MCD6115

2.Radio Operation (continued) / Operación de la Radio (continuación) / Fonctionnement de la Radio (suite)

24 Band

Press the BAND button to change the radio

between three FM bands, one AM band,

and one Weather band.

Banda

Pulse el botón BAND para sintonizar la

radio entre las tres bandas FM, uno banda

AM y uno banda del tiempo.

3. Weather Band Operation / Operación de la Venda del Tiempo / Opération de Bande de Temps

The MCD6115 has a seven channel NOAA Weather Radio receiver. NOAA Weather Radio broadcasts National Weather Service warnings, watches, forecasts and other hazard information 24 hours a day.

El MCD6115 tiene siete un receptor de radio del tiempo del canal NOAA. A radio del tiempo de NOAA difunde las advertencias nacionales del servicio del tiempo, los relojes, los pronósticos y la otra sinformación del peligro 24 horas al día.

Le MCD6115 a sept un récepteur par radio de temps du canal NOAA. La radio de temps de NOAA annonce des avertissements nationaux de service de temps, des montres, des prévisions et toute autre information de risque 24 heures sur 24.

11

Bande

Appuyez sur le bouton BAND pour faire

passer la radio des trois bandes MF, une

bande AM et un bande de temps.

U.S. or European Frequency Spacing Press the BAND button and the << (10) button simultaneously, and then release. Frequency spacing changes to European standard. Press the BAND button and the

MCD6115

POWER

CD-R/RW

VOL

10

SEL

VOL

1

2 MEM

SHIFT/SCAN

 

50W x 4

 

EJECT

PULL OPEN

CD WEATHER RECEIVER

 

 

24

DISP

BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE

AS/PS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIM

LOUD

 

A

P

S

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

3 PGM

4 RPT

5 RDM

6 INT

7

8

9

0

 

 

 

 

 

 

MODE

>>(11) button simultaneously again to change the Frequency back to U.S. standard.

12 13 14 15 16 17 18

Intervalo de Frecuencias Americano o Europeo

Presione simultáneamente el botón BAND y el botón << (10) y suelte. El intervalo de frecuencias cambia al estándar Europeo. Presione simultáneamente el botón BAND y el botón >> (11) y suelte. El intervalo de frecuencias cambia al estándar Americano.

Espacement de Fréquences Américain ou Européen

Appuyez simultanément sur les touches BAND et << (10), puis relâchez-les. L’espacement de fréquence passe aux normes européennes. Espacement de fréquences américain ou européen Appuyez simultanément sur les touches BAND et

>>(11) puis relâchez-les. L’espacement de fréquence passe aux normesaméricaines.

24Select Weather Band

Press the BAND button to scroll between three FM, one AM and one WEATHER band (WX). Use preset buttons 1-7 (12-18) or the << (10) and >> (11) buttons to select the corresponding weather channel.

Seleccione la Banda del Tiempo Presione el botón BAND para desplazar la radio entre tres bandas FM, una AM y una banda del TIEMPO (WX). Utilice los botones preseleccionados 1-7(12-18) o los botones << (10) y >> (11) para seleccionar el canal de tiempo correspondiente.

Sélectionner la Bande Météo

Appuyez sur le bouton BAND pour faire défiler la radio entre trois FM, une AM et une bande METEO (WX). Utilisez les boutons de préréglage 1-7 (12-18) ou les boutons (10) et (11) pour sélectionner la chaîne météo

correspondante.

9

WEATHER BAND FREQUENCIES

WX 1

WX 2

WX 3

WX 4

WX 5

WX 6

WX 7

162.400

162.425

162.450

162.475

162.500

162.525

162.550

Page 9
Image 9
Jensen MCD6115 owner manual Banda, Bande, Intervalo de Frecuencias Americano o Europeo, Select Weather Band