XL2600_US-Sp.book Page 42 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM

STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING / COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG

———————————————————————————————

Starting Sewing / Comienzo de la costura

1Turn the pattern selection dial to choose the stitch number you want. You also need to set the pattern selection dial to the Straight Stitch or Triple Stretch Stitch.

Utilice el selector de puntadas para elegir el número de puntada que desea. También debe ajustar el selector de puntadas en la puntada recta o la puntada elástica triple.

2Raise the needle to its highest position and lift the presser foot lever.

Suba la aguja a la posición más alta y levante la palanca del pie prensatela.

3Pullpresserthefoot.upper thread though the toes of the

Pase el hilo superior por la punta del pie prensatela.

4Put the fabric under the presser foot and position the needle 1 cm (3/8 inch) from the edge of the fabric.

Coloque la tela debajo del pie prensatela y sitúe la aguja a 1 cm (3/8 pulg.) del borde de la tela.

5Lower the presser foot. Baje el pie prensatela.

6To back tack, push down the reverse sewing lever as far as possible, and then press the foot controller to start reverse sewing. Release the foot controller to stop sewing.

Para hilvanar en reversa, empuje hacia abajo el pulsador de retroceso todo lo posible y, a continuación, pise el pedal para comenzar la costura en reversa. Suelte el pedal para dejar de coser.

7Release the reverse sewing lever and start sewing in the forward direction by pressing the foot controller.

Suelte el pulsador de retroceso y pise el pedal para comenzar a coser hacia delante.

You can use reverse sewing for locking the end of seams and to strengthen a stitch.

Puede utilizar la costura en reversa para rematar costuras y reforzar puntadas.

CAUTION/PRECAUCIÓN

Make sure the needle does not hit a pin or any other object during sewing. The thread could tangle or the needle could break, and you may be injured.

Asegúrese de que la aguja no golpea las patillas ni ningún otro objeto durante la costura. El hilo podría engancharse y la aguja podría romperse, y causar lesiones.

Changing Sewing Direction Cambio de la dirección de costura

1Stop the machine at the point where you want to change direction with the needle still in the fabric.

Pare la máquina donde desee cambiar la dirección de la costura, con la aguja en la tela.

2Raise the presser foot and turn the fabric to its new direction using the needle as a pivot.

Suba el pie prensatela y gire la tela hacia la nueva dirección con la aguja como eje.

3Lower the presser foot and start sewing in the new direction.

Baje el pie prensatela y comience a coser en la nueva dirección.

42

Page 43
Image 43
Brother XL-3500 operation manual Pase el hilo superior por la punta del pie prensatela

XL-3500 specifications

The Brother XL-3500 is a versatile and user-friendly sewing machine designed for both beginners and experienced crafters. Known for its reliability and ease of use, this machine offers a wide range of features that cater to various sewing projects, making it an excellent choice for those looking to enhance their sewing skills.

One of the standout features of the Brother XL-3500 is its 35 built-in stitches, including utility, decorative, and quilting options. This variety allows users to explore creativity while meeting the demands of various sewing tasks. Each stitch can be easily selected via a straightforward dial, ensuring a hassle-free experience when changing stitches.

The XL-3500 also comes equipped with an automatic one-step buttonhole feature, which simplifies the buttonhole creation process. Users can quickly and accurately sew buttonholes, making garment construction or repair effortless. Additionally, the machine offers a convenient drop-in bobbin system, allowing for quick bobbin changes with minimal threading fuss. This feature is particularly appreciated by sewists who often switch between different threads and fabrics.

For added convenience, the Brother XL-3500 includes an easy-to-read LCD display that provides clear information about the selected stitch, allowing for seamless adjustments. The adjustable stitch length and width further enhance customization, enabling users to tailor their sewing according to their specific project needs.

The machine is also designed with portability in mind, featuring a lightweight build and a built-in carrying handle. This makes it easy to transport for classes, workshops, or simply moving it from room to room. Additionally, it includes a range of accessories such as presser feet, a needle set, and a foot pedal, ensuring that users have everything they need to get started right out of the box.

Safety features such as the automatic needle threading mechanism reduce the likelihood of errors and improve efficiency. The free arm functionality allows for easy access to tubular projects like sleeves or pant hems, making those tasks less cumbersome.

The Brother XL-3500 combines functionality with user-friendly design, making it an exceptional choice for anyone looking to embark on their sewing journey or expand their existing skills. With its diverse stitch options, ease of use, and thoughtful features, this machine stands out as a reliable tool for all sewing enthusiasts.