.2)-9 .(Fig

.control de caja la en proveen se

 

 

 

 

que ranuras las en lengüetas las Encajar

 

 

 

 

.arriba hacia lente la Girar

 

 

 

.1)-9 .(Figmotor del tapa

 

 

 

la en ranuras las en bisagras las Resbalar

 

 

 

.Lente

.2

 

.casquillo el en bombilla la Atornillar

 

 

 

.larga más útil vida para

 

 

 

 

pesado servicio de bombilla una Usar

 

 

 

 

.máximo VATIOS

 

 

 

 

100 de ser debe luz de bombilla La

 

 

 

.corto cuello de bombilla una usar No

 

 

 

 

.Recomendaciones

 

 

 

.luz de Bombillas

.1

 

LENTE LA Y BOMBILLA LA DE INSTALACIÓN

9

 

 

.3)-8 .(Figlugar el en golpe de cerrará Se

 

 

 

 

.remoto control

 

 

 

del atrás visera de sujetador el Resbalar

 

 

 

.visera de Sujetador

.2

 

 

.reprogramar) necesita se

 

 

 

(No .correctamente funcione que de seguro

 

 

 

estar para remoto el funcionar Hacer

 

 

.batería la de cubierta la golpe de Cerrar

 

 

 

.lugar el en nueva batería la Resbalar

 

 

.voltios 12 de 23,-A EVEREADY la

 

 

 

 

es recomendada reemplazo de batería La

 

 

 

 

.2)-8 .(Fig).batería la de cubierta

 

 

 

la de dentro símbolos los con polaridad

 

 

 

la coincidir (Hacer correcta dirección la

 

 

 

en esté nueva batería la que de Asegurarse

 

 

 

.vieja batería la Quitar

 

 

 

.batería la de cubierta la abriendo Bascular

 

 

 

.1)-8 .(Figmuestra se como

 

 

 

 

batería la de cubierta la de lengüeta

 

 

 

 

una en recto empujar Suavemente

 

 

 

 

.similar

 

 

 

dispositivo un o bolígrafo moneda, una Usar

 

 

 

.batería la Cambiar

.1

 

 

VISERA DE SUJETADOR

 

 

Y BATERÍA DE CAMBIO

 

REMOTO, CONTROL

8

 

 

 

DEL INSTALACIÓN

 

 

 

.reprogramado

 

 

 

sido ha no que otro cualquier de o faltante,

 

 

 

remoto control del recibida señal ninguna

 

 

 

reconocerá no ya puerta su de operador

 

 

 

El .previamente hizo se como nuevos o

 

 

 

restantes remotos controles los Programar

 

 

 

.apague se LUMINISCENTE

 

 

 

 

DIODO de indicador el que Hasta

 

 

 

 

segundos 10

 

 

 

 

o: / durante

 

 

 

control) de caja la (en programar de código

 

 

 

del botón el oprimido sostener y Oprimir

 

 

 

.memoria la Borrar

.1

 

 

robado o perdido Remoto

 

 

 

.sencillo

 

 

 

botón de remoto un para que mismo El

 

 

 

.Funcionamiento

.2

 

 

.botón cada

 

 

 

 

para anterior) página la (de sencillo botón

 

 

 

 

de remoto del procedimiento el Seguir

 

 

 

.separadamente botón cada Programar

 

 

23

 

usarse: a botón cada Para

 

 

.puertas 2 funcionar

 

hacer para botón un programar puede

 

 

puerta,ni misma la funcionar hacer para

 

botones 2 programar puede no Usted .puerta

 

una con usar para diseñado está múltiples

 

botones de remoto un en botón NOTA:Cada

 

 

Programación

.1

 

múltiples botones de Remoto

 

 

.lente la Apretar

 

 

lentille la Fixer

2-9 .FIG

 

 

 

 

 

 

.motor

 

del tapa la en bisagras las Resbalar

 

moteur du couvercle

 

le dans charnières les glisser Faire

1-9 .FIG

 

 

 

.visera de sujetador el Acoplar

 

 

.soleil-pare pince la Fixer

3-8 .FIG

 

 

 

 

 

 

.batería la de polaridad la coincidir Hacer

 

 

pile la

 

 

de polarité la correspondre Faire

2-8 .FIG

polaridad de marcas + polarité de marques +

 

.abierta batería de Cubierta

 

 

.pile la de couvercle le Ouvrir

1-8 .FIG

 

 

 

 

 

 

.2)-9 .(Fig .motorisée tête la sur

 

 

situées fentes les dans languettes les Ajuster

 

 

.haut le vers lentille la Rabattre

 

.1)-9 .(Figmoteur du couvercle

 

 

le sur fentes les dans charnières les glisser Faire

 

Lentille

.2

.douille la dans l’ampoule Visser

 

.utile vie longue

 

 

pour capacité grande ampoule une Utiliser

 

 

.WATT

 

 

100 à supérieure être pas doit ne L’ampoule

 

 

.court col à d’ampoule utiliser pas Ne

 

 

.Recommandations

 

Ampoule

.1

LENTILLE LA DE ET L’AMPOULE DE POSE

9

 

.3)-8 .(Figs’enclenche Elle

 

 

.télécommande la

 

 

dans glissant le en soleil-pare pince la Replacer

 

soleil-pare Pince

.2

.requise)

 

 

n’est reprogrammation (Aucune .fonctionnement

 

 

bon le confirmer d’en afin télécommande la Tester

 

.pile la de couvercle le Refermer

 

 

.pile nouvelle une Placer

 

.volt 12 23,-A Eveready

 

 

est l’échange pour recommandée pile La

 

 

.2)-8 .(Figpile) la de couvercle du l’intérieur

 

 

àindiqués symboles les respectant en piles des polarité la correspondre (Faire direction bonne

la dans trouve se pile nouvelle la que ce à Veiller

 

.pile l’ancienne Enlever

 

 

.piles des compartiment du couvercle le Ouvrir

 

.1)-8 .(Fig qu’indiqué

 

 

 

tel pile la de couvercle du verrouillage

 

 

de languette la précaution avec Enfoncer

 

 

.type ce de objet ou bille à stylo un pièce, une Utiliser

 

pile la de Remplacement

.1

SOLEIL-PARE

PINCE LA DE INSTALLATION

ET PILE DE CHANGEMENT

8

 

TÉLÉCOMMANDE

 

.reprogrammée

 

 

été pas n’aurait qui télécommande

 

 

autre toute de ou disparue télécommande la de

 

 

perçus signaux les plus reconnaître ne opérateur

 

 

Votre .manuel ce dans stipulées instructions les

 

 

selon possession votre en toujours sont qui celles

 

 

ou télécommandes nouvelles les Programmer

 

.s’éteigne DEL la que ce Jusqu’à

 

 

.secondes 10

 

 

: pendant

 

 

motorisée) tête la (sur enfoncé maintenir le et

 

 

code du programmation de bouton le sur Appuyer

 

.mémoire la Effacer

.1

volée ou perdue Télécommande

.bouton

 

 

seul un à télécommande la de celui à Identique

 

.Fonctionnement

.2

.boutons

 

 

 

des chacun pour précédente) page (voir bouton

 

 

 

un à télécommande d’une programmation

 

 

 

la à relatives instructions les selon Procéder

 

 

.séparément boutons des chacun Programmer

 

 

:utiliser à boutons des chacun Pour •

.portes deux pour bouton seul un

ou porte seule une pour boutons deux programmer de impossible est Il .porte une qu’à attribués n’être pour conçus spécialement tété on boutons plusieurs

àtélécommande d’une boutons REMARQUE:Les Programmation .1

boutons plusieurs à Télécommande

Page 34
Image 34
Genie H, GCG, PCG manual REMOTO, Control DEL Instalación, ET Pile DE Changement Télécommande, Lente, Visera DE Sujetador

GCG, H, PCG specifications

Genie PCG, H, and GCG represent a series of innovative computing devices designed to meet the diverse needs of modern users. Each model caters to specific requirements, yet they share common technological foundations that enhance performance, user experience, and energy efficiency.

The Genie PCG offers a powerhouse performance with its state-of-the-art processors and an emphasis on portability. It is designed for professionals and students who require a reliable device for multitasking, whether it’s for running demanding applications or standard productivity software. Equipped with a high-resolution display and a backlit keyboard, the PCG delivers an immersive visual experience and usability in low-light conditions. Its lightweight and slim design make it highly portable, making it easy to carry around without compromising performance.

On the other hand, the Genie H is specifically tailored for home users. It focuses on providing a seamless entertainment experience, equipped with integrated graphics and sound technologies that enhance media consumption. Whether you're streaming your favorite shows, playing games, or connecting with friends and family through video calls, the Genie H ensures superior visuals and crystal-clear audio. Its larger screen size complements its use as a central hub for home entertainment, featuring smart connectivity options that allow users to connect various devices effortlessly.

The Genie GCG is the advanced computing solution for gamers and tech enthusiasts. This model stands out with its high-performance graphics card and advanced cooling technology, ensuring optimal gaming performance even under heavy loads. The GCG is designed to handle the latest games, with high refresh rates and low latency delivering an immersive gaming experience. Its customizable RGB lighting and premium materials offer a stylish aesthetic that appeals to a wide range of users.

All three models utilize advanced connectivity options such as Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0, ensuring fast and stable connections. High-capacity batteries and power-efficient components enhance battery life across the series, allowing users to work or play for extended periods without interruption. With robust security features incorporated into the Genie devices, including biometric authentication and hardware encryption, users can feel confident in the safety of their data.

In summary, the Genie PCG, H, and GCG showcase the latest in technology and design, offering tailored experiences for professional, personal, and gaming use. Each model embodies the balance between cutting-edge performance and user-centric features, making them compelling choices in today's competitive computing landscape.