| LimitedOneYearWarrantyñUSA&Canada |
|
|
| ® | |||||||||||||||||||||
| GarantÌa limitada por |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| l’état ou de la province où vous demeurez. |
|
|
|
| ||||||||||
| en |
|
| Estados Unidos de AmÈrica any Canad· |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| L gth | f Warranty. This warr | nty from Rec | t n Mobile Electr | nics shall be in effect for a period of one year from the |
| Durée de la garantie. La garantie offerte par Recoton Mobile Electronics est en vigueur pour une période d’un an à compter de la |
| ||||||||||||||||||
| date of the first con umer purch | se. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| date d’acquisition par l’acheteur original. |
|
|
|
| ||||||
| P rsons Protected. Th s warranty will be enf | ceable by the original owner during the w rranty period so long as proof |
| Personnes protégées. L’acheteur original peut se prévaloir de cette garantie pendant la période prévue à la condition de |
| |||||||||||||||||||||
| of d | te of purchase from an au horized Jensen dealer is presented whenever warranty service is required. |
| présenter une preuve de date d’achat d’un détaillant Jensen autorisé chaque fois que le service sous garantie est demandé. |
| |||||||||||||||||||||
| Wh t is Covered. Except as herwise s ecified below, this warranty covers | ll defects in m terial and workmanship in |
| Protection offerte. À moins d’avis contraire |
| |||||||||||||||||||||
| this product. The follow ng are not covered: amage resulting fr | accident, misuse, abuse, neglect, product |
| de fabrication. Les exceptions suivantes s’appliquent dommages attribuables à un accident, à une utilisation à mauvais escient, à |
| |||||||||||||||||||||
| modificati | , improper nstalla ion, incorrect line voltage, unauth | rized epair or failure to follow instructions supplied |
| une utilisation abusive, à une négligence, à la modification de l’appareil, à l’installation inappropriée, à l’utilisation d’une tension |
| ||||||||||||||||||||
| with the product; d mage occurring | uri g shipment (claims must be p esented to the c | rrier); elimination of boat static |
| incorrecte, à une réparation non autorisée ou encore au |
| ||||||||||||||||||||
| or other electrical interferences; | ny product pu chased outside USA or Can | da, or on which the serial number has |
| attribuables à l’expédition (ces réclamations doivent être adressées au transporteur); élimination des interférences statiques du |
| ||||||||||||||||||||
| b |
| def | ced, modified or removed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| véhicule ou de toute autre interférence électrique; produit acheté ailleurs qu’aux |
| |||||||
| How You Can Get Service. U.S. Purchasers: Please t | lephone Jensen at |
| de série a été effacé, modifié ou supprimé. |
|
|
|
| ||||||||||||||||||
| of the name and | ddress of an | uthorized Jensen repair st | tion which w ll service the product or will advise you to send |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| the product to a f ctory serv ce center. Canadian P | rchasers: The p odu t should be retur ed to the Jensen dealer |
| Pour obtenir le service. Acheteurs américains: Veuillez communiquer avec Jensen au |
| |||||||||||||||||||||
| from wh | m it was purch | sed and such dealer either will service | r arrange for service of the pro uct. |
| le nom et l’adresse d’un réparateur Jensen autorisé qui vous offrira le service de réparation ou nous vous demanderons de faire |
| |||||||||||||||||||
| If shipment of he product is require | , | should be pack | securely. The original dated bill of s | le must always be |
| parvenir l’appareil au centre de service de l’usine. Acheteurs canadiens: Vous devez retourner le produit au détaillant Jensen où |
| ||||||||||||||||||
| included with | he product as proof of w | rranty coverage. |
|
|
|
|
|
|
|
| vous l’avez acheté; le détaillant s’occupera de la réparation ou prendra les mesures nécessaires pour faire réparer l’appareil. |
| |||||||||||||
| Wh |
| We Will Pay For. We will p y for all lab | and mat | ri | l expenses required to repair the pro uct, but you must pay |
| Si vous devez expédier l’appareil, |
| |||||||||||||||||
| any l |
| bor co | ts for the re | oval | nd/or | stallati | n of the product. If the product is shipped for w | rranty service, you must |
| de validité de la période de garantie. |
|
|
|
| |||||||||||
| prep |
| y the i | i ial shipp ng charges, but Jensen will pay the return shipping h | rges if the product is returned to an |
| Ce que nous paierons. Nous paierons tous les frais de |
| ||||||||||||||||||
| address inside the USA or Can | . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vous devrez défrayer les coûts de |
| |||||||||
| Exclusion of Cert in D | ages. Jensen’s liability is limited to the repair or replacement, at our option, of any defective |
| pour réparation sous garantie, vous devez défrayer les frais d’expédition, mais Jensen paiera les frais de retour à la condition que |
| |||||||||||||||||||||
| product | nd | hall not inclu e incident | or conseq ential econo | damages of | kind. |
|
| l’appareil soit adressé aux |
|
|
| ||||||||||||||
| Some st | tes and/or provinces | not | llow limitations on how l ng an implied warranty l | sts | /or do not allow the |
| Exclusion de certains dommages. La responsabilité de Jensen se limite à la réparation ou au remplacement, à sa discrétion, |
| |||||||||||||||||
| xclusion | r limit | tion of incident l or co sequential | amages, so the above limitations | nd exclusions may not apply to |
| des appareils défectueux; elle ne comprend pas les dommages économiques consécutifs ou indirects de quelque sorte que ce |
| ||||||||||||||||||
| you. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| This warr | ty gives you spec fic legal rights, and you may | lso have other rights which v | ry from state to state and |
| soit. |
|
|
|
| ||||||||||||||||
| provincelosto province. |
|
|
|
|
| unaÒoñ |
|
|
|
|
| Certains états et/ou provinces ne reconnaissent pas les restrictions en matière de durée des garanties implicites et/ou ne |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| permettent pas les exclusions ou les restrictions en matière de dommages consécutifs ou indirects; il se peut donc que les |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| restrictions et exclusions |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques; il se peut que vous ayez également d’autres droits en fonction de |
| |||
| Plazo de garantía. Esta garantía de Recoton Mobile Electronics es válida por un año a partir de la fecha de compra del primer |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
| comprador. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| Personas Protegidas. Esta garantía tiene validez para el dueño original durante el período de garantía siempre que se pueda |
|
| Recoton Mobile Electronics, Inc. |
|
|
| |||||||||||||||||||
| presentar prueba de la fecha de compra de un representante autorizado de Jensen dondequiera que se requieran servicios |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| cubiertos por la garantía. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 17 | 1090 Emma Oaks Trail |
|
|
| ||||||
| Cobertura de la Garantía. Salvo especificación contraria, esta garantía cubre todos los desperfectos de material y de mano de | Lake Mary, Florida 32746 |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| © 2002 Recoton |
|
|
| ||||||||||||||||||||||
| obra del producto. A continuación se detalla lo que no está cubierto por la garantía: daños producidos debidos a accidentes, uso |
|
|
| ||||||||||||||||||||||
| inapropiado, abuso, negligencia, modificación del producto, instalación incorrecta, voltaje inadecuado, reparaciones no | ® |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| autorizadas o errores por no haber seguido las instrucciones provistas junto al producto, daños ocurridos durante el envío (los |
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
| reclamos deben presentarse al transportista), eliminación de estática o interferencias eléctricas, cualquier producto comprado |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| fuera de los Estados Unidos de América o Canadá en el cual se haya modificado, borrado o removido el número de serie. |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| Cómo conseguir el servicio. Compradores en los EE.UU.: Por favor ponerse en contacto con Jensen al teléfono |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
| aconsejaremos que envíe el producto a un centro de fabricación. Compradores en Canadá: El producto deberá devolverse a un |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| representante autorizado por Jensen, donde se hubiera comprado el artículo y tal agente debe prestarle los servicios que se |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| necesiten para reparar el producto o hacer los arreglos para conseguirlo. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| Si se requiere el envío del producto, se deberá empaquetarlo en forma adecuada. Siempre se deberá incluir la factura original |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| con la fecha de compra junto al producto como prueba de la cobertura de garantía. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| Costos Cubiertos. El fabricante pagará los costos de mano de obra y de material que se requieran para la reparación del |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| producto, pero el comprador se hará cargo de los costos de mano de obra necesarios para desmontar y/o instalar el producto. Si |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| el producto es enviado para servicios cubiertos por la garantía, el comprador debe pagar los costos iniciales del envío pero |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| Jensen se hará cargo de los costos de envío al comprador si el producto es devuelto desde una dirección de los EE.UU. o |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| Canadá. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Exclusión de Ciertos Daños. La responsabilidad de Jensen se limita a la reparación y reemplazo del producto, según su propia |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| decisión, por cualquier artículo defectuoso y no incluye daño económico o incidental de cualquier naturaleza. |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| Algunos estados y/o provincias no permiten limitaciones de la garantía en cuanto a la duración de la garantía y/o no permiten la |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| exclusión o limitación sobre daños emergentes o incidentales, de modo que las limitaciones previamente indicadas pueden no |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| aplicarse en su caso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Esta garantía le otorga un derecho específico y usted puede ejercer otros derechos que varían conforme al estado o provincia de |
| designed by explainers.com |
| ||||||||||||||||||||||
| su residencia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|