Como usar
Este producto es solamente para uso doméstico.
PRECAUCIÓN$ "65*0/
THIS OVEN GETS HOT. WHEN
ESTE HORNO SE CALIENTA CUANDO
IN USE, ALWAYS USE OVEN
ESTÁ EN USO. SIEMPRE USE
AGARRADERASORMITTOPOGUANTESHOLDERSCOCINA
WHECUANDOTOTOQUECHINGTODANYSUPERFICIETERO
INTERNA O EXTERNA DEL HORNO.
OR INNER SURFACE OF THE
OVEN
PRIMEROS PASOS
•Retire el material de empaque y toda calcomanía; quite la capa plástica transparente que protege el panel de control.
•Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de, Cuidado y limpieza de este manual.
•Escoja un lugar apropiado para el aparato. Asegúrese de que haya suficiente espacio entre la parte trasera del horno y la pared, para evitar que el flujo de calor perjudique los gabinetes o mostradores.
•Inserte la bandeja de residuos debajo de la puerta de vidrio.
Importante: Este horno se calienta cuando está en funcionamiento. Siempre use guantes de cocina o agarraderas de ollas al tocar cualquier superficie interior o exterior del aparato (E).
E
POSICIONES DE LA REJILLA DESLIZANTE
La rejilla deslizante se puede colocar en cuatro posiciones. Puede ser introducida en las ranuras superiores o inferiores y también puede ser invertida, ofreciendo dos posiciones adicionales (F).
NOTA: Los ganchos articulados funcionan solamente cuando la rejilla está en las ranuras inferiores.
F
CONSEJOS PRÁCTICOS SOBRE EL HORNO
• El aparato permite un retraso de 5 segundos para seleccionar las funciones y ajustar el reloj, de | |
lo contrario, la pantalla exhibe 0:00 y uno debe seleccionar nuevamente. |
|
• Usted puede cambiar la temperatura de °F a °C al presionar los botones | , ▲ y ▼ |
simultáneamente. |
|
• Cuando escoja el tiempo de cocción de un producto o receta, siempre incluya el tiempo de | |
precalentamiento. |
|
C
0:00
•Inserte la rejilla deslizante hasta la mitad en las ranuras inferiores
(C).
•Alce la puerta del horno para elevar los ganchos y después, deslice la rejilla hasta quedar enganchada.
Importante: La rejilla no desliza hacia enfrente a menos que esté enganchada en la puerta.
•Cierre la puerta del horno, asegurándose que la rejilla deslice completamente en el horno y quede lista para usar.
•Retire la atadura del cable y desenróllelo.
•Enchufe el aparato a una toma de corriente. La pantalla digital exhibe, “0:00” (D).
• Cuando se alcanza la temperatura programada, tanto el tiempo como la temperatura pueden ser |
ajustados en cualquier momento durante el ciclo de cocción. |
• Cuando se cocina por convección, no es necesario alterar la temperatura sugerida en el paquete |
o la receta. Sin embargo, el tiempo de cocción podría ser menor. Supervise frecuentemente el |
punto de cocción de los alimentos. |
• El horno viene preajustado con tiempo y temperatura para tostadas de término medio (nivel 4). |
Use este nivel para el primer ciclo de tostado y después, ajuste el tostado al gusto. |
• ¿Qué es convección? Este horno trae un ventilador interno que proporciona una continua |
circulación de aire caliente en torno a los alimentos; los alimentos se cocinan de manera más |
uniforme y en ciertos casos, más rápido. |
• Este aparato le permite usar recipientes de metal, de vidrio refractario y de cerámica, sin |
cubiertas. Si los alimentos deben estar cubiertos, use papel de aluminio. |
• Asegúrese de que haya un espacio mínimo de 1½ pulgadas entre el borde superior del |
recipiente y los elementos calefactores superiores. |
• Antes de conectar o desenchufar el cable a la toma de corriente, ajuste todos los controles a la |
posición de apagado (OFF). |
• No coloque ningún recipiente directamente sobre los elementos de calentamiento inferiores. |
• Para aprovechar al máximo este horno tostador: |
D
• No llene el horno excesivamente. |
• No abra la puerta del horno con mucha frecuencia. |
• Si usa papel de aluminio para cubrir los alimentos, doble los bordes del papel contra los |
costados del molde. |
27 | 28 |