How to open the stroller

Apertura del cochecito

Ouverture de la poussette

How to open the stroller

Apertura del cochecito

Ouverture de la poussette

WARNING

When opening the stroller, ensure that your child, or other children, are at a safe distance. Ensure that during these operations, the mov- able parts of the stroller do not come into contact with your child.

ADVERTENCIA

Efectuar esta operación prestando atención a que el bebé y otros niños se encuen- tren a la debida distancia. Durante las operaciones de apertura, regulación o cierre asegurarse de que las partes móviles del producto no

MISE EN GARDE

Avant d’ouvrir la poussette, s’assurer que tout enfant se trouve à une distance suff- isante. Pendant ces opéra- tions, s’assurer que les parties mobiles de la poussette n’entrent pas en contact avec l’enfant.

WARNING

Before use, ensure that the stroller is locked in the open position, by checking that the locking mechanism, at the rear of the stroller, is ef- fectively locked.

ADVERTENCIA

Antes del uso asegurarse de que la silla de paseo esté en posición abierta, compro- bando que el mecanismo de bloqueo esté perfectamente colocado.

MISE EN GARDE

Avant toute utilisation, s’assurer que la poussette est verrouillée en position ouverte, en vérifiant si le mé- canisme de verrouillage, situé

àl’arrière de la poussette, est effectivement bloqué.

estén en contacto directo con el cuerpo del niño.

4A

4. Release the closing device (A) and push the front part of the stroller forward (B).

3

3. Hold the stroller by the handles in a verti-

cal position, with the wheels facing forward.

4. Abrir el gancho de cierre (A) y empujar la parte del- antera de la silla de paseo hacia adelante (B).

3.Sujetar la silla de paseo por las manijas, manteniéndola en posición vertical con las ruedas dirigidas hacia adelante.

3.Tenir la poussette par les poignées en posi- tion verticale, roues vers l’avant.

4B

5

4. Libérer le dispositif de verrouillage (A) et pousser la partie antérieure de la poussette vers l’avant (B)

5. Push the rear primary locking mechanism downward with your foot.

5. Empujar con el pie el mecanismo de bloqueo trasero hacia abajo.

5. Avec le pied, baisser le mécanisme de verrouillage arrière.

8

9

Page 5
Image 5
Chicco IS0028NAFTA manual Hold the stroller by the handles in a verti