Hughes & Kettner ATTAX 100 manual Outs

Models: ATTAX 100

1 48
Download 48 pages 41.54 Kb
Page 23
Image 23

ATTAX-MANUAL

SELECTEUR LEAD: commute entre la section CLEAN/CRUNCH et le canal LEAD. En sélection pressée le canal LEAD est activé. La fonction MIDI est programmable si le module MSM-1 est installé.

LEAD LED ROUGE: le LED allumé indique le canal Lead activé.

MODE 2: active au choix le son de base LEAD 1 ou LEAD 2. En position pressée le module de son LEAD 2 est activé. Cette fon- ction est programmable en MIDI si le modu- le MSM-1 est installé.

MODE 2 LED ROUGE: s’allume dès que le modu- le LEAD2 est activé.

LED VERT FX: le LED allumé indique que la boucle d’effets de L’ATTAX 100 est activée.

MIDI LEARN: l’ATTAX 100 ne peut être uti- lisé en MIDI qu’après l’installation du module MSM-1 Midi. La combinaison canal/effet actuellement choisie est mémo- risée par le bouton MIDI. Un équipement supplémentaire MIDI peut être monté en quelques minutes sans avoir à souder. Renseignez-vous auprès de votre revendeur Hughes & Kettner.

MAINS: interrupteur mar- che/arrêt.

 

 

 

 

 

LEAD

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE 2

 

 

 

 

FX LOOP

 

MIDI

 

 

 

 

0

 

5

 

0

 

0

 

0

 

5

 

5

 

 

 

5

 

+5

-5

+5

0

10

-5

+5

-5

+5

-5

+5

0

10

0

10

DRY

WET

0

10

 

 

TREBLE

LEAD GAIN

 

BASS

 

MID

TREBLE

LEAD MASTER

REVERB

FX MIX

MASTER

MAINS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REVERB: règle l’intensité de l’effet de

 

 

 

 

LEAD GAIN: contrôle le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER: contrôle le volume

 

niveau de distorsion du

 

 

 

réverbération integrée. L’adaptation

 

 

 

 

 

 

 

 

total de L’ATTAX 100. Ce con-

 

canal LEAD.

 

 

 

de l’intensité de réverbération pour

 

 

 

 

 

 

 

 

trôle n’influence pas les

 

 

 

 

 

les trois canaux s’effectue automa-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niveaux des RECORDING

 

 

 

 

 

tiquement lors de la sélection du

 

 

 

REGLAGE DE SONORITÉ: pour le canal

 

 

 

 

 

 

 

OUTS.

 

LEAD le contrôle BASS est actif, les con-

 

 

canal respectif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trôles MID et TREBLE sont passifs. Les con-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEAD MASTER: règle le volume du

 

FX MIX: détermine la relation de volume entre le signal du

trôles MID et TREBLE exercent ici aussi

 

 

 

canal LEAD proportionellement aux

 

préampli et le signal de l’unité d’effets utilisée. DRY = seulement

une influence mutuelle permettant ainsi

 

 

 

CLEAN et CRUNCH.

 

signal de préampli/WET = seulement signal d’effet.

une large palette de nuances sonores.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAINS: prise de secteur pour le câble de

 

HEADPHONES: prise jack pour le

 

RECORDING OUT: jack de sortie

 

 

courant livré avec l’appareil. Vérifiez que la

 

branchement d’un casque d’écou-

 

pour la connexion de L’ATTAX 100 à

 

 

tension d’alimentation indiquée sur l’ap-

 

te. Le jack déconecte le haut-par-

 

une table de mixage, à un boîtier de

 

SEND: reliez ce jack à

pareil est identique à la tension de secteur,

 

leur interne.

 

direct ou à un étage de puissance

 

l’entrée de l’unité d’effets

avant de raccorder la fiche secteur.

 

 

 

additionnel avec baffle guitare.

 

(INPUT).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TO INSTALL MIDI MODULE:

 

 

 

 

 

 

 

DISCONNECT AC POWER CORD

 

 

 

 

 

 

BEFORE REMOVING THIS COVER

 

 

 

 

LEAVE ENOUGH SPACE FOR PROPER VENTILATION!

 

 

 

 

 

MADE IN ST. WENDEL GERMANY

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V~

CAUTION!

HEAD

OUTPUT 120 WATTS

REC

 

FX-LOOP

 

 

 

TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND

PHONES

MIN. IMP. 4 Ohms

OUT

RETURN

SEND

 

 

100 V~

SHOCK HAZARD DON´T EXPOSE

 

 

 

 

-10 dB

 

50 - 60 Hz

THIS APPLIANCE TO MOISTURE OR

 

 

 

 

Ser. No.

 

RAIN. DO NOT OPEN CASE;

 

 

 

 

 

Max. power

117 V~

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

 

 

 

 

 

 

consumption

 

REFER SERVICING TO

 

 

 

 

 

 

240 VA

 

 

 

 

 

 

 

 

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN: reliez ce jack à la sortie

 

SPEAKERS: prises jack pour le branchement des haut-parleurs. Les deux

 

 

de l’unité d’effets (OUTPUT).

 

prises sont parallèles. L’impédance totale des haut-parleurs branchés ne

 

 

 

 

 

 

 

 

doit en aucun cas descendre au-dessous de 4 ohms. Dans la version

 

 

 

SELECTEUR -10 dB: interrupteur d’atténuation qui permet d’adapter l’unité

Combo de L’ATTAX 100 il est possible de brancher une enceinte supplé-

 

d’effets au préampli ATTAX. Cet interrupteur doit être en position enfoncée,

mentaire à 8 ohms/60 watts minimum en parallèle à l’haut-parleur inter-

 

si vous utilisez des appareils dont l’entrée est prévue pour mesurer le

ne. Il est possible de brancher une enceinte (4 ohms/120 watts minimum)

 

niveau instrumental (comme la plupart des unités d’effets au sol).

ou deux enceintes (8 ohms) sur l’étage de puissance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

23

Page 23
Image 23
Hughes & Kettner ATTAX 100 manual Outs