Check the contents of the box.

Vérifiez le contenu du carton d’emballage. Überprüfen Sie den Packungsinhalt. Verificare il contenuto della confezione. Compruebe el contenido de la caja. Controleer de inhoud van de doos.

If you have a tray 3, remove the tape and cardboard.

Si vous disposez d’un bac 3, retirez la bande et le carton.

Wenn Sie über ein Fach 3 verfügen, entfernen Sie den Klebestreifen und den Karton.

Se è presente il vassoio 3, rimuovere il nastro e il cartone.

Si cuenta con una bandeja 3, quite la cinta adhesiva y el cartón. Als u een lade 3 hebt, verwijdert u de tape en het karton.

1 2Q7817A

If the printer came with a tray 3, place the printer on top of it.

Si l’imprimante est livrée avec un bac d’alimentation 3, placez l’imprimante sur ce bac.

Wenn der Drucker mit einem Fach 3 geliefert wurde, setzen Sie den Drucker auf das Fach.

Se la stampante è dotata del vassoio 3, posizionarla sopra tale vassoio. Si la impresora se suministra con una bandeja 3, coloque la impresora encima3de ésta.

Als de printer is geleverd met een lade 3, plaatst u de printer hier bovenop.

Remove all of the orange tape.

Retirez l’ensemble de la bande orange. Entfernen Sie alle orangefarbenen Klebestreifen. Rimuovere il nastro arancione.

Quite toda la cinta adhesiva naranja. Verwijder alle oranje tape.

4

16Kg.

35lbs.

3

Page 4
Image 4
HP P3005 manual 2Q7817A