5. Consignes de sécurité

d)Ne dirigez pas la buse de la souf- flante vers des personnes ou des animaux.

e)Surveillez les projections afin qu’ elles ne tombent pas chez les au- tres.

f)Faites attention à la direction du vent ; ne travaillez pas contre le vent.

3. Pour réduire la durée de soufflage

a)Défaites les débris avec un râteau et un balai.

b)Lorsque le terrain est poussiéreux, humidifiez légèrement la surface ou utilisez le brumisateur s’il y a de l’eau dans les parages.

c)Utilisez des souffleurs à amplifi- cateur de puissance à la place des flexibles pour les gazons ou les jardins afin d’économiser l’ eau. Ceci s’applique également

aux gouttières, aux grilles, aux porches, aux cours, aux jardins.

4. Ne touchez pas la bougie d’allum- age ou le fil de la prise lorsque le moteur tourne. Vous risquez de recevoir un choc électrique.

5.Ne touchez pas le silencieux, la bougie d’allumage et autres pièces en métal lorsque le moteur

tourne ou vient d’être arrêté. Ces pièces atteignent des tempéra- tures élevées et vous risqueriez de vous brûler sérieusement.

6. NETTOYEZ la soufflante et les ac- cessoires après usage. Mettez les débris à la poubelle.

ENTRETIEN

1.Effectuez régulièrement les inter- ventions d’entretien et les vérifica- tions indiquées dans le manuel afin de garder votre produit en bon état de marche.

2.N’oubliez pas de couper le mo- teur et de débrancher la bougie d’allumage avant d’effectuer une intervention d’entretien ou une vé- rification sur la machine.

ATTENTION

Les pièces en métal atteignent des températures élevées et restent très chaudes immédiatement après l’arrêt du moteur.

3.Vérifiez régulièrement la soufflante pour s’assurer que les courroies ne sont pas desserrées et qu’il n’ y a pas de pièce rouillée ou en- dommagée. Vérifiez tout particu- lièrement autour de la conduite de carburant, le silencieux et le câblage de l’allumage.

4.Toute intervention sur le moteur autre que celle décrite dans ce manuel doit être entreprise par du personnel compétent. Une intervention incorrecte sur le ven- tilateur de la soufflante ou sur le silencieux pourrait provoquer des pannes dangereuses.

5.En cas de remplacement d’une pièce quelconque ou du lubrifiant utilisez exclusivement des produ- its HITACHI ou des produits dont HITACHI a certifié l’utilisation pour ses machines.

6.En cas de remplacement, en- tretien ou réparation d’une pièce non décrits dans ce manuel, veuillez prendre contact avec l’ atelier de réparation du dis - tributeur HITACHI agréé le plus proche.

7.Utilisez exclusivement les acces- soires et compléments de marque HITACHI qui sont recommandés pour votre appareil.

8.Il est absolument interdit de dé- monter ou de modifier le produit qui risquerait d’être endommagé ou qui ne fonctionnerait plus cor- rectement.

TRANSPORT

Vidanger le carburant avant de transporter ou stocker la souf- flante.

STOCKAGE

Choisissez un lieu de stockage couvert, à l’abri de l’humidité et hors de la portée des enfants.

F

R

FR-7

Page 36
Image 36
Hitachi RB160EF owner manual Entretien, Stockage

RB160EF specifications

The Hitachi RB160EF is a robust and versatile piece of construction equipment designed for efficiency and performance in demanding work environments. Renowned for its reliability and advanced technology, the RB160EF represents a significant evolution in excavator design, catering to construction, demolition, and heavy-duty applications.

One of the standout features of the Hitachi RB160EF is its powerful and fuel-efficient engine. The machine is equipped with a high-performance engine that not only delivers impressive horsepower but also complies with stringent emission regulations. This ensures that operators can work efficiently while minimizing their environmental impact, a critical consideration in today's construction industry.

The RB160EF is designed with operator comfort and ease of use in mind. Its spacious and ergonomically designed cabin comes equipped with advanced controls, allowing operators to achieve precision in their work. The cabin is also fitted with large windows that provide excellent visibility, enhancing safety and operational efficiency. Noise and vibration levels have been minimized, ensuring a comfortable working environment even during extended use.

In terms of technology, the Hitachi RB160EF features innovative hydraulic systems that offer superior lifting and digging capabilities. The hydraulic components are designed for optimal performance, allowing for fast cycle times and precise control. This technology is complemented by advanced sensors that monitor performance metrics, ensuring that the equipment operates within optimal parameters, consequently improving productivity.

Another key characteristic of the RB160EF is its durability. Constructed with high-strength materials, this excavator can withstand the rigors of heavy-duty applications. The undercarriage is designed for improved stability and traction, making it suitable for various terrains and challenging job sites. Additionally, regular maintenance is simplified, ensuring that the RB160EF remains functional and reliable over its lifespan.

Versatility is another hallmark of the Hitachi RB160EF. With the ability to use a wide range of attachments, operators can easily transition from digging to lifting, crushing, or even grading tasks. This adaptability makes the RB160EF an invaluable asset on any job site, capable of tackling diverse challenges with ease.

In conclusion, the Hitachi RB160EF combines power, efficiency, and advanced technology, making it a leading choice for construction professionals. Its user-friendly design, commitment to sustainability, and versatility ensure that it meets the demands of modern construction and enhances productivity on every project.