ATTAX-MANUAL

LEAD SELECTOR SWITCH: Serve a passare tra i canali CLEAN/CRUNCH e LEAD. Il canale LEAD è attivo quando il tasto è premuto. Una volta installato il modulo MSM-1, questa funzione di selezione può essere eseguita via MIDI.

RED LEAD LED: Il LED rosso si accende quando il canale LEAD è attivo.

MODE 2: Seleziona i modi LEAD 1 o LEAD

2.LEAD 2 si attiva quando viene premuto il tasto. Una volta installato il modulo MSM-1, questa funzione di selezione può essere ese- guita via MIDI.

RED MODE 2 LED: Questo LED rosso si accende quando il modo LEAD 2 è attivo.

GREEN FX LED: Si accende quando il loop effetti dell'ATTAX 100 è attivo.

MIDI LEARN: L'installazione del modulo MIDI MSM-1 è necessaria per accedere alle capacità MIDI dello strumento. Dopo l'in- stallazione, il tasto MIDI salva la combina- zione CHANNEL/FX LOOP attualmente in uso. Per effettuare l'installazione ci voglio- no solo pochi minuti e non è necessaria alcuna saldatura. Chiedete al vostro riven- ditore Hughes & Kettner per i dettagli.

MAINS: Selettore di corrente.

 

 

 

 

 

LEAD

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE 2

 

 

 

 

FX LOOP

 

MIDI

 

 

 

 

0

 

5

 

0

 

0

 

0

 

5

 

5

 

 

 

5

 

+5

-5

+5

0

10

-5

+5

-5

+5

-5

+5

0

10

0

10

DRY

WET

0

10

 

 

TREBLE

LEAD GAIN

 

BASS

 

MID

TREBLE

LEAD MASTER

REVERB

FX MIX

MASTER

MAINS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEAD GAIN: Determina la

 

 

 

REVERB: Controlla la quantità con cui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER: Determina il livello gene-

 

quantità di distorsione del

 

 

 

il riverbero integrato viene aggiunto

 

 

 

 

 

 

 

 

rale di uscita dell'ATTAX 100. Il

 

canale LEAD.

 

 

 

al segnale. Il riverbero viene automa-

 

 

 

 

 

 

 

 

livello del segnale RECORDING

 

 

 

 

 

ticamente regolato per ogni canale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT non viene modificato dal con-

 

 

 

 

 

quando questi viene selezionato.

 

 

 

EQ SECTION: Controlli di tono Active

 

 

 

 

trollo MASTER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BASS, Passive MID e TREBLE per il cana-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le LEAD. Anche in questo caso, MID e

 

 

 

 

FX MIX: Questo controllo vi permette di decidere quanto del

 

LEAD MASTER: Controlla il livello

TREBLE influiscono uno sull'altro, per la

 

 

segnale originale verrà miscelato con il segnale processato.

più ampia possibilità di scelta tra la sotti-

 

del volume del canale LEAD.

 

Determina il volume del segnale originale e la sua relazione con

li variazioni tonali.

 

 

 

 

gli effetti collegati al processore di segnale dell'unità. DRY =

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Solo il segnale originale, WET = solo il segnale processato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAINS: Serve a collegare il cavo incluso ad una presa di corrente a norme Euro. Assicurarsi che la tensione elettrica dell'am- plificatore corrisponda a quella della rete a cui vi state collegando.

HEADPHONES: Presa cuffia da 1/4". Per disattivare lo speaker principale, scongelate il cavo del diffusore.

RECORDING OUT: Viene utili- zzata per inviare il segnale ad un mixer, un DI box o ad un altro amplificatore di potenza o un cabinet addizionale.

SEND: Collegate il jack INPUT del vostro proces- sore effetti a questo jack.

 

 

 

 

 

 

TO INSTALL MIDI MODULE:

 

 

 

 

 

 

 

 

DISCONNECT AC POWER CORD

 

 

 

 

 

 

 

BEFORE REMOVING THIS COVER

 

 

 

 

 

LEAVE ENOUGH SPACE FOR PROPER VENTILATION!

 

 

 

 

 

 

MADE IN ST. WENDEL GERMANY

 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO

 

230 V~

CAUTION!

HEAD

OUTPUT 120 WATTS

REC

 

FX-LOOP

 

 

 

TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND

PHONES

MIN. IMP. 4 Ohms

OUT

RETURN

SEND

 

 

 

100 V~

SHOCK HAZARD DON´T EXPOSE

 

 

 

 

-10 dB

 

 

50 - 60 Hz

THIS APPLIANCE TO MOISTURE OR

 

 

 

 

Ser. No.

 

 

RAIN. DO NOT OPEN CASE;

 

 

 

 

 

 

Max. power

117 V~

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

 

 

 

 

 

 

 

consumption

 

REFER SERVICING TO

 

 

 

 

 

 

 

240 VA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER: jack da 1/4" per il collegamento di diffusori esterni. I due jack lavorano in parallelo. Per queste uscite, assicuratevi che l'impedenza non sia inferiore ai 4 ohm! Per la versione combo dell'ATTAX 100, è possibile collegare un cabinet esterno addizionale in parallelo allo speaker interno. Assicuratevi che il cabinet abbia un'impedenza di almeno 8 ohm. Per la testata, si può collegare un cabinet (almeno 4 ohm/120W) o due cabinet 8 ohm.

RETURN: Collegate questo jack alla presa OUTPUT del vostro processore di effetti.

- 10 db SWITCH: Questo switch vi permette di ridurre il livello del seg- nale da mandare ad un'unità effetti esterna. Premere questo selettore per un utilizzo con i processori di livello degli strumenti (es.: stomp box).

31

Page 31
Image 31
Hughes & Kettner ATTAX 100 manual Lead Gain Determina la