
MDV6115
Radio Operation (continued) | 
  | Fonctionnement de la radio (continué) | 
  | ||
17. Automatically Store / Preset Scan  | 
  | 17. Mémorisation automatique / Balayage programmé  | 
  | Mémorisation automatique de stations  | |
Automatically Store | 
  | |
  | Sélectionnez dix stations pour les mémoriser dans la bande affichée. Sélectionnez une bande  | |
To automatically select ten strong stations and store them in the current band, select a band (if  | 
  | |
  | (au besoin). Appuyez sur AS/PS (17) et   | |
needed) and press AS/PS (17) for more than three seconds. The 10 strongest stations are stored  | 
  | |
  | Les nouvelles stations remplacent les stations mémorisées pour cette bande.  | |
as presets, replacing any preset stations already stored in that band.  | 
  | |
  | Balayage programmé  | |
Preset Scan | 
  | |
  | Balayage des stations mémorisées pour la bande affichée. Sélectionnez une bande (au besoin).  | |
To scan stations stored in the current band, select a band (if needed) and press AS/PS for less  | 
  | |
  | Appuyez sur le bouton AS/PS pendant moins de trois secondes. La radio fait une pause de cinq  | |
than three seconds. The unit will pause for several seconds at each preset station. Press AS/PS  | 
  | |
  | secondes à chaque station. Appuyez de nouveau sur le bouton AS/PS pour mettre fin au  | |
again to stop scanning when the desired station is reached.  | 
  | |
  | balayage lorsque vous avez atteint la station désirée.  | |
18. Scan | 
  | |
  | 18. Balayage | |
Press SHIFT/SCAN (18) to scan all stations in the current band. The unit will play each station for  | 
  | |
  | Appuyez sur SHIFT/SCAN (18) pour balayer toutes les stations sur la bande courante. L'appareil va  | |
several seconds. Press SHIFT/SCAN again to stop scanning and listen to the current station.  | 
  | jouer chaque station pendant cinq secondes. Appuyez de nouveau sur SHIFT/SCAN pour arrêter le  | 
19. Weather Band Operation  | 
  | balayage et écouter la station courante.  | 
  | 19. Opération bande du temps | |
The unit has a   | 
  | |
  | Après avoir accédé à la bande du temps, appuyez momentanément sur << ou >> pour vous déplacer à  | |
Service warnings, watches, forecasts and other hazard information 24 hours a day. After  | 
  | |
  | la chaîne prochaine ou précédente parmi les sept chaînes disponibles. Des chaînes peuvent être  | |
accessing the weather band, momentarily press << or >> to move to the next or previous of the  | 
  | |
  | accédées en appuyant momentanément sur les boutons de préréglage correspondants (1 à 7).  | |
seven available channels. Channels can also be accessed by momentarily pressing the  | 
  | |
  | 
  | |
corresponding preset button   | 
  | 
  | 
Operación de la radio (continuado) | 
  | 
  | 
17. Almacenamiento Automático / Preselección Mediante Escáner | 
  | 
  | 
Almacenamiento Automático de Emisoras  | 
  | 
  | 
Seleccione diez emisoras de señal fuerte y almacénelas en la banda actual. Seleccione una banda si  | 
  | 
  | 
fuera necesario. Mantenga pulsado el botón la AS/PS (17) en forma continua por más de tres  | 
  | 
  | 
segundos. Las emisoras reemplazarán a aquellas que se habían almacenado previamente.  | 
  | 
  | 
Preselección Mediante Escáner  | 
  | 
  | 
Busque con el escáner las emisoras almacenadas en la banda actual. Seleccione una banda si fuera  | 
  | 
  | 
necesario. Pulse el botón AS/PS por menos de tres segundos. La radio hará una pausa de 5 segundos  | 
  | 
  | 
en cada emisora que encuentre. Pulse AS/PS nuevamente para que el escáner se detenga cuando  | 
  | 
  | 
haya encontrado la emisora deseada.  | 
  | 
  | 
18. Exploración (escaneo) | 
  | 
  | 
Presione SHIFT/SCAN (18) para explorar todas las estaciones en la banda actual. La unidad  | 
  | 
  | 
pasará cada estación por cinco segundos. Presione SHIFT/SCAN nuevamente para dejar de  | 
  | 
  | 
explorar las estaciones y escuchar la actual.  | 
  | 
  | 
19. Operación de Banda del Tiempo | 
  | 
  | 
Luego de acceder a la banda del tiempo, momentáneamente presione << o >> para mover al  | 
  | 
  | 
próximo o previo de los siete canales disponibles. Los canales también se pueden acceder  | 
  | 
  | 
momentáneamente presionando el botón programado correspondiente   | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
9