INSTALACION, PASO 11
Instalar el controlde la puerta
INTRODUCCION
NOTA:Antiguos accesorios Craftsman o de terceras marcas no son compatibles.
Instalar el control donde la puerta quede a la vista, a una altura minima de 5 pies (1.5 m), donde los niSos no puedan alcanzarlo y est_ alejado de las partes m6viles de la puerta.
NOTA:Si se usa una caja para instalar el control, no es necesario hacer agujeros ni colocar tarugos en la pared. Simplemente usar los agujeros de la misma caja (Figura 1).
ALAMBREDE CONTROLDE LA PUERTA(FIGURA2)
1.Quitar 11 mm (7/16 de pulg.) de aislamiento de un extremo del cable y separar los cables.
2.Conectar un cable a cada uno de los dos tornillos en la parte de atr_.s
del control. Los cables pueden conectarse indistintamente a cualquiera de los tornillos.
Instalaci6n concableado existente: Elegir dos cables para conectar e identificarlos para poder conectarlos al
MONTAR ELCONTROLDE LA PUERTA(FIGURA3)
Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTEpor electrocuci6n:
•DesconecteTODA la corriente el_ctrica y de la bateria ANTESde realizar cualquier servicio o mantenimiento.
•Conecte el control SOLOa cables de bajo voltaje de 12 VOLTIOS.
Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSO LA MUERTEcuando la puerta de la cochera se est,. cerrando:
•Instale el control de la puerta de maneraque quedea la vista desde la puerta de la cochera, fuera del alcance de los niSos a unaaltura minima de 1.5 m (5 pies), y alejado de las partes m6viles de la puerta.
•NUNOApermita que los niSos haganfuncionar o jueguen con los botones de control de la puerta ni con los transmisores de control remoto.
•Hagafuncionar la puerta SOLOsi la puede ver claramente, si la puerta est,. debidamente ajustada, y si no no hay ninguna obstrucci6n en su recorrido.
•SIEMPREtenga a la vista la puerta de la cochera hasta que est_ completamente cerrada. NUNCApermita que alguien se atraviese en el recorrido de la puerta de la cochera cuando se est,. cerrando.
ESTAS PIEZASSE MUESTRAN EN SU TA[VIA_IOREAL
1. | Marcar el lugar del agujero inferior y hacer un agujero de |
| 4 mm (5/32 de pulg). |
2. | Oolocar el tornillo inferior y dejarlo sobresalir 3 mm (1/8 de pulg.) de la |
| pared. |
3. | Hacer pasar el agujero inferior del control sobre la cabeza del tornillo |
| inferior y deslizarlo hacia abajo. |
4. | Levantar el pulsador de barra y marcar el agujero superior. |
5. | En el lugar marcado, hacer un agujero de 4 mm (5/32 de pulg.) para el |
| tornillo superior. |
Tllllllllll
Tornillo para la consola de control de
6AB por
Tornillo para la consola de control de
Figura 1
aislamiento Grapascon
Taquetesparamurofalso
6. Hacer pasar el agujero inferior del control sobre la cabeza del tornillo |
inferior y deslizarlo hacia abajo. Oolocar ahora el tornillo superior. |
INSTALACII)N PRECABLEADA:
Elegir dos cables para conectar. Identifique cuAles son los cables que usar&.
Tornillo |
|
|
e | Tornillo | |
| ||
| campana |
Figura2 | Figura3 |
| Orificio superior de montaje |
| Cable de |
| campana |
| Tornillo 6AB por |
| |
Tornillos |
|
terminales | Orificio inferior de montaje |
Tornillo 6AB por
22