Singer 4220 manuals
Household Appliance > Sewing Machine
When we buy new device such as Singer 4220 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Singer 4220 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Sewing Machine Singer 4220 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Sewing Machine on our side using links below.
40 pages 8.86 Mb
Inspiration3 Table of ContentsTable des matires 4 ndice05 Consignes de scur it importantes Important Safety Instructions Instrucciones importantes de seguridad 06 5 107 Consignes de scur it importantes 1 08 Getting to know your machine 6 1 Parts / Pices / Partes 09 Faites connaissan ce avec votre machine 2 Conocimiento de su mquina 7 10Faites connaissan ce avec votre machine 2 8 12Conociendo su Mquina 13Accessories //Accessoires Accessorios Faites connaissan ce avec votre machine Conocimiento de su mquina Getting to know your machine 9 Learning how to set the machine for the different stitchesTe s nnioSTRETCH stitches to ensure the stitch forms properly. Straight Stitch position and the needle is in the highest position. 14tAuo uoAt tAuo utoA cAp a Basi plic tion 15 Stitch Selectors for the model 4220. Stitch Selectors for the model 4228. IMPORTANT: Learning how to set the machine for the different stitchesNeedle position selector dial Stitch width dial Stitch length Selector dial Pattern selector dial Needle thread tension lever IMPORTANT: 10 16Comment rgler la ma chine pour les diffrents point s 17 IMPORTANT:Rglez la longueur de point sur la position coutures extensibles pour la couture de tout point EXTENSIBLE, afin de vous assurer que les points seront forms correctement. Comment rgler la ma chine pour les diffrents point sManette de tension du fil d'aiguille Slecteur de la position de l'aiguille Cadran de largeur du point Cadran de longueur du point situ derrire le slecteur de point 11 18Aprendiendo cmo preparar la mquina para las diferentes puntadasSelector de puntadas modelo 4228 Selector de posicin de la agujaAdornarbordes y punto smock Puntoturco Costuraselsticas decorativas Puntadadeespina Puntadaturca Puntadasardineta Puntadacorona Puntadade montaa Puntadadecolina PuntadadiamantePuntadade pestaa PuntadadeescalaII Puntadade escala Puntadadomino Puntadade media luna Puntadarecta Puntadadepluma Puntadanido de abeja PuntadaZigzag Puntadade pino Puntadaacrbata Puntadapodio Prensa- Puntada Aplicacinbsica Anchode 2 551 1020 .. 1020. . 1020.. 05 ..1 0 5051. . 1. 02. 1. 20 0. 1020.. 50..15 5 01. .0 1. .5 Tensin telas4228 4220Puntadade vela Puntadaric-rac Puntadarecta elstica Puntadatipo Overlock Puntadaencaje de hilo PuntodeescalaII 19Selector de ancho de puntada Selector de largo de puntada Selector de puntadas Selector de tensin del hilo Selector de puntadas del modelo 4220 IMPORTANTE: puntada est en puntada recta. Aprendiendo a Configurar su Mquina para las Distintas Puntadas IMPORTANTE: 16 28Machine basics 6Pour de meilleurs rsultats, utilisez toujours des aiguilles SINGER. Tension du fil Ajuste de la tensin del hilo Tipo 16/100Type * Dconseill sur les tissus extensibles Demasiadaten sin: fruncido Correccin Tension trop forte : fronces Correction Adjusting thread tensionPoint zigzag Zig-zag Straight stitch Point droit Tension Point rgulier Correction Tension insuffisante: points lchesCostura recta Zig-zag Tensin Correccin Puntada balanceada Tensininsuficiente: puntadas suelta s Tension Balanced stitch Not enoughtension: loose stitch Too much tension: puckered 29Employezseulement les aiguilles originalesSinger. Tableau des tissus, fils et aiguillesNeedles Size 11/80 11/80 14/90 16/100 18/110 14/90gabar- dina, tweed, brin, sarga, cotel puntos cerrados, puntos dobles, tricot Tissu(selon son poids) Hilo AgujasAiguilleCatgorie Tamao GrosseurMedi- ano Medi- ano pesado De punto Useonly original Singer needles Fabric, thread and needle tableTabla de telas, hilos y agujasUtilice solamente agujas originales Singer. Tela (conforme su peso) * No se recomienda para telas elsticas. *Not recommended on stretch fabrics. 17 Winding the bobbin Remplissage de la canett eDevanando la bobina 18 2 1Mettre en place et retirer la canette Colocando y quitando la bobina Inserting the bobbin and removing the bobbin Removing the bobbin / Retirer la canette / Retirando la bobina 19 Threading the machineEnfiler le fil d'aiguille / Enhebrado de la aguja Threading the needle / 21 38 39Automatic needle threader Enfile-aiguille auto matique Ensartando la mquina 22 841 40 Puntada RectaSacando el hilo de la bobina Straight Stitching 7Remonter le fil de canette Raising the bobbin thread 23 943 Btir 42 Hilvanado Basting Straight Stitching 8Puntada Recta 24 45Points zigzags 44 Puntada Zigzag Zig-zag Stitching Basting Btir Hilvanado 25 47 Zig-zag Stitching 46 Boutonnire 1 pape Points zigzags Puntada Zigzag 26 49Boutonnire 1 tapequilibrage de la boutonnire 48Regulacin del ojal Balancing the buttonhole Boutonnire 1 tape 27 51Surjeter une couture ou un bord 50 Puntada tipo Overlock Overedging a seam or edge Surjeter une couture ou un bord Puntada tipo Overlock Overedging a seam or edge 28 53Points extensibles 52 Puntadas Flexibles Stretch Stitches Puntadas Flexibles Stretch Stitches Points extensibles 55 Adjusting Stretch Stitches 29 1454 Point invisible Puntada para dobladillo invisible Blind hem stitch 13 Ajustando las puntadas flexibles 30 57Blind hem stitch 56 Point invisible Puntada para dobladillo invisibleEnfilage de la machine avec l'aiguille jumelle Ensartando para costura con aguja doble Threading for twin needle sewing 31 15 35 16 36 16 Gua de solucin de problemas
78 pages 5.09 Mb
3 ITabLe of Contents l4 Table des mati res11 ))lJL12 4=1FaRes connaissance avec votre machine L 13 1I l li12 Getting to know your machine <I_ 14 %24 t_23 G_n_ralit_s ,I 41 Gdndrattt_sAspectos b6sicos de' la rn6quina 25 ,_J 26 G_n_ralit_s Aspectos b6sicos de la mdqufna25 27 G6n6ral|t6sAspectos b6sicos de' la m6quina Retirer et remettre enplace, le bras fibre 28 Gdn#ralit#sAspectos b_sicos de la mdquina 27 29 Gdn_ralit_sAspectos b_sicos de la m6quina 28Adjusting thread tension Tension du f!i Ajuste de la tensi6n clel hilo G6n_ralit6s Aspectos b_sicos de la m_quinaFabric, thread and needle table 292020 Tableau des tissus, ills et aiguilles yagujasUtitice solamenteagujasLight weight L6ger Liviono itpoi,sole 2020 11/80 161100 [ ALwaysuse SINGERneedles for best results. IChange the needle regularly (approximateLy after sewing two to three projects). 30 Ivous aidera _trouver raiguille id_ale pour le type et I'_paisseur de votre tissu. ICambie regularmente los agujas (aproximadamente despu#s de coser dos o tres 31 Enf!lage de ia machineWinding the bobbin Rempl|ssage de la canette Devanondo la bobina Threading the machine ll_ En[ilage de la machine I 32 71 34 31 Ensartando la MdquinaRemovin8the bobbin / Retirer {a canette IRetirando la bobina 34_ 35 r FI36 Threading the machine m_Enfilage de la machine I Ensartando la M_quina 35Threading the needle /Enfiler le fil d'aiguille / Enhebrado de laaguja 37 Threading the machineEnfilage de la machine Ensartando la M6quina Threading the machineEnfilage de la machine 38_ Ensartando la M_quinaEnfile-aiguille automattque 39 oeotraleThreading the machine m_ En[ilage de la machine i 40 I39Raising the bobbin thread Remonter le Ill de canette Sacando el hi{o de la bobina 41 \44 I,IJl46 48 @47 Boutonniere 1 _pape Ojales en un paso stitchlengthdial _,_ 11 21 49 1Boutonni#re 1 tape Ojales en un paso 50 But'onhoosonostoo11Boutonniere 1 6tape O]ales en un pasoBaLancing the buttonhole _quilibrage de la boutonniere Regulacibn del ojal 2 Overedging a seam or edge 51 r50_ Surjeter une couture ou unbord Overedging 52 t51 Surjeter une couture ou un bord Puntada tipo Overlook ,l 56 iiilliill,il55 <_. Puntada pare dobladillo invisible ,I 57 I 4 Point invisible56 Puntada para dobladillo invisible Twin Couture 6 I"aiguiile jumeil6e optionnelle !3 58 GI_ mTwin Needle Sewing with Optional Twin Needle 59 3Change to the twin needle. Mettre en place I'aiguille jumell_e Cambie a la aguja doble. 21 3141 _ I Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle 4 Couture 6 l'aiguille jumell6e optionnelle ! 59 60 ,d I_ =Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle 61 D6O 63 Ir_ Twin Needle Sewing with Optional TWin Needle _l_ Couture _l'aiguiile jumell6o optionnelle 1 64 t68 n16Liste De Per[ormancesLe[il s'emm_le sousle tissu i 6 Maintenance 69 Entretien68 Guia de so[ud6n de prob[emasLaaguja semueve perc la puntacla no se forma 74 _!i_
Also you can find more Singer manuals or manuals for other Household Appliance.