Brother XL-3500 Connecting Plugs Conexión de enchufes, Foot Controller / Pedal, Sólo para EE.UU

Models: XL-3500

1 81
Download 81 pages 46.27 Kb
Page 16
Image 16

XL2600_US-Sp.book Page 15 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM

Connecting Plugs

Conexión de enchufes

1Connect the foot controller plug to the machine. Enchufe la clavija del pedal a la máquina.

2Connect the power supply plug to a wall outlet. Conecte el enchufe en una toma de corriente de la pared.

Note/Nota

When leaving the machine unattended, the main switch of the machine should be switched off or the plug must be removed from the wall outlet.

When servicing the machine, or when removing covers or changing bulbs, the

machine must be unplugged. (For U.S.A. only)

This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.

If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.

Cuando deje la máquina desatendida, debe apagar el interruptor principal de la máquina o quitar el enchufe de la toma de corriente.

Desenchufe la máquina cuando vaya a reparar la máquina, retirar tapas o cambiar bombillas.

(Sólo para EE.UU.)

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado de forma que presenta una única posición de ajuste a una toma polarizada. Si el enchufe no se ajusta perfectamente a la toma, dele la vuelta. Si el problema persiste, póngase en contacto con un electricista cualificado para instalar una toma adecuada. No realice modificaciones de ningún tipo en el enchufe.

Main Power and Sewing Light

Switch

Interruptor de la alimentación

1

y de luz de cosido

This switch turns the main power and sewing light on or off.

Este interruptor enciende y apaga la alimentación y la luz de cosido.

1

2

1Turn on (toward the ‘I’ mark) / Encendido (hacia

la marca ‘I’)

2Turn off (toward the ‘O’ mark) / Apagado (hacia la marca ‘O’)

Foot Controller / Pedal

When you press the foot controller down lightly, the machine will run at a low speed. When you press harder, the machine’s speed will increase. When you take your foot off the foot controller, the machine will stop. You should make sure that nothing is placed on the foot controller when the machine is not in use.

Cuando pise el pedal lentamente, la máquina funcionará a baja velocidad. Al pisarlo más fuerte, la velocidad de la máquina aumentará. La máquina se detendrá cuando quite el pie del pedal. Debe asegurarse de que no haya nada sobre el pedal cuando la máquina no esté en uso.

1

1Foot controller / Pedal

15

Page 16
Image 16
Brother XL-3500 Connecting Plugs Conexión de enchufes, Foot Controller / Pedal, Machine must be unplugged. For U.S.A. only