ATTAX-MANUAL

Branchement de l’unité d’effets

-Reliez les prises SEND avec les INPUTS et les prises RETURN avec les OUTPUTS de votre unité d’effets.

-Activez la boucle d’effets avec l’interrupteur FX-LOOP, si le pédalier est branché.

-Adaptez votre boucle d’effets au niveau d’entrée de votre unité d’effets. Pour les unités d’effets dont l’entrée est prévue pour le niveau de la guitare, l’interrupteur d’adapta- tion doit être en position enfoncée (-10 dB).

Si l’interrupteur n’est pas en position enfoncée, la boucle d’effets fonctionne avec le niveau LINE usuel de l’unité d’ef- fets 19”. Tenez compte du niveau de modulation de votre unité d’effets.

INDICATION: Unités de multi-effets avec “préampli” inté- gré, qui n’offre pas d’accès entre “préampli” et la section d’effets sont en général dificiles à régler, car dans ce cas (en utilisation en boucle d’effets) le signal passe par deux préamplis. Les unités d’effets sans “préampli” sont, pour cette raison, plus qualifiées pour l’utilisation en boucles d’effets en ce qui concerne la dynamique et la qualité sono- re. Si vous utilisez tout de même un appareil “compact”, il est souhaitable de sélectionner un son clean aussi dynami- que que possible.

Nous vous conseillons un Looper/Switcher séparé pour commuter entre les deux préamplis, si vous souhaitez utili- ser d’autres “sons préampli” de votre unité d’effets.

Si vous n’utilisez que les sons de l’unité d’effets, le préampli de L’ATTAX 100 peut être évité. Dans ce cas, seul le côté Return de la boucle d’effets est câblé sur la sortie de l’unité d’effets.

-Réglez à l’aide du contrôle FX-MIX sur le panneau avant le niveau de mixage entre signal de préampli et signal d’ef- fets. (direction DRY = plus de signal original, direction WET = plus de signal d’effets).

INDICATION: certaines unités d’effets peuvent causer des décalages de phase, qui transforment à son désavantage le son total. Dans ce cas tournez le contrôle FX tout à droite (WET). La boucle d’effets travaille désormais comme une boucle d’effets en série conventionelle, c’est à dire la relati- on du volume entre signal de préampli et signal d’effets doit être réglée au niveau de l’unité d’effets. Ceci est également nécessaire, une proportion d’effets de 100 % est souhaitée dans les programmes d’effets (par exemple Delays extrêmes ou pédalier de volume dans la boucle d’effets).

CONSEIL:

Si aucune unité d’effets n’est branchée sur la boucle d’ef- fets, la prise RETURN peut être utilisée pour brancher un deuxième instrument ou un tapedeck. Ainsi, par exemple, vous pouvez brancher ou passer une deuxième guitare, un clavier, une boîte à rythmes ou du playback pour s’exercer. Si vous utilisez l’effet RETURN en tant que “deuxième canal”, le régulateur FX-MIX détermine la balance de volu-

me entre la guitare et la source de signal branchée supplé- mentaire. Si aucun appareil n’est branché sur la boucle d’ef- fets, il est possible d’utiliser le FX-LOOP afin d’appeler un deuxième volume Master de L’ATTAX 100. Faites comme suit:

-Activez la boucle d’effets.

-Réglez avec le contrôle FX-MIX le deuxième volume Master (direction DRY = plus fort, direction WET =moins fort).

-En allumant ou éteignant le sélecteur FX, il est possible de commuter entre les deux volumes. Si votre ATTAX est doté du module MSM-1 MIDI, vous pouvez appeler le deuxième volume Master par commande MIDI.

4.3 L’ATTAX 100 ET MIDI

Si le module MSM-1 MIDI est intégré, la plupart des com- mutations de L’ATTAX 100 sont réalisables via MIDI. La commutation simultanée de L’ATTAX 100 et d’une unité multi-effets offre un confort de jeu le meilleur avec des sons préampli typiques.

Installation du module MSM-1 MIDI:

INDICATION: le module MSM-1 MIDI ne doit être installé que par un technicien de service qualifié. Les indications suivantes sont prévues pour le technicien de service.

-Enlevez le cordon secteur et les câbles des haut-parleurs.

-Enlevez à l’aide d’un tournevis cruciforme le panneau arrière du caisson du module.

-Démontez le chassis électronique de l’ampli du boîtier en bois. S’il s’agit d’un Combo, enlevez les vis du chassis de la surface du dessus de l’ampli après avoir débranché les câbles des haut-parleurs. S’il s’agit d’une Tête, le cache, monté au-dessus du panneau avant, doit être enlevé, afin d’accéder aux vis du chassis. Faites attention en enlevant le chassis à ne pas abimer le câble de réverbération.

-Branchez le câble plat livré avec le MSM-1 dans le socle du connecteur IC du module de telle façon que le marqua- ge du câble ou connecteur se situe sur le côté entaillé de la prise. Les deux connecteurs de câble plat conduisent le câble loin du module dans une autre direction. Choisissez le connecteur qui offre la conduite la plus adéquate (la plus courte).

Faites attention en branchant que les contacts ne soient pas endommagés.

Socle du connecteur avec marquage:

-Montez le MSM-1 dans le caisson du module à l’aide des quatre vis enlevées au préalable du panneau arrière. Faites attention à ce que l’inscription du

MSM-1 soit dans la même position que l’inscription au dos du chassis.

FRANÇAIS

25

Page 25
Image 25
Hughes & Kettner manual Conseil, L’ATTAX 100 ET Midi