ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del arrancador puede producir lesiones. El

retroceso impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor.

Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces.

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso.

NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos eléctricos conectados y en funcionamiento.

ADVERTENCIA Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA GENERADOR

Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR

Utilice un comprobador de bujías homologado.

NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.

ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves.

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y

las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio.

NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

Deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del generador, incluida la parte superior.

Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto de hierba constituye una infracción al Código de recursos públicos de California, a menos que el sistema de escape esté equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo a la definición de la Sección 4442, que se mantenga en buenas condiciones de funcionamiento. En otros estados o jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.

Póngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el distribuidor del equipo original para obtener una pantalla apagachispas diseñada para el sistema de escape instalado en este motor.

Las piezas de recambio deben ser las mismas que las piezas originales y estar instaladas en la misma posición.

PRECAUCIÓN Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.

Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada.

NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada.

NO modifique al generador en ninguna forma.

AVISO El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo.

Vea No sobrecargue generador.

Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas.

Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado (OFF), luego encienda (ON) para su operación.

Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el generador.

ADVERTENCIA Los generadores producen un voltaje muy poderoso.

Si no aísla el generador de utilidades de energía, puede hacer que los trabajadores de electricidad

sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a la retroalimentación de la energía eléctrica.

Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.

Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

NO toque los alambres pelados o receptáculos.

NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

NO opere el generador bajo la lluvia.

NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador.

AVISO El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva.

Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado.

En caso de dudas sobre su uso, diríjase al distribuidor.

Opere el generador solamente en superficies niveladas.

NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

Si los aparatos conectados se sobre calientan, apáguelos y desconéctelos del generador.

Apague el generador si:

-Se pierde la salida eléctrica;

-El equipo produce chispas, humo o emite llamas; -La unidad vibra de una manera excesiva.

6

BRIGGSandSTRATTON.COM

Page 34
Image 34
Briggs & Stratton PRO4000 manual Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador, Cuando Pruebe LA Bujía DEL Motor

PRO4000 specifications

The Briggs & Stratton PRO4000 is a dependable and powerful generator designed to meet the needs of both residential and professional users. With a robust build and advanced technology, it offers an excellent solution for powering essential appliances during outages or for use at worksites.

One of the standout features of the PRO4000 is its impressive peak power output of 4000 watts, providing ample energy for multiple devices. This makes it an ideal choice for running refrigerators, sump pumps, or power tools simultaneously. The generator's continuous running wattage capacity ensures a steady power supply, allowing users to maintain their usual lifestyle even in emergencies.

The PRO4000 is equipped with a reliable Briggs & Stratton engine, renowned in the industry for its durability and efficiency. The engine employs OHV (Overhead Valve) technology, which enhances performance and fuel efficiency while reducing emissions. This means users can operate the generator longer on a single tank of fuel, making it economical and environmentally friendly.

Portability is another significant feature of the PRO4000. It is designed with a compact frame and comes with heavy-duty wheels and a foldable handle. This allows for easy transportation across various terrains, making it suitable for camping trips, construction sites, or any outdoor activities where temporary power is required.

Safety is a priority with the PRO4000. It integrates advanced safety features like overload protection that automatically shuts off the generator to prevent damage, ensuring it runs smoothly and safely. The generator also incorporates a low oil shutdown feature that protects the engine from damage by shutting down when oil levels are too low.

User-friendly controls make the PRO4000 accessible for anyone to operate. The generator features clearly marked outlets for easy connection of devices, and an easy-to-read fuel gauge allows users to monitor fuel levels without opening the tank.

In summary, the Briggs & Stratton PRO4000 stands out with its powerful performance, reliable engine technology, portability, and safety features. Whether for home use during power outages or for commercial applications, the PRO4000 offers the versatility and reliability that users can depend on. It is an investment that ensures peace of mind and preparedness for whatever challenges come your way.