To Use Stroller |
| Pour utiliser la poussette |
|
| Para usar el cochecito | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| To Secure Child |
|
|
| Attacher l'enfant |
|
| Para asegurar al niño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child.
MISE EN GARDE Évitez de sérieuses blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant.
ADVERTENCIA Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.
Double Buckle
16
Harness
18
Boucle double
17
Harnais
19
Doble hebilla
Arnés
20
To Use Rear Brakes |
| Pour utiliser les |
| Para usar los |
| freins arrière |
| frenos traseros | |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
21 | 22 | WARNING Always apply both rear | |
|
| ||
|
| brakes. Check brakes by trying to | |
|
| push stroller. | |
|
| MISE EN GARDE Toujours utiliser | |
|
| les deux freins. Vérifiez les freins en | |
To apply | To release | essayant de pousser la poussette. | |
ADVERTENCIA Siempre use | |||
Pour utiliser | Pour dégager | ||
ambos frenos. Inspeccione los frenos | |||
Para aplicar | Para soltar | ||
tratando de empujar el cochecito. | |||
10 |
|