XL2600_US-Sp.book Page 37 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM

CAUTION/PRECAUCIÓN

Use only twin needles that have been made for this machine (part code: X57521-021). Other needles could break and damage the machine.

When using the twin needle, make sure the stitch width is not set above 3 since this may cause the needle to hit the needle plate and break.

Make sure that the needle does not strike the presser foot.

Do not sew with bent needles. The needle could break and injure you.

When using the twin needle, make sure you use the zigzag presser foot only.

Utilice sólo las agujas gemelas diseñadas para esta máquina (código de pieza: X57521-021). Otras agujas podrían romperse y causar averías en la máquina.

Cuando utilice agujas gemelas, compruebe que la anchura de puntada no está ajustada por encima de 3 ya que la aguja podría golpear la placa y romperse.

Asegúrese de que la aguja no golpea el pie prensatela.

No cosa con agujas dobladas. Podrían romperse y causar lesiones.

Cuando utilice agujas gemelas, asegúrese de que sólo utiliza el pie prensatela para zig-zag.

Attaching the Twin Needle Colocación de la aguja gemela

Attach the twin needle in the same way as a single needle (see page 16). The flat side of the needle should face toward the back and the rounded side should face toward you.

Coloque la aguja gemela del mismo modo que las agujas sencillas (consulte la página 16). La parte plana de la aguja debe estar colocada hacia la parte trasera y la parte redondeada, hacia usted.

Attaching the Extra Spool Pin Colocación del portacarrete adicional

Put the extra spool pin in the hole on the top of the machine. Put the second spool of thread onto the extra spool pin.

Coloque el portacarrete adicional en el agujero de la parte superior de la máquina. Coloque el segundo carrete de hilo en el portacarrete adicional.

Twin Needle Threading Enhebrado de agujas gemelas

You should thread each needle separately. Deberá enhebrar cada aguja por separado.

1Thread the left needle.

1

Enhebre la aguja izquierda.

Follow the same instructions for threading a single needle (see page 32).

Siga las mismas instrucciones que para el enhebrado de una aguja sencilla (consulte la página 32).

2Thread the right needle. Enhebre la aguja derecha.

Thread the right needle in the same way that you threaded the left needle using the thread from the spool on the extra spool pin, but do not pass the thread through the guide above the needle before you pass it through the eye of the right needle.

Enhebre la aguja derecha igual que la izquierda utilizando el hilo del carrete del portacarrete adicional, pero sin pasar el hilo por la guía encima de la aguja; páselo antes a través del ojo de la aguja derecha.

3

2

1

1Left needle thread passes through the needle bar thread guide / El hilo de la aguja izquierda pasa a

través de la guía del hilo de la varilla de la aguja

2Right needle thread passes in front of the needle bar thread guide / El hilo de la aguja derecha pasa delante de la guía del hilo de la varilla de la aguja

3Needle bar thread guide / Guía del hilo de la varilla de la aguja

Note/Nota

Models Equipped with a Needle Threader

You can not use the needle threader to thread the twin needle. Instead, thread the twin needle by hand, from front to back. Using the needle threader may damage the machine.

Modelos equipados con un enhebrador de aguja

No se puede utilizar el enhebrador con agujas gemelas. En su lugar, la aguja gemela debe enhebrarse a mano, de delante a atrás. El uso del enhebrador podría causar averías en la máquina.

37

Page 38
Image 38
Brother XL-3500 operation manual Attaching the Twin Needle Colocación de la aguja gemela, 1Thread the left needle

XL-3500 specifications

The Brother XL-3500 is a versatile and user-friendly sewing machine designed for both beginners and experienced crafters. Known for its reliability and ease of use, this machine offers a wide range of features that cater to various sewing projects, making it an excellent choice for those looking to enhance their sewing skills.

One of the standout features of the Brother XL-3500 is its 35 built-in stitches, including utility, decorative, and quilting options. This variety allows users to explore creativity while meeting the demands of various sewing tasks. Each stitch can be easily selected via a straightforward dial, ensuring a hassle-free experience when changing stitches.

The XL-3500 also comes equipped with an automatic one-step buttonhole feature, which simplifies the buttonhole creation process. Users can quickly and accurately sew buttonholes, making garment construction or repair effortless. Additionally, the machine offers a convenient drop-in bobbin system, allowing for quick bobbin changes with minimal threading fuss. This feature is particularly appreciated by sewists who often switch between different threads and fabrics.

For added convenience, the Brother XL-3500 includes an easy-to-read LCD display that provides clear information about the selected stitch, allowing for seamless adjustments. The adjustable stitch length and width further enhance customization, enabling users to tailor their sewing according to their specific project needs.

The machine is also designed with portability in mind, featuring a lightweight build and a built-in carrying handle. This makes it easy to transport for classes, workshops, or simply moving it from room to room. Additionally, it includes a range of accessories such as presser feet, a needle set, and a foot pedal, ensuring that users have everything they need to get started right out of the box.

Safety features such as the automatic needle threading mechanism reduce the likelihood of errors and improve efficiency. The free arm functionality allows for easy access to tubular projects like sleeves or pant hems, making those tasks less cumbersome.

The Brother XL-3500 combines functionality with user-friendly design, making it an exceptional choice for anyone looking to embark on their sewing journey or expand their existing skills. With its diverse stitch options, ease of use, and thoughtful features, this machine stands out as a reliable tool for all sewing enthusiasts.