Husqvarna LT131 Warm motor Push the gas control half-way to full gas position, Remarque, Nota

Models: LT131

1 64
Download 64 pages 3.91 Kb
Page 32
Image 32
Warm motor: Push the gas control half-way to full gas position " ".

5

Warm motor: Push the gas control half-way to full gas position " ".

Bei warmem Motor: Gashebel in die Vollgasstellung "Manual background" schieben.

02927

Manual background Turn the ignition key to “START position”.

NOTE!

Do not run the start motor more than 5 seconds at once. If the engine will not start, wait about 10 seconds before the next try.

Manual backgroundManual background Zündschlüssel auf “START” drehen.

Manual background Si le moteur est chaud : pousser la commande des gaz à mi- distance de sa position d'accélération maximale. " ".

Manual background Moter caliente: Empuje el acelerador hasta la mitad de su recorrido hacia la posición de plenos gases " ".

Manual backgroundMotore caldo: Portare il comando del gas sul massimo "Manual background".

Bij een warme motor: Schuif de gashendel halverwege naar Manual backgroundManual background de volgaspositie "Manual background".

Manual background Amener la clé de contact sur la position "Démarrage" ("START").

REMARQUE!

Ne pas laisser tourner le démarreur plus de 5 secondes à chaque fois. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, attendre une dizaine de secondes avant d'effectuer une nouvelle tentative.

Ponga la llave de encendido en la posición de arranque ”START”.

NOTA!

No haga funcionar el motor de arranque más de unos 5 segundos a la vez. Si el motor no arranca, espere unos 10 segundos antes de hacer otra tentativa.

Manual backgroundGirare la chiave su “START”.

NOTA!

Non inserire il motorino di avviamento per più di 5 secondi per volta. Se il motore non parte attendere una decina di secondi prima di riprovare.

HINWEIS!

Den Anlasser nicht jeweils länger als ca. 5 Sekunden betäti- gen. Wenn der Motor nicht anspringt, vor dem nächsten Anlaßversuch ca. 10 Sekunden warten.

Manual background Draai de startsleutel naar “START”-positie

N.B.!

Laat de startmotor niet langer dan ca 5 sek. per keer draaien. Als de motor niet start, wacht dan ca 10 sek voordat u vol- gende poging doet.

Manual background Laisser ensuite la clé revenir sur sa position "On" lorsque le moteur a démarré et repousser la commande de starter dès que le moteur tourne régulièrement. Amener la commande des gaz à la position correspondante au régime moteur désiré. Pour la tonte, positionner cette manette dans l'encoche prévue pour obtenir le régime optimal pour la tonte (accélération maximale du moteur).

 

 

Dejar que la llave de encendido vuelva a la posición “ON”

 

 

cuando ha arrancado el motor e introducir el estrangulador

 

 

tan pronto como el motor funcione con regularidad. Ponga

 

 

el acelerador en la posición deseada. Al cortar, a plenos

Let the ignition key return to the ”ON” position when the

 

gases.

 

 

engine has started and push in the choke control as soon as

 

 

the engine is running smoothly. Push the gas control to the

 

Dopo l’avviamento, riportare la chiave su “ON”. Regolare il gas

 

required speed. For cutting: full gas.

 

sul regime desiderato. Per il taglio: massimo regime “F”.

Nach Anspringen des Motors den Zündschlüssel in die Stellung

 

Draai de startsleutel terug in “ON”-posotie, wanneer de motor

“ON” zurückgehen lassen. Den Kaltstarthebel zurückschieben,

 

is gestart en schuif de choke in zordra de motor gelijkmatig

so daß der Motor gleichmäßig arbeitet. Den Gashebel auf die

 

loopt. Schuif de gashendel naar het gewenste toerental. Bij

gewünschte Motordrehzahl stellen. Bei Mähen: Vollgas.

32

maaien: vol gas.

 

 

Page 32
Image 32
Husqvarna LT131 instruction manual Warm motor Push the gas control half-way to full gas position, Remarque, Nota, Hinweis