3

5

1

2

4

4

1

3

2

3

4

5

6

English

Français

Deutsch

Italiano

NederlandsEspañol

Português

Check the package contents. Make sure that all the parts are included.

1)Printer; 2) Power cord; 3) Control panel label (included only when needed to change the language on the control panel for your country/region); 4) Print cartridge; 5) start guide (this guide), printer CD-ROM containing software and documentation, and support flyer.

Vérification du contenu de l'emballage.Assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses. 1) Imprimante ; 2) Cordon d'alimentation ;

3)Étiquette du panneau de commande (incluse uniquement lorsqu'elle est nécessaire pour changer la langue du panneau de commande en fonction de votre pays/région) ; 4) Cartouche d'impression ;5) Guide de démarrage (ce guide), CD-ROM de l'imprimante contenant le logiciel et la documentation, ainsi qu'un dépliant relatif à l'assistance.

Überprüfen Sie den Paketinhalt. Achten Sie darauf, dass alle Teile vorhanden sind. 1) Drucker; 2) Netzkabel; 3) Bedienfeldetikett (gehört nur dann zum Lieferumfang, wenn es zum Ändern der Bedienfeldsprache in die Sprache Ihres Lands/Ihrer Region benötigt wird; 4) Druckpatrone;

5)Leitfaden zur Inbetriebnahme (dieses Handbuch), Drucker-CD-ROM mit Software und Dokumentation und Hinweiszettel.

Verificare il contenuto della confezione. Accertarsi della presenza di tutti i componenti. 1) Stampante; 2) Cavo di alimentazione; 3) Etichetta del pannello di controllo (presente solamente quando occorre cambiare la lingua di visualizzazione del pannello di controllo per il proprio paese/regione); 4) Cartuccia di stampa; 5) La Guida introduttiva

(il presente documento), il CD-ROM della stampante contenente il software, la documentazione e il foglio dell'assistenza.

Revise el contenido del paquete. Confirme que están todas las piezas.

1)Impresora; 2) Cable de alimentación; 3) Etiqueta del panel de control (sólo se incluye cuando es necesario cambiar el idioma del panel de control para su país/región); 4) Cartucho de impresión; 5) Guía de instalación inicial (este manual), CD-ROM de la impresora, con el software y la documentación, y folleto de asistencia.

Controleer de inhoud van de doos. Ga na of er geen onderdelen ontbreken. 1) Printer; 2) Netsnoer; 3) Label voor het bedieningspaneel (alleen meegeleverd als het nodig is om de taal op het bedieningspaneel voor uw land/regio te wijzigen); 4) Tonercassette; 5) Installatiehandleiding (deze handleiding), cd-rom van de printer met de software en documentatie en de ondersteuningsbrochure.

Verificação do conteúdo da embalagem. Verifique se todas as peças estão incluídas. 1) Impressora; 2) Cabo de alimentação; 3) Etiqueta do painel de controle (incluída somente quando é necessário alterar o idioma no painel de controle de acordo com o país/região); 4) Cartucho de impressão; 5) Guia de inicialização (este guia), CD-ROM da impressora contendo o software e a documentação e o folheto de assistência.

Identify printer parts. Front view: 1) Top cover (provides access to the print cartridge, serial number, and model number); 2) Tray 1 (pull-down);

3)Paper level indicator; 4) Tray 2 (250-sheet tray); 5) Top output bin;

6)Control panel.

Identification des différentes parties de l'imprimante. Vue de face :

1)Couvercle supérieur (permet d'accéder à la cartouche d'impression, au numéro de série et au numéro de modèle) ; 2) Bac 1 (tirer vers le bas) ;

3)Indicateur de niveau du papier ; 4) Bac 2 (250 feuilles) ; 5) Bac de sortie supérieur ; 6) Panneau de commande.

Identifizieren Sie die Druckerkomponenten. Vorderansicht:

1)Obere Abdeckung (Zugang zu Druckpatrone, Seriennummer und Modellnummer) 2) Fach 1 (aufklappbar) 3) Papierstandanzeige

4)Fach 2 (250-Blatt-Papierfach) 5) Oberes Ausgabefach; 6) Bedienfeld.

Identificazione dei componenti della stampante. Vista frontale:

1)Copertura superiore (fornisce l'accesso alla cartuccia di stampa, al numero di serie e al numero di modello); 2) Vassoio 1 (abbassare);

3)Indicatore di livello carta; 4) Vassoio 2 (da 250 fogli); 5) Scomparto di uscita superiore; 6) Pannello di controllo.

Identifique las piezas de la impresora. Vista frontal: 1) Cubierta superior (acceso al cartucho de impresión, número de serie y número de modelo) 2) Bandeja 1 (desplegable) 3) Indicador de nivel del papel

4)Bandeja 2 (bandeja de 250 hojas) 5) Bandeja de salida superior

6)Panel de control.

Leer de printeronderdelen kennen. Vooraanzicht: 1) Bovenklep (geeft toegang tot de tonercassette en onder de klep bevinden zich het serienummer en het modelnummer); 2) Lade 1 (uitklapbaar);

3)Papierniveau-indicator; 4) Lade 2 (voor 250 vel); 5) Bovenste uitvoerbak; 6) Bedieningspaneel.

Identifique as peças da impressora. Vista da parte frontal: 1) Tampa superior (permite acesso ao cartucho de impressão, ao número de série e ao número do modelo); 2) Bandeja 1 (abaixar); 3) Indicador do nível de papel; 4) Bandeja 2 (bandeja para 250 folhas); 5) Compartimento superior de saída;6) Painel de controle.

5

Page 6
Image 6
HP 10A Black, 10A 2-pack Black s manual Identifizieren Sie die Druckerkomponenten. Vorderansicht