Setup and Quick Reference Guide
Page
Setup and Quick Reference Guide
Abbreviations and Acronyms
Contents
Contents
Features
About This Guide
Cable cover Hard-drive cover open Module bay
General
Setup and Quick Reference Guide
When Using Your Computer
When Working Inside Your Computer
Battery Disposal
Protecting Against Electrostatic Discharge
Getting Started/Setup
Determine the Computer’s Placement and Orientation
Installing a Device in the Module Bay
Attaching the Stand
Connecting the AC Adapter
Connect the AC power cable to the outlet
Connecting External Devices
Connecting a VGA Monitor
Attaching the Cable Cover
Security cable slot
Attaching the Stand to the Mounting Plate
Operating system setup instructions on the screen
Finding Information and Assistance
E R e s o u r c e C D
Solving Problems
L l S u p p o r t w e b s i t e
Troubleshooting Tools
Using the Dell Drivers and Utilities CD
Drivers for Your Computer
Running the Dell Diagnostics
From the Hard Drive
Running the Dell IDE Hard-Drive Diagnostics
From the Drivers and Utilities CD
Regulatory Information
Instalační a referenční příručka
Poznámky, upozornění a výstrahy
Zkratky a značky
Obsah
S a h
Co obsahuje tato příručka
Funkce
Kryt kabel Kryt pevného disku pod tímto Modulární
Obecné
Pozor Bezpečnostní pokyny
Pjování zaení od počítače vyčkejte po
Pozor Bezpečnostní pokyny pokračování
Práce s počítačem
Práci s počítačem dodržujte následující bezpečnostní pokyny
Práce s počítačem pokračování
Práce uvnitř počítače
Ptevním krytu počítače provee následující postup
Elektu, která by mohla poškodit vnitoučásti počítače
Ochrana proti elektrostatickým výbojům
Likvidace baterií
Začínáme/Instalace
Určete umístění a orientaci počítače
Instalace zařízení do modulární jednotky
Připojení stojanu
Připojení napájecího adaptéru
Zapojte napájecí kabel do zásuvky
Připojování externích zařízení
Připojení krytu kabelů
Bezpečnostní oko Počítač nepokládejte na fasetu
Připojení stojanu k montážní liště
Doleva a zvedne ho od počítače
Pjte krytu kabelud ho používáte
Získání informací a podpory
Í v e n a z ý v a n ý R e s o u r c e C D
Řešení problémů
B o v ý s e r v e r D e l l S u p p o r t
Nástroje pro řešení problémů
Práce s diskem CD Dell Drivers and Utilities
Diagnostika počítačů Dell
Nabídce Topic Téma klepnožku
Spuštění diagnostiky pevných disků IDE počítačů Dell
Disku CD Drivers and Utilities
Právní předpisy
Installations Og referencehåndbog
Bemærkninger, meddelelser og advarsler
Forkortelser og akronymer
Indhold
Indhold
Om denne Brugerhåndbog
Funktioner
Kabeldæksel Harddiskdæksel åbn dækslet for Modulbås
Generelt
Installations- og referencehåndbog
Ved brug af computeren
Ved brug af computeren fortsat
Når du arbejder inden i computeren
Beskyttelse mod statisk elektricitet
Brugte batterier
Kom godt i gang/installation
Bestem computerens placering og retning
Installation af en enhed i modulbåsen
Montering af fod
Tilslutning af vekselstrømsadapteren
Sæt vekselstrømsadapterens netledning i stikkontakten
Tilslutning af eksterne enheder
Tilslutning af kabeldækslet
Tilslutning af en VGA-skærm
Installations- og referencehåndbog
Montering af foden på monteringspladen
Installationsvejledning på skærmen
Sådan finder du oplysninger og hjælp
S s o u r c e C d e n
We b s t e d e t f o r D e l l S u p p o r t
Problemløsning
Fejlfindingsværktøjer
Drivere til computeren
Kørsel af Dell Diagnostics Dell Diagnosticering
Fra harddisken
Installations- og referencehåndbog
Godkendelsesmæssige oplysninger
Installations- og referencehåndbog
Installatiegids en beknopte handleiding
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen
Afkortingen en acroniemen
Inhoud
Inhoud
Over deze handleiding
Kenmerken
Kabelkap Behuizing vaste schijf open de Modulehouder
Waarschuwing Veiligheidsinstructies
Algemeen
Waarschuwing Veiligheidsinstructies
Bij gebruik van de computer
Bij gebruik van de computer vervolg
De computer openen voor onderhoud
Bescherming tegen elektrostatische ontlading
De batterij verwijderen
Aan de slag/Installatie
Opstelling
Een apparaat installeren in de modulehouder
Het voetstuk aanbrengen
De stroomadapter aansluiten
Sluit de stroomkabel aan op het stopcontact
Externe apparaten aansluiten
De kabelbehuizing aanbrengen
Een VGA-monitor aansluiten
Installatiegids en beknopte handleiding
Het voetstuk aanbrengen op de montageplaat
Gefeliciteerd! U hebt het systeem geïnstalleerd
Informatie en hulp zoeken
K w e l R e s o u r c e C D
Van problemen, Knowledge Base-artikelen
Problemen oplossen
Hulpprogrammas voor probleemoplossing
Stuurprogrammas voor de computer
Vanaf de vaste schijf
Dell-diagnoseprogramma uitvoeren
Vanaf de cd Drivers and Utilities Stuur- en hulpprogrammas
Dell IDE Hard-Drive Diagnostics uitvoeren
Veiligheidsinformatie
Installatiegids en beknopte handleiding
Οδηγός εγκατάστασης και γρήγορης αναφοράς
Συντοµεύσεις και ακρωνύµια
«Σηµείωση», «Ειδοποίηση» και «Προσοχή»
Ll n Windows Icrosoft
Περιεχόµενα
112
Πληροφορίες σχετικά µε τον παρόντα οδηγό
Χαρακτηριστικά
OptiPlex
Ll eb
114
Γενικά
Προσοχη Οδηγίες ασφαλείας
RJ-11 C
Προσοχη Οδηγίες ασφαλείας συνέχεια
Κατά τη χρήση του υπολογιστή
Κατά τη χρήση του υπολογιστή συνέχεια
Κατά την εργασία στο εσωτερικό του υπολογιστή
Προστασία από ηλεκτροστατική αποφόρτιση Απόρριψη µπαταρίας
Χρήση /Εγκατάσταση
Καθορίστε τη θέση και τον προσανατολισµό του υπολογιστή σας
Εγκατάσταση συσκευής στη θέση µονάδας
Σύνδεση της βάσης
Σύνδεση του τροφοδοτικού AC
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών
Σύνδεση του καλύµµατος καλωδίων
Σύνδεση οθόνης VGA
126
Σύνδεση της βάσης στο έλασµα ανάρτησης
88 mm, 0,625
128
Πληροφορίες και βοήθεια
E r ’s G u i d e
Drivers Utilities
Επίλυση προβληµάτων
Εργαλεία αντιµετώπισης προβληµάτων
Icrosoft Windows
Χρήση του CD Drivers and Utilities της Dell
Indows
Προγράµµατα οδήγησης για τον υπολογιστή σας
Topic µ . Drivers and Utilities
Από το σκληρό δίσκο
Indows Start
Ll Diagnostics Main Menu µ Από το CD Drivers and Utilities
Εκτέλεση του Dell IDE Hard-Drive Diagnostics
Ll IDE Hard-Drive Diagnostics
Drive Problems
Πληροφορίες κανονισµών
Guide
Telepítési és üzembe helyezési útmutató
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések
Rövidítések és betűszók
Tartalom
Ta r t a l o m
Kézikönyv
Számítógépház részei
142
Biztonsági óvintézkedések
Általános
Biztonsági óvintézkedések folytatás
Számítógép használata során
Számítógép szerelése közben
Számítógép használata során folytatás
Védelem elektrosztatikus kisülés ellen
Az elhasznált akkumulátorok elhelyezése
Telepítés és üzembe helyezés
Számítógép helyének és rögzítésének meghatározása
Eszköz telepítése a modulrekeszbe
Számítógéptalp felszerelése
Váltakozó áramú átalakító csatlakoztatása
Külső eszközök csatlakoztatása
Kábelfedél csatlakoztatása
Kerül
154
Számítógéptalp rögzítése a talprögzítő laphoz
Gratulálunk! Befejezte a rendszer üzembe helyezését
Információforrások és egyéb segédanyagok
I l l e s z t ő é s s e g é d p r o g r a m o k a t
E l l S u p p o r t w e b h e l y
Hibaelhárítás
Eszközök a hibaelhárításhoz
Elemre
Tovább gombra
Ellenzámítógép hardvereit
Dell Diagnostics program futtatása
Merevlemezről
Eszköz lehetséget Megjelenenübassza ki a
Dell IDE Hard Drive Diagnostics program futtatása
Kézikönyv „Merevlemezhiba címzét
Az előírásokra vonatkozó információ
164
Informator o systemie i konfiguracji
Uwagi, przypomnienia i ostrze
Skróty i skrótowce
Spis trei
Spi s t re ci
Informacje o tym przewodniku
Funkcje
Ostroie Instrukcje dotycz bezpieczewa
Ogólne
Ostroie Instrukcje dotycz Bezpieczewa cizy
Podczas korzystania z komputera
174
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
Podczas korzystania z komputera cizy
Utylizacja zutych akumulatorów
Rozpoczie pracy/Monta
Okreomputer i jego orientacji
Instalacja urzenia we wnwej
Zakładanie stojaka
Podłanie zasilacza prego
Podłącz kabel zasilania do gniazda
Podłanie urzeewnych
Zakładanie pokrywy kabli
Podłanie monitora VGA
Page
Zakładanie stojaka na płytw
Gratulacje! Instalowanie komputera zostało zakończone
Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy
S k i e m R e s o u r c e C D
M o c y t e c h n i c z n e j f i r m y D e l l
Rozwiwanie problemów
Narzozwiwania problemów
Korzystanie z dysku CD Drivers and Utilities firmy Dell
Sterowniki do komputera
Dysku twardego
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
Dysku CD Drivers and Utilities
Uruchamianie programu Dell IDE Hard Drive Diagnostics
Informacje na temat zgodnoi z normami
Przewodniku uownika
192 Form a tor o syste m ie i ko n fig u ra c j
‰È˜˙ Ú„ÈÓ
IDE ÈÂÎ ¯Â·Ú Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙ÏÚÙ‰
Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙ÏÚÙ‰
Dell Ï˘
˙ÂÈÚ· Ô¯˙Ù
Úâèòâ Ú„ÈÓ ¯Â˙ȇ
˘ÂÓÈ˘ · ‰˘Ú ̇ ÌÈϷΉ ‰ÒÎÓ ˙‡ ¯·Á ¥
‰·Î¯‰‰ Áâïï ˙·˘Â˙‰ ¯Â·ÈÁ
·˘ÁÓ‰ Ï˘ ȯÂÁ‡‰
ÌÈϷΉ ‰ÒÎÓ ¯Â·ÈÁ ∂
ÌÈȈÈÁ ÌȘ˙‰ ¯Â·ÈÁ µ
SX260 SX270
AC ̇˙Ó ¯Â·ÈÁ ¥
˙·˘Â˙‰ ¯Â·ÈÁ ≥
Ï„ÂÓ‰ ‡˙· Ô˜˙‰ ˙˜˙‰
‰˜˙‰Ø‰„·ډ ˙ÏÈÁ˙
˘Ó‰ ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú·
˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯Ù ÈÙÓ ‰‚‰
·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú·
˘Ó‰ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ˙¯ȉÊ
˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ˙¯ȉÊ
ÌÈÏ·Î ‰ÒÎÓ
‰Ê Íȯ„Ó ˙„‡
ÌÈÈÈÚ‰ ÔÎÂ˙
ÌÈÈÈÚ‰ ÔÎÂ˙
˙¯‰Ê‡Â ˙Âڄ‰ ¨˙¯ډ
¯È‰Ó Ôâèúïâ ‰˜˙‰Ï Íȯ„Ó