PRO4000 Portable Generator
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Operator’s Manual
JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A
Model Number Revision Serial Number
Where to Find Us
Generator
Engine
Assembly
Table of Contents
Operator Safety
Features and Controls
Safety Symbols and Meanings
Operator Safety
Important Safety Information
Equipment Description
WARNING Running engine gives off carbon
WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK
Shipment Contents
Assembly
Install Wheel Kit
Install the wheel kit as follows
Fuel must meet these requirements
Add Engine Oil
Add Fuel
High Altitude
Generator Location
Connecting to a Building’s Electrical System
System Ground
Special Requirements
Features and Controls
NEMA L5-30
Cord Sets and Receptacles
NEMA L14-20
120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking Receptacle
Ground Fault Protection
Test GFCI Circuit Breaker
During Generator Use
Connecting Electrical Loads
Operation
Starting the Engine
Operating Automatic Idle Control
Charging a Battery
Stopping the Engine
Oil Pressure Shutdown
Cold Weather Operation
Creating a Temporary Cold Weather Shelter
Building a Cold Weather Shelter
Wattage Reference Guide
Power Management
Don’t Overload Generator
Capacity
Generator Maintenance
Maintenance
Maintenance Schedule
Cleaning
Oil Recommendations
Fuel Valve Maintenance
Engine Maintenance
Checking Oil Level
Service Spark Plug
Service Air Cleaner
To service the air cleaner, follow these steps
Changing Engine Oil
Carburetor Adjustment
Clean and inspect the spark arrester as follows
Clean Cooling System
Inspect Muffler and Spark Arrester
Long Term Storage Instructions
Storage
Generator Storage
Change Engine Oil
Engine lacks power
Troubleshooting
Problem
Cause
Schematic
Wiring Diagram
BRIGGSandSTRATTON.COM
Manufacturer’s Warranty Coverage
Corporation Emissions Control Warranty Statement
Your Warranty Rights And Obligations
Owner’s Warranty Responsibilities
Moderate
Intermediate
Extended
All other components
Product Specifications
Common Service Parts
Portable Generator
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Manual del Operario
Generador portátil PRO4000
JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A
Número de Modelo Revisión Número de Serie
Dónde encontrarnos
Generador
Motor
Montaje
Tabla de Contenido
Seguridad de operario
Controles y características
Información importante de seguridad
Seguridad de operario
Descripción del equipo
Símbolos sobre la seguridad y significados
ADVERTENCIA
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA GENERADOR
CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR
Contenido de la caja
Montaje
Desembalaje del generador
Instale el juego de ruedas
El combustible debe reunir los siguientes requisitos
Agregar aceite al motor
Agregue combustible
Gran altitud
Ubicación del generador
Tierra del sistema
Conexión al sistema eléctrico de un edificio
Requisitos especiales
D - Tapón de Vaciado de Aceite - Permite vaciar el aceite del motor
Controles y características
A B C D E F G H J K L
K - Culatazo el Principio - Usó para comenzar motor
Tomacorrientes de 120 V CA y 30 A
Juegos de cordones y enchufes conectores
Dispositivo de seguridad de 120/240 V, 20 A
Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 A
Protección contra fallos de conexión a tierra
Compruebe el Disyuntor GFCI
Mientras se Utiliza el Generador
Operando
Encienda el motor
Funcionamiento del control automático de marcha en vacío
Conexión de cargas eléctricas
Parada del motor
Parada por falta de presión de aceite
Carga de la bateria
Operación durante un clima frío
Construcción de una estructura de protección para climas fríos
Ejemplo
No sobrecargar el generador
Capacidad
Control de la energía
Mantenimiento del generador
Mantenimiento
Plan de mantenimiento
Primeras Cinco 5 Horas
retención C y el filtro de la válvula D
Mantenimiento de la válvula de combustible
Mantenimiento del motor
Aceite Recomendaciones sobre el aceite
Servicio del depurador de aire
Adición de Aceite del Motor
Cambio de Aceite del Motor
limpia B
Sistema de refrigeración de aire
Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas
Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera
Ajuste del carburador
Almacenamiento para periodos prolongados
Almacenamiento
Generador
Cambio de Aceite
Causa
Resolución de problemas
Problemo
Accion
Cobertura de la garantía del fabricante
Garantías
Derechos y obligaciones de la garantía
Responsabilidades de la garantía del propietario
3. Cobertura de daños derivados
Segundo año despide sólo
Reservado
Servicio común despide
Generador portátil
Especificaciones del producto
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Manuel d’utilisation
Génératrice portative PRO4000
JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A
Numéro de modèle Révision Numéro de série
Où nous trouver
Génératrice
Moteur
Sécurité de l’opérateur
Fonctions et commandes
Table des Matières
Assemblage
Description de l équipement
Symboles de sécurité et leur signification
Sécurité de l’opérateur
Renseignements importants de sécurité
LORS DE LAJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT
AVERTISSEMENT
LORS DU TRANSPORT, DU DÉPLACEMENT OU DE LA RÉPARATION DE L’ÉQUIPEMENT
LORS DU DÉMARRAGE DE LÉQUIPEMENT
graves
Assemblage
Installe la roue la trousse
Installez les roues comme suit
Déballez la génératrice
Ajoutez de lhuile à moteur
Ajoutez de lessence
L’essence satisfait les exigences suivantes
Altitude élevée
Mise à la terre du système
Branchement au système électrique dun édifice
Exigences spéciales
Emplacement de la génératrice
Dégagement de la génératrice
A - Réservoir de carburant - Capacité de 4.5 gallons Etats-Unis 17 l
Fonctions et commandes
A B C D E F G H J K L
W V T S R P N M
Prise à verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères
Cordons et prises
Prise à verrouillage de 120/240 Volts c.a., 20 Ampères
120 Volts c.a., 20 Ampères prise de courant double
Mise à lessai du disjoncteur GFCI
Protection contre les fuites de terre
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c
Pendant le fonctionnement de la génératrice
Opération
Démarrage du moteur
Fonctionnement du contrôle automatique du ralenti
Branchement des charges électriques
Arrêt du moteur
Arrêt du moteur en cas de bas niveau d’huile
Recharge d’une batterie
Fonctionnement par temps froid
Pour recharger une batterie de 12 Volts, procédez comme suit
Création d’un abri temporaire pour les temps froids
Création d’un abri pour les temps froids
Exemple
Ne pas surchargez générateur
Capacité
Gestion de la consommation
Calendrier dentretien
Recommandations générales
Entretien
Entretien de génératrice
Entretien du moteur
Huile Recommandations relatives à l’huile
Entretien de la vanne de combustible
Vérification du niveau dhuile
Changement d’huile à moteur
Entretien du filtre à air
Pour faire lentretien du filtre à air, procédez comme suit
Nettoyez et inspectez le pare-étincelles comme suit
Entretien de la bougie dallumage
Inspectez le silencieux et l’écran pare-étincelles
Nettoyer le système de refroidissement
Directives d’entreposage à long terme
Entreposage
Entreposage de la génératrice
Protection du système d’alimentation
PROBLÈMES
SOLUTION
Dépannage
CAUSE
Garanties
Vos droits et obligations relatifs à la garantie
Couverture de garantie du fabricant
3. Couverture indirecte
deuxième an sépare seulement
Pièces d’entretien courant
Génératrice portative
Caractéristiques du produit
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway