WARNING
MISE EN GARDE ADVERTENCIA
Failure to follow these | Manquer de suivre ces |
| Si no se obedecan estas |
warnings and the | avertissements et les |
| advertencias y se siguen las |
assembly instructions | instructions d'assemblage |
| instrucciones de montaje, |
could result in serious | peut entraîner de sérieuses |
| podría resultar en |
injury or death. | blessures ou un décès. |
| lesiones graves o la muerte. |
|
|
|
|
NEVER LEAVE child unattended. Always keep child in view while
in stroller.
NEVER USE STROLLER ON STAIRS or escalators. You may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when going up or down a step or curb.
USE OF THE STROLLER with a child weighing more than 40 lbs
(18.1 kg) or taller than 43 in (109 cm) will cause excessive wear and stress on the stroller. Use the stroller with only one child at a time.
TO PREVENT A HAZARDOUS CONDITION, do not place more than 10 lbs (4.5 kg) in the storage basket. DO NOT use storage basket as a child carrier. Do not place more than 2 lbs (0.9 kg) in the canopy bag.
DO NOT ALLOW your child to stand on the basket. It may collapse and cause injury.
DO NOT PLACE PURSES, shopping bags, parcels and accessory items on handle or canopy. They may fall on the child or change the balance of the stroller and make it unstable.
NEVER PLACE child in the stroller with head toward front of stroller.
NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy.
AVOID STRANGULATION. DO NOT place items with a string around your child’s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys.
NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue.
NE JAMAIS UTILISER LA
POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contrôle de la poussette. Aussi, soyez très prudent lorsque que vous montez et descendez une marche ou le bord du trottoir.
L’USAGE DE LA POUSSETTE avec un enfant pesant plus de 40 lb (18,1 kg) ou mesure plus de 43 po (109 cm) occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette. Utilisez la poussette avec seulement un enfant
à la fois.
POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES, ne placez jamais plus de 10 lb (4,5 kg) dans le panier. NE PAS utiliser le panier comme
2 lb (0,9 kg) dans le sac du baldaquin.
NE LAISSEZ PAS votre enfant debout sur le panier. Il pourrait s’écrouler et causer des blessures.
NE PAS PLACER LES SACS À MAINS, les sacs de magasinage, accessoires et colis sur le guidon ou le baldaquin. Ils risquent de tomber sur l’enfant ou de rendre la poussette instable.
NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette.
NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet.
ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. NE JAMAIS accrocher des objects avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ficelles
NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista.
NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS o las escaleras mecánicas. Usted puede perder súbitamente el control del cochecito, o su niño podrá caerse. Asimismo, tenga cuidado especial cuando suba o baje un escalón o la calzada.
SI USA EL COCHECITO para un niño que pese más de 40 libras (18,1 kg) o más alto que 43 pulgadas (109 cm) causará desgaste y tensión excesiva en el cochecito. Empléelo solamente con un niño a la vez.
PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA, no coloque más de
10 libras (4,5 kg) en la canasta. No use dicha canasta para transportar el niño. No coloque más de 2 libras (0,9 kg) en el bolsillo de la capota.
NO DEJE QUE su niño se pare
en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño.
NO PONGA CARTERAS, bolsas, paquetes o accesorios en la manija o la capota. Pueden caerle encima al niño, o desequilibrar el cochecito y hacerlo inestable.
NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito.
NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete.
EVITE LA ESTRANGULACIÓN.
NO coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas del cochecito, o coloque cordones en los juguetes.
2 |