Manuals
/
Dometic
/
Household Appliance
/
Air Conditioner
Dometic
B3200 BILD Tamonteringsanordning, Luftkonditionering, Monteringsbultar Luftbox, Baksida
Models:
B3200
1
119
120
120
Download
120 pages
3.09 Kb
113
114
115
116
117
118
119
120
<
>
Specifications
Install
Bedradingsschema Van Airconditioner
B. Choix de l’emplacement du climatiseur
Maintenance
Supply Wiring
A.Commandes
FIG. Roof Mount Assembly
Forstå Signalord
Symbole Für Sicherheitshinweise
Page 119
Image 119
BILD 17
Tamonteringsanordning
Luftkonditionering
Baksida
Övre
utgångsledning
Taköppning
Takmall
Monteringsbultar
Luftbox
120
Page 118
Page 120
Page 119
Image 119
Page 118
Page 120
Contents
CARAVAN MODEL B3200
INSTALLATIONS- OG DRIFTS
Model
Luftkonditioneringsapparat til tagtoppen
GENERELLEOPLYSNINGER
FORSTÅ SIGNALORD
SIKKERHEDSANVISNINGER
GENKEND SIKKERHEDSOPLYSNINGER
A. Forholdsregler
INSTALLATIONSANVISNINGER
Specifikationer
C. Forberedelse af taget
D.Ledningsføringskrav
F.Installation af luftkonditioneringsapparatet
FIG.
DRIFTSINSTRUKTIONER
H.Luftdistributionsbokssætinstallation
A.Styringer
F.Kundevedligeholdelse
B.Kølingsdrift
C.Ventilatordrift
E.“SLUKKET”-indstilling
Monteringsbolte Luftboks
Opstilling af tagmonteringen
Luftkonditioneringsapparat
Øvre luftudstrømningsrør Tagåbning Loftskabelon
DIELEKTRIKUM
STRØMSKEMA FOR LUFTKONDITIONERINGSAPPARATET
STRØMSKEMA FOR LUFTBOKSEN
BESTÅET
Model
INSTALLATIE- EN WERKINGS
Dakairconditioning CARAVAN MODEL B3200
INSTRUCTIES
ALGEMENEINFORMATIE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
AANDUIDINGVAN VEILIGHEIDSINFORMATIE
BETEKENIS VAN DE SIGNAALTERMEN
B. Juiste locatie voor de airconditioner
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Specificaties
A. Voorzorgsmaatregelen
FIG.
C. Voorbereiding van het dak
FIG.
D.Bedradingsvereisten
E.Plaatsing van de airconditioner op het dak
FIG.
FIG.
F.Installatie van de airconditioner
G. Aansluiting van de stroom op de airconditioner
FIG.
FIG.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
H.Installatie van de luchtdistributiekit
A.Bedieningsorganen
F.Onderhoud door de klant
B.Koeling
C.Werking van de ventilator
E.“UIT”-stand
Plafondcontourplaat Montagebouten Luchthapper
FIG. Dakmontage
Airconditioner
Bovenste afvoerbuis Dakopening
ISOLATIEWEER STANDSMETING
BEDRADINGSSCHEMA VAN AIRCONDITIONER
BEDRADINGSSCHEMA VAN LUCHTHAPPER
INSTRUCTIONS
INSTALLATION & OPERATING
Model
Roof-TopAir Conditioner CARAVAN MODEL B3200
GENERAL INFORMATION
SAFETY INSTRUCTIONS
RECOGNIZE SAFETY INFORMATION
UNDERSTAND SIGNAL WORDS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Specifications
FIG.
C. Roof Preparation
FIG.
Leave Access For Power
Supply Wiring
FIG.
Upper Discharge Air Duct Edge Without Flange To
One Hand And Install Mounting Bolts Finger Tight
FIG.
Rear Of Air
Switch Box And
OPERATING INSTRUCTIONS
Route Power Supply
Connector
D.Heating Operation If so equipped
F.Customer Maintenance
B.Cooling Operation
C.Fan Operation
Ceiling Template Mounting Bolts Air Box
FIG. Roof Mount Assembly
Air Conditioner
Upper Discharge Duct Roof Opening
AIR BOX WIRING DIAGRAM
AIR CONDITIONER WIRING DIAGRAM
TYYPPI
Malli
ASENNUS- & KÄYTTÖ
OHJEET
YLEISIÄ TIETOJA
TURVALLISUUSOHJEET
TURVALLISUUTTAKOSKEVIEN TIETOJEN TUNNISTAMINEN
MERKKISANOJEN YMMÄRTÄMINEN
A. Varotoimet
Tekniset tiedot
ASENNUSOHJEET
VAROITUS
KUVA
HUOMIO
VAROITUS
C. Katon valmistus
D.Johdotusvaatimukset
HUOMIO
HUOMIO
HUOMIO
KUVA
HUOMIO
VAROITUS
F.Ilmastointilaitteen asentaminen
KUVA
KÄYTTÖOHJEET
H.Ilmanjakelukotelon asennus
A.Ohjaimet
E.“OFF” -asento
B.Jäähdytystoiminta
C.Tuulettimen toiminta
D.Lämmitystoiminta Jos varusteena
Kiinnityspultit Ilmanottokotelo
KUVA Kattokiinnityssarja
Ilmastointilaite
Ylempi päästöjohto Kattoaukko Kattomalline
ILMANOTTOKOTELON JOHDOTUSKAAVIO
HYVÄKSYNTÄ
ILMASTOINTILAITTEEN JOHDOTUSKAAVIO
TARKASTAJAN
TYPE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Modèle
Climatiseur de toit MODELE B3200 CARAVAN
ET D’UTILISATIONB3200
B.Ce climatiseur est conçu en fonction des
COMPRENDRE LES MOTS SIGNALANT DE FAIRE ATTENTION
INSTRUCTIONS DE SECURITE
INFORMATIONSGENERALES
A. Précautions
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION
Spécifications
B. Choix de l’emplacement du climatiseur
FIG.
C. Préparation du toit
FIG.
FIG.
E.Installation du climatiseur sur le toit
D.Câblage
FIG.
FIG.
F.Installation du climatiseur
G. Raccordement électrique du climatiseur
Déconnecter l’appareil de l’alimentation
FIG.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
H.Installation de la boîte à air
A.Commandes
F.Entretien par le client
B.Refroidissement
C.Fonctionnement du ventilateur
E.Position d’ARRET
Vis de fixation Boîte à air
FIG. Montage sur le toit
Climatiseur
Ouverture dans le toit Gabarit de plafond
SCHÉMA DE CÂBLAGE DE LA BOÎTE À AIR
CONTRÔLÉ
PAR TESTS
SCHÉMA DE CÂBLAGE DU CLIMATISEUR
Dachklimaanlage CARAVAN-MODELLB3200
INSTALLATIONS- UND Modell BETRIEBSANLEITUNG B3200
ALLGEMEINEINFORMATIONEN
SYMBOLE FÜR SICHERHEITSHINWEISE
BEDEUTUNG DER SIGNALWÖRTER
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
A. Vorsichtsmaßnahmen
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
TechnischeDaten
ABB.
C. Vorbereitung des Dachs
ABB
D.Kabelspezifikationen
E.Installieren der Klimaanlage auf dem Dach
F.Installieren der Klimaanlage
ABB.
BETRIEBSANLEITUNG
H.Installation des Lüftungskasten
A.Bedienelemente
F.Wartung durch den Kunden
B.Kühlbetrieb
C.Lüfterbetrieb
E.Position AUS
Montagebolzen Lüftungskasten
ABB. Dacheinheit
Klimaanlage
Oberer Abluftkanal Dachöffnung Deckenrahmen
SCHALTPLAN DES LÜFTUNGSKASTENS
GEPRÜFTE
ISOLIERUNG
SCHALTPLAN DER KLIMAANLAGE
ÌÏÍÔÅËÏ ÔÑÏ×ÏÓÐÉÔÏÕ B3200
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ
ÌïíôÝëï
ïñïöÞò
ÃÅÍÉÊÅÓ ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ
ÏÄÇÃÉÅÓ ÁÓÖÁËÅIÁÓ
ÁÍÁÃÍÙÑÉÓÇ ÐËÇÑÏÖÏÑÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
ÊÁÔÁÍÏÇÓÇ ÓÕÍÈÇÌÁÔÉÊÙÍ ËÅÎÅÙÍ
ÅIK.
ÐñïäéáãñáöÝò
ÏÄÇÃÉÅÓÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ
ÐÑÏÓÏ×Ç
Ä.ÁðáéôÞóåéò êáëùäßùóçò
ÐÑÏÓÏ×Ç
ÐÑÏÓÏ×Ç
ÐÑÏÓÏ×Ç
Å.ÅãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý
ÐÑÏÓÏ×Ç
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ
ÅIK.
ÏÄÇÃÉÅÓËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ
ÅÉÊ.
ÅIK.
Å. ÓõíôÞñçóç ðåëÜôç
B . Ëåéôïõñãßá øýîçò
Ã.Ëåéôïõñãßá áíåìéóôÞñá
ÓÔ. ÈÝóç “OFF”
¢íù áãùãüò åêêÝíùóçò ¢íïéãìá ïñïöÞò
ÅIK. Óõãêñüôçìá óõíáñìïëüãçóçò ïñïöÞò
Êëéìáôéóôéêü
Ðßóù
ÄÉÁÃÑÁÌÌÁ ÓÕÍÄÅÓÌÏËÏÃÉÁÓ ÊÏÕÔÉÏÕ
EΠΙΘΕΩΡΗΣΗ
ΔΙΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ
ÄÉÁÃÑÁÌÌÁ ÓÕÍÄÅÓÌÏËÏÃÉÁÓ ÊËÉÌÁÔÉÓÔÉÊÏÕ
CARAVAN MODELLO B3200
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Modello
Condizionatore montato sul tetto
INFORMAZIONIGENERALI
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
RICONOSCERE LE INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
COMPRENDERE I SIMBOLI DI AVVISO
A. Precauzioni
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Specifiche
FIG.
C. Preparazione del tetto
FIG.
FIG.
D.Requisiti per il cablaggio
E.Posizionare il condizionatore sul tetto
FIG.
F.Installazione del condizionatore
FIG.
ISTRUZIONI PER LA MESSA IN FUNZIONE
A.Controlli
FIG.
E.Posizione “OFF”
B.Raffreddamento
C.Ventola
D.Riscaldamento se presente
Struttura montata nel soffitto Viti di montaggio
FIG. Unità di montaggio sul tetto
Condizionatore
Tubo superiore di sfiato Apertura nel tetto
SCHEMA DI CABLAGGIO PER IL CONDIZIONATORE
DIELETTRICO SUPERATO
Skjemanr.3310147.032 Erstatternr.3310147.024
Takmontert klimaanlegg CAMPINGVOGN - MODELL B3200
MONTERINGS- OG Modell BRUKSANVISNINGER B3200
TYPE
GENERELLE OPPLYSNINGER
SIKKERHETSANVISNINGER
GJØR DEG KJENT MED SIKKERHETSOPPLYSNINGENE
FORSTÅ VARSELSORDENE
B3200
Spesifikasjoner
MONTERINGSANVISNINGER
Modellnummer
FIG.
C.Forberedelse av taket
FIG.
FIG.
D.Nødvendig kabling
E.Plassering av klimaanlegget på taket
FIG.
FIG.
bakkant
Øvre
returluftkanalKant uten flens peker mot bakkant
Fest
BRUKSANVISNING
Plasser kabelrøret
i bryterboksen og
F.Vedlikehold utført av kunden
B.Kjøling
C.Viften
E.“AV”
Monteringsskruer Luftfordelerkasse
FIG. Takmontert enhet
Klimaanlegg
Øvre returluftkanal Takåpning Takmal
DIELEKTRISK
GODKJENT
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Modelo
Ar condicionado de instalação em tejadilho
CARAVAN MODELO B3200
INFORMAÇÃOGERAL
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
COMO RECONHECER A INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
EXPLICAÇÃO DAS PALAVRAS DE ALERTA
A. Precauções
Especificações
INSTRUÇÕESDEINSTALAÇÃO
FIG.
CUIDADO
C. Preparação do tejadilho
FIG.
D.Requisitos de ligação
CUIDADO
CUIDADO
CUIDADO
F.Instalar o Ar condicionado
CUIDADO
FIG.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
H.Instalação da caixa de distribuição de ar
A.Controlos
E.Posição “OFF”
B.Funcionamento em refrigeração
C.Funcionamento da ventoinha
D.Funcionamento em aquecimento se equipado
Traseira Conduta de descarga superior
FIG. Conjunto de montagem no tejadilho
Sistema de ar condicionado Abertura do tejadilho
Pernos de montagem Caixa de ar
ULTRAPASSADO
DIELÉCTRICO
DIAGRAMA DE LIGAÇÕES DO AR CONDICIONADO
DIAGRAMA DE LIGAÇÕES DA CAIXA DE AR
Modelo
Acondicionador de aire de techo
MODELO PARA REMOLQUES B3200
ADVERTENCIA
INFORMACIÓNGENERAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
RECONOZCA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
COMPRENDALASPALABRASDEALERTA
A. Precauciones
Especificaciones
INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN
ADVERTENCIA
FIG.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
C. Preparación del techo
D.Requerimientos de cableado
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
F.Instalación del acondicionador de aire
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
B. Enfriamiento
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
H.Instalación de la caja de distribución de aire
A.Controles
F.Mantenimiento del cliente
C.Ventilador
E. Posición “APAGADO”
Plantilla del techo Pernos de instalación
FIG. Conjunto de instalación en el techo
Acondicionador de aire
Conducto de descarga superior Abertura del techo
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
APROBADA
INSPECCIÓN
DIELÉCTRICA
INSTRUKTIONER
INSTALLATIONS- OCH DRIFTS
Modell
Takluftskonditionering HUSVAGNSMODELL B3200
ALLMÄN INFORMATION
FÖRSTÅ SIGNALORDEN
SÄKERHETSANVISNINGAR
VAR UPPMÄRKSAM PÅ SÄKERHETSINFORMATIONEN
BILD
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Specifikationer
BILD
BILD
FÖRSIKTIGHET
C.Förberedelse av tak
BILD
D.Sladdkrav
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
Övre luftutgångsrörledning
FÖRSIKTIGHET
BILD
baksida
Dra strömsladden
Installera
BRUKSANVISNING
BILD
F.Underhåll av kund
B.Kylning
C.Fläktanvändning
E.“AV”-läge
Monteringsbultar Luftbox
BILD Tamonteringsanordning
Luftkonditionering
Övre utgångsledning Taköppning Takmall
DIELEKTRISKT
PASSERAT