warning 4 Import ant Sa fety Instructions5 Surface CookingSurface ControlsPILOTLESS IGNITION SURFACE CONTROL KNOBS OPERATING DURING A POWER FAILURE SUGGESTED HEAT SETTINGS 5 6 Surface Cooking, cont.Cooktop Do not attempt to lift the cooktop for any reason. SEALED BURNERS HIGH PERFORMANCE BURNER* SIMMER BURNER** BTU ratings will vary when using LP gas. BURNER GRATES LARGE POT/CANNING GRATE 7 Oven CookingOven Contro l Pads Cont ro l Options Setting the CLOCK Setting Upper and Lower Oven Fu nctionsCANCEL PAD AUTO SET PAD BAKE PAD 6 8 Oven Coo kin g BROILING ( O BROIL PAD BROILING CHART 9 10 Oven Coo kin g B O A T (C /O O D L V S S L C B T C (3) (4) (5) (6) C/F (7) (8) (9) Pilotless Ignition Con tro l OptionsOPTIONS AVAILABLE: 12 H (1) (2) 11 10Oven Lights Oven Ve nt Oven Rack s 12 Care & CleaningDo not use commercial oven clean- ers CLEAN PADUse to set a self-clean cycle. (Only one oven BEFORE SELF-CLEANINGThe oven racks will discolor and may not slide easily after a self-clean cycle. To prevent damage, do not clean or rub the gasket around the oven door. The porcelain finish may discolor if acidic spills are not wiped up prior to a self-clean cycle. AFTER SELF-CLEANING DURING CLEAN CYCLE 13 12Cleaning ProceduresOVEN RACK & & BROILER PAN AND INSERTNever cover insert with aluminum foil as this prevents the fat from draining to the pan below. BURNER CAPS AND SEALED GAS BURNERS BURNER GRATES CLOCK AND CONTROL PAD AREADO NOT spray directly on control pad and display area. CONTROL KNOBS COOKTOP AND CONTROL PANEL ENAMEL (PAINTED) GLASS METAL FINISHES OVEN INTERIOR S 13 MaintenancePLASTIC FINISHES STAINLESS STEELDO NOT USE ANY CLEANING PROD- UCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING. OVEN WINDOWS REMOVAL OF GAS APPLIANCE LEVELING LEGS 14 Care & Cleaning, cont.15 LOWER OVEN LIGHT UPPER AND LOWER OVEN LIGHTS ( ELECTRICAL CONNECTIONAlways disconnect power to appliance be- fore servicing. OVEN BOTTOM 16 Before You Call For ServiceFOR MOST CONCERNS, TRY THESE FIRST:1-888-4MAYTAG (1-888-462-9824). - S O P * F PART OR ALL OF APPLIANCE DOES NOT WORK. SURFACE BURNER FAILS TO LIGHT. THE FLAME IS UNEVEN. SURFACE BURNER FLAME LIFTS OFF PORTS. BAKING RESULTS ARE NOT AS EXPECTED OR DIFFER FROM PREVIOUS OVEN. FOOD IS NOT BROILING PROPERLY OR SMOKES EXCESSIVELY. OVEN WILL NOT SELF-CLEAN. OVEN DID NOT CLEAN PROPERLY. OVEN DOOR WILL NOT UNLOCK AFTER SELF-CLEAN CYCLE. MOISTURE COLLECTS ON OVEN WINDOW OR STEAM COMES FROM OVEN VENT. THERE IS A STRONG ODOR OR LIGHT SMOKE WHEN OVEN IS TURNED ON. F PLUS A NUMBER AND THE MESSAGE: CALL AN AUTHORIZED SERVICER 18 If You Need ServiceMaytag Range Warranty 17 What is Not Cove red By These Warranties:CUISINIRE GAZ GEMINITM DE MAYTAG 19 Scurit Cuisson sur lmentsEntretien et nettoyageGarantiePour obtenir des renseignements sur le service, consultez la page 37. Cuisso n au four 19 20 Importantes consignes de scuritInstructions gnrales Instructions de scurit Pour viter un incendie ou des dommages de fume 21 20En cas dincendie Conservez les prsentes instructions pour rfrence future. Familiarisation avec lappareil Scurit des enfants Fours Cuisson et scurit 21 Conservez les prsentes instructions pour rfrence future. 22 Import ante s consignes de sc uritATTENTION: Ustensiles et scurit Nettoyage et scurit Fours autonettoyant Mise en garde et avis importants en matire de scuritRGLAGES SUGGRS DE LA PUISSANCE DE CHAUFFAGE 23 Cuisson sur lments22 Organes de commandeALLUMAGE SANS FLAMME DE VEILLERGLAGE DES COMMANDES: 2. 3. UTILISATION DURANT UNE PANNE DLECTRICIT BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON 23 24 Cuisson sur lments, SUITETab l e de cuissonNe pas tenter de soulever la table de cuisson, quelle quen serait la raison. BRLEUR DE HAUTE PUISSANCE BRLEURS SCELLS BRLEUR DE MIJOTAGE* GRILLES DE BRLEUR GRILLE POUR GRANDS USTENSILS/MARMITES DE CONSERVE 24 Touches de commande du four Options de commande Rglage de lhorloge Rglage des fonctions des fours Suprieur et infrieurTOUCHE AUTO SET (R TOUCHE CANCEL (A 25 Cuisson au Four31 Entretien et NettoyageNe pas utiliser de nettoyeur pour four du commerce TOUCHE CLEAN (N PENDANT LAUTONETTOYAGE APRS LAUTONETTOYAGE AVANT LAUTONETTOYAGE 31 32 Entretien et Nettoyage, suite Marches suivreLCHEFRITE ET GRILLE CHAPEAUX DE BRLEUR ET BRLEUR GAZRetirez les chapeaux de brleur Scells de brleur gaz GRILLES DES BRLEURS ZONE DE LE PANNEAU DE COMMANDE ET HORLOGENE PAS vaporiser directement sur le pan- neau de commande. BOUTONS SURFACE DE CUISSON ET TABLEAU DE COMMANDE PEINTURE MAIL 33 VERRE FINITION MTALLIQUE INTRIEUR DU FOUR GRILLES DU FOUR FINIS EN PLASTIQUE ACIER INOXYDABLENE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT. ESSUYER TOUJOURS DANS LE SENS DE LACIER LORS DU NETTOYAGE. 33 34 Entretien et Nettoyage, suite FENTRES DU FOUR EntretienPORTES DE FOUR PIEDS RGLABLES AMPOULES DU FOUR - FOUR INFERIEUR ET SUPERIEUR 74004458, ampoule halogne. 35 DPLACEMENT DE LA CUISINIREFOND DU FOUR AMPOULES DU FOUR - FOUR INFERIEUR ( RACCORDEMENT LECTRIQUEToujours dbrancher lappareil avant dy faire de lentretien. EN CAS DE PROBLME, ESSAYER DABORD CE QUI SUIT: UNE PARTIE OU LA TOTALIT DE LA CUISINIRE NE FONCTIONNE PAS. UN BRLEUR DE LA TABLE DE CUISSON NE SALLUME PAS. FLAMMES NON UNIFORMES. SPARATION ENTRE LES FLAMMES ET LE BRLEUR. RSULTATS DE CUISSON AU FOUR DIFFRENTS DES ATTENTES. LES ALIMENTS NE GRILLENT PAS CORRECTEMENT OU DGAGENT BEAUCOUP DE FUME. LE FOUR NE SAUTONETTOIE PAS. LE FOUR NE SEST PAS NETTOY CORRECTEMENT. LA PORTE DU FOUR NE SE DVERROUILLE PAS APRS LE CYCLE DAUTONETTOYAGE. LHUMIDIT SACCUMULE DANS LE FOUR OU SUR LE FENTRE. IL Y A UNE FORTE ODEUR OU UNE LGRE FUME LORSQUE LE FOUR EST ALLUM. , 1-888-4MAYTAG (1-888-462-9824). 36 Avan t dappeler le service la clientle38 37Garantie de la cuisinire Maytag Ce que ces garanties ne couvrent pas: Si vous avez besoin daideESTUFA GAS MAYTAG GEMINIPginas 39 41 Pginas 42 43 Pginas 44 48 Pginas 49 53 Pgina 54 Pagina 55 39 Sguridad Superficie para cocinarCuidado y limpiezaGarantaSi desea obtener ms informacin sobre el servicio, consulte la pgina 55. Horneado 40 Instrucciones Importantes de Seguridad39 Instrucciones de Seguridad Instrucciones generales Pa ra E vi ta r un Incendio o Dao Causado por el Humo 41 40Conserve Estas Instrucciones para Referencia Futura Seguridad para los Nio Seguridad para cocinar Generalides Hornos En Caso de Incendio 42 Instruc ciones Impor tan tes de Seguridad41 Utensilios Apropiados Conserve Estas Instrucciones para Referencia Futura Seguridad de la Limpieza Hornos Autolimpiantes Av i s o y Advertencia Importante Sobre Seguridad 42 43 Superficie para cocinarLOW/MIN. Controle s Sup erio resENCENDIDO SIN PILOTO PERILLAS DE LOS CONTROLES SUPERIORES FUNCIONAMIENTO DURANTE UNA INTERRUPCIN DE LA CORRIENTE ELCTRICA AJUSTES DE CALOR SUGERIDOSAjuste Usos PROGRAMACIN DE LOS CONTROLES: HIGH (ALTO) 43 44 Superficie para cocinar, cont.CubiertaPara evitar que la cubierta se descolore o se manche: QUEMADORES SELLADOS QUEMADOR DE ALTA FUERZA* COCINARA FUEGO LENTO** El rgimen nominal de BTU variar cuando se use gas licuado. REJILLAS DE LOS QUEMADORESNo intente levantar la cubierta por ningn motivo. REJILLA PARA OLLAS GRANDES/OLLAS PARA CONSERVAS 44 45 HorneadoTeclas de control del horno Opciones de Control Ajuste del Reloj (CLOCK) Ajuste de las funciones de horno superior o inferiorTECLA CANCEL (CANCELAR) TECLA AUTO SET (AJUSTAR AUTOMTICAMENTE) TECLA BAKE (HORNEAR)ASAR A LA PARILLA ( HORNO SUPERIOR HORNEADO 46 Horneado, cont.48 Horneado, cont.Opciones de control 49 48Luces del Horno Ventila del HornoPOSICIONES DE LAS PARRILLAS LOWER OVEN (HORNO INFERIOR) Parr i llas del HornoACCESORIO DE MEDIA PARRILLA (HORNO INFERIOR Encendido sin PilotoHORNEADO Y ASARADO CON LA PARRILLA ROLLERGLIDE H A HORNO SUPERIOR HORNO INFERIOR 50 Cuidado y LimpiezaTECLA CLEAN (No use limpiadores de hornos comerciales ANTES DE LA DURANTES DE LA DESPUS DE LAPara evitar dano no limpie ni frote el empaque situado alrededor de la puerta del horno. 51 50Procedimientos de limpiezaCuidado y limpiezaASADERA E INSERTO CABEZAS DE LOS QUEMADORES Y QUEMADORES SELLADOS Quitan cabezas de los quemadores Quemadores sellados de gas REJILLAS DE LOS QUEMADORES REA DE LA TECLA DE CONTROL Y EL RELOJNO roce directamente en la tecla de control y en el rea de pantalla. PERILLAS DE CONTROL CUBIERTA Y DEL PANEL DE CONTROL ESMALTE (PINTADO) VIDRIO ACABADOS DE METAL INTERIOR DEL HORNO PARRILLAS DEL HORNO ACABADOS DE PLSTICO 52 Cuidado y Limpieza, cont.ACERO INOXIDABLE NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADOR A BASE DE CLORO. SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANO. 53 52VENTANAS DEL HORNO Cuidado y limpieza MaintenancePUERTAS DEL HORNO RETIRO DE LA ESTUFA A GAS PATAS NIVELADORAS FONDO DEL HORNO LUCES PARA DEL HORNO SUPERIOR Y INFERIOR 54 Cuidado y Limpieza, cont.CONEXIN ELCTRICA Siempre desenchufe el electrodomstico antes de efectuar reparaciones. LUZ PARA DEL HORNO INFERIOR ( 55 Antes de llamar para pedir servicio
Also you can find more Maytag manuals or manuals for other Kitchen Appliance.