
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
lo hace, haga ajustar la unidad por un técnico de servicio autorizado.
•Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre.
•Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con ningún objeto antes de arrancar la unidad.
•Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial.
•Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en posición de inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y la unidad deben estar en una posición estable al comenzar. Lea las instrucciones de Arranque y Apagado.
•Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna tarea para la cual no ha sido diseñada.
•No se estire demasiado. Mantenga siempre una posición y equilibrio adecuados.
•Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras esté en funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la manija auxiliar.
•Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes móviles. No intente tocar ni detener el accesorio de corte mientras gira.
•No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador. Estas partes se calientan mucho con la operación. Luego de apagar la unidad, permanecen calientes durante un tiempo breve.
•No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para cortar, recortar o recortar los bordes. No haga funcionar el motor a alta velocidad mientras no está cortando.
•Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina entre zonas de corte.
•Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas flojas o dañadas.
•Apague el motor para realizar todo el mantenimiento, reparaciones o cambio del accesorio de corte u otros accesorios.
•Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del equipo original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de servicio autorizado. El uso de piezas y accesorios que no son equipo origina; puede causar graves lesiones al operador o el daño de su unidad, y la cancelación de su garantía.
•Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales. Pueden alojarse entre el accesorio de corte y la protección.
•Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y amorti- guadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el silenciador libre de pasto, hojas, grasa excesiva o acumulaciones de carbono.
OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
•Desconecte la bujía en todo momento antes de hacerle mantenimiento o alcanzar las piezas movibles.
•Nunca guarde la unidad con combustible en el tanque dentro de un edificio en donde los gases puedan alcanzar una llama expuesta (pilotos, etc) o chispas (interruptores, motores eléctricos, etc.)
•Permita que el motor se enfríe antes de guardarla o transportarla. Asegúrese de sujetar la unidad mientras la transporta.
•Guarde la unidad en un lugar seco, bien sea bajo llave o suficientemente alto para que evite el uso no autorizado o daños. Manténgala fuera del alcance de los niños.
•Nunca remoje o chorree la unidad con agua o cualquier otro líquido. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de escombros. Límpiela después de cada uso, vea las Instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.
•Conserve estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y úselas para instruir a otros usuarios. Si le presta esta unidad a otras personas, también incluya las instrucciones.
NOTA ESPECIAL: La exposición a las vibraciones mediante el uso prolongado de herramientas manuales a gasolina puede causar daños en los vasos sanguíneos o nervios de los dedos, manos y articulaciones en las personas que presentan una predisposición a trastornos circulatorios o inflamaciones anormales. Por otra parte, el uso prolongado en el clima frío ha sido relacionado con el daño de vasos sanguíneos en personas sanas. En caso de ocurrir síntomas como adormecimiento, dolor, pérdida de fuerza, cambio en el color o textura de la piel o pérdida de sensación en los dedos, manos o articulaciones, abandone el uso de esta herramienta y obtenga atención médica. Un sistema antivibratorio no garantiza la prevención de estos problemas. Los usuarios que operan herramientas motrices en forma regular y continua deben controlar con cuidado su condición física y la condición de esta herramienta.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES •
Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
SÍMBOLO SIGNIFICADO |
| SÍMBOLO SIGNIFICADO | |||||||||
|
|
| • SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD |
|
|
|
|
|
|
| • CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO |
|
|
| Indica peligro, advertencia o precaución. Puede ser |
|
|
|
|
|
|
| ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA |
|
|
| utilizado junto con otros símbolos o figuras. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO |
|
|
|
| ||||||||
|
|
| • LEA EL MANUAL DEL OPERADOR |
|
|
|
|
|
|
| APAGADO o PARADO |
|
|
| ADVERTENCIA: Lea el manual del operador y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES | |
|
|
| siga todas las advertencias e instrucciones de |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los |
|
|
|
|
|
|
| ADVERTENCIA: Mantenga a todos los |
|
|
| |||||||||
|
|
| espectadores pueden sufrir graves lesiones. |
|
|
|
|
|
|
| espectadores, en especial a niños y animales domésticos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| a por lo menos 50 pies (15 m) del área de corte. |
|
|
| • USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| ADVERTENCIA: Los objetos arrojados por la |
|
|
|
|
|
|
| • SUPERFICIE DE CALIENTE |
|
|
| unidad y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones |
|
|
|
|
|
|
| ADVERTENCIA: No toque un silenciador ni un |
|
|
| oculares y pérdida auditiva. Utilice protección ocular |
|
|
|
|
|
|
| cilindro caliente. Puede quemarse. Estas partes se |
|
|
| que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y protección |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| calientan mucho con el uso. Luego de apagarse | |
|
|
| auditiva cuando opere esta unidad. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| permanecen calientes durante un corto tiempo. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • COMBUSTIBLE SIN PLOMO |
|
|
|
|
|
|
| • CONTROL DEL OBTURADOR |
|
|
| Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo. |
|
|
|
|
|
|
| 1. • Posición de OBTURACION COMPLETA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. • Posición de OBTURACION PARCIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. • Posición de MARCHA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•INDICADOR DE ACEITE
Consulte el manual del operador para obtener información acerca del tipo correcto de aceite.
E3