CDduM9521changeurChangerOperationdeCD /OperaciÛndelcambiadordeCD/Fonctionnement®

The CM 9521 is designed to control an optional 6-disc CD changer. / El CM 9521 está diseñado a controlar el cambiador opcional de 6 discos / Le CM 9521 est conçu pour commander un changeur de CD de 6 disques compacts.

Select Disc

The compact disc changer plays all songs on a disc then advances to the next disc in order (1-2-3-4-5-6).

Selección de disco

Elcambiador de disco compacto reproduce todas las canciones de un disco y luego avanza al siguiente disco en orden (1-2-3-4-5-6).

Sélecteur du disque

Le changeur de CD joue toutes les piecès d’un disque avant de passer au disque suivant, dans l’ordre (soit 1-2-3-4-5-6).

Press AS/PS <<DISC>> to select the next disc in order. The compact disc changer begins playing the first track on the next disk.

Pulse AS/PS <<DISC>> para seleccionar el siguiente disco. el cambiador de discos comienza a reproducir la primera pista del siguiente disco.

Appuyer sur AS/PS <<DISC>> pour sélectionner le disque suivant dans l’ordre. Le changeur débute la lecture de la première plage du disque suivant.

If you press AS/PS <<DISC>> while a disc is playing, the current disc stops immediately and the next disc plays.

Si usted pulsa AS/PS <<DISC>> mientras se reproduce un disco, éste se parará inmediatamente y reproducirse el siguiente disco comenzará.

Lorsque vous appuyez sur AS/PS <<DISC>> pendant la lecture d’un disque, la lecture cesse immédiatement et le disque suivant se met à jouer.

Skip Tracks Press << or >> to advance to next or previous

track. Track number appears in display.

Para Saltar las Pistas

Pulse << ó >> para ir a la anterior o a la siguiente pista. En el visualizador aparece el número de la pista.

Saut de plages

Appuyez sur << ou >> pour passer à la plage précédente ou suivante. Le numéro de la plage apparaît à l'affichage.

Fast Forward and Fast Reverse14

Press and hold << or >> to fast forward or fast reverse a track. CD play resumes after button is released.

Avance y Retroceso Rápidos

Pulse y sostenga << ó >> para o retroceder avanzar rápidamente una pista. La reproducción del CD se reanuda luego que se suelta el botón.

Avance ou recul rapide

Appuyez sur << ou >> et maintenez la touche enfoncée pour faire avancer ou reculer rapidement une plage. La lecture du CD reprend lorsque vous relâchez le bouton.

Start

Press CDC button to start the CD changer operation.

Comienzo

Pulse el botón CDC para comenzar la operación del cambiador de CD.

Marche

Appuyez sur le bouton CDC pour mettre en marche le fonctionnement du changeur de CD.

Pause CDC

Press CDC button to pause CD play.

PAUS appears in the display.

Press again to resume play.

Pausa del CDC

Pulse el CDC botón para dar pausa a la reproducción del CD. En el visualizador aparece PAUS.

Presione de nuevo para reanudar la reproducción.

Pause

Appuyez sur le bouton CDC pour commander l'arrêt. PAUS apparaít dans l'affichage.

Appuyez de nouveau sur le bouton pour reprendre la lecture.

Page 14
Image 14
Jensen CM9521 Select Disc, Selección de disco, Sélecteur du disque, Skip Tracks Press or to advance to next or previous