
DANSK
Forholdsregler
Før tilslutning:
•Sørg for at matche polariteten (ª og ·), når højttalerledningerne tilsluttes.
•Sluk for strømmen til forstærkeren før højttalersystemet tilsluttes, ellers kan højttalerne blive beskadiget.
•Hver højttalers impedans er på 6 Ω.
Hvis denne impedans ikke passer til højttalerens impedansområde som angivet på forstærkeren, kan dette system ikke sættes til forstærkeren.
•
Daglig betjening og vedligeholdelse:
•Sørg for at skrue ned for lydniveauet på forstærkeren for at forhindre uønsket støj, inden nogen af følgende funktioner udføres:
–Tænding eller slukning af andre komponenter
–Betjening af forstærkeren
–Indstilling af
–Spoling af et bånd
–Vedvarende gengivelse af højfrekvenssvingninger eller elektroniske lyde med høj tonehøjde
–Når du slutter en mikrofon til eller fra
•Når der bruges mikrofon, må man ikke sigte med den på højttalerne eller bruge den i nærheden af højttalerne, da den hyletone, der opstår, kan beskadige højttalerne.
•Før kassettebåndet udskiftes, skal strømmen til forstærkeren og pladespilleren altid slås fra, da
Forsigtg
Hvis satellithøjttalerne skal monteres på væggen:
•Sørg for, at højttalerne monteres på væggen af en faguddannet person. Du må IKKE selv montere satellithøjttalerne på væggen. Derved undgår du, at de uventet falder på gulvet på grund af forkert montering eller svage punkter i væggen.
•Der skal udvises forsigtighed i forbindelse med valg af placering af højttalerne på væggen. Hvis højttalerne monteres, så de er i vejen for daglig aktivitet, kan det resultere i personskade eller skade på udstyret.
Højttalere til A/V/-kombination
Farverne kan imidlertid påvirkes afhængig af, hvordan højttalersystemet installeres.
Der skal derfor tages hensyn til følgende:
1.Ved placering af højttalerne I nærheden af et
Vent så i mindst 30 minutter efter højttalerinstallationen før der tændes for
2.Hvis der er andre højttalere i
3.Selvom højttalerne er magnetisk afskærmet, kan farverne alligevel, afhængig af
Specifikationer
Type | : |
| (Magnetisk afskërmet type) |
Højttalere | : 8 cm membran |
Belastningskapacitet | : 50 W |
Impedans | : 6 Ω |
Frekvensområde | : 90 Hz – 20 000 Hz |
Lydtryksniveau | : 83 dB/W·m |
Dimensioner (B ⋅ H ⋅ D) : 106 mm ⋅ 119,5 mm ⋅ 102 mm
Vægt | : 0,64 kg hver |
Tilbehør: | : Højttalerledning (4 m) ... 3 |
Type | : |
| (Magnetisk afskërmet type) |
Højttalere | : 8 cm membran |
Belastningskapacitet | : 50 W |
Impedans | : 6 Ω |
Frekvensområde | : 80 Hz – 20 000 Hz |
Lydtryksniveau | : 76 dB/W·m |
Dimensioner (B ⋅ H ⋅ D) : 111,5 mm ⋅ 139 mm ⋅ 106,5 mm
Vægt | : 0,52 kg hver |
Tilbehør: | : Højttalerledning (10 m) ... 2 |
Design og specifikationer kan blive ændret uden varsel.
POLSKI
Ostrzeżenia
Przed podłączeniem:
•Przy podłączaniu głośników dopasuj bieguny (ª i ·).
•Przed podłączeniem zestawu głośnikowego wyłącz zasilanie, w przeciwnym wypadku głośniki mogą zostać uszkodzone.
•Impedancja każdego z głośników wynosi 6 Ω.
Jeśli nie jest ona zgodna z impedancją głośników zaznaczoną na wzmacniaczu, nie można podłączyć tego zestawu do wzmacniacza.
•Maksymalna moc
wyższej mocy spowoduje nienormalny dźwięk i ewentualnie uszkodzenie.
Codzienna obsługa i konserwacja:
•Przed wykonaniem następujących czynności, aby uniknąć niepożądanego hałasu, zmniejsz głośność na wzmacniaczu:
–Włączanie i wyłączanie innych komponentów
–Obsługa wzmacniacza
–Dostrajanie stacji FM
–Szybkie przewijanie taśmy do przodu
–Ciągłe odtwarzanie dźwięków elektronicznych o znacznych różnicach częstotliwości lub wysokich tonach.
–Podłączanie lub odłączanie mikrofonu
•Podczas użytkowania mikrofonu, nie kieruj go w stronę głośników ani nie używaj w ich pobliżu, w przeciwnym wypadku powstały wyjący dźwięk może spowodować uszkodzenie głośników.
•Przed wymianą wkładki adapterowej zawsze wyłączaj zasilanie zarówno wzmacniacza jak i adaptera, w przeciwnym wypadku hałas związany z kliknięciem może uszkodzić głośniki.
Ostrzeżenie
Podczas montowania głośników satelitarnych na ścianie
•Należy zapewnić, aby montaż ten został wykonany tylko przez wykwalifikowane osoby.
NIE WOLNO wykonywać samemu montażu naściennego głośników satelitarnych, gdyż nieprawidłowe zmontowanie lub słaby materiał ściany mogą spowodować ich uszkodzenie przez odpadnięcie od ściany.
•Miejsce zamontowania głośników na ścianie należy wybrać rozważnie; jeśli głośniki przeszkadzają w wykonywaniu codziennych czynności, to mogą one ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała.
Głośnik dla kombinacji A/V
1.w przypadku ustawiania głośników w pobliżu odbiornika telewizyjnego, przed przystąpieniem do instalowania głośników, wyłącz przełącznik zasilania tego odbiornika, albo wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego; po zainstalowaniu systemu głośnikowego, odczekaj co najmniej 30 minut zanim ponownie włączysz zasilanie odbiornika telewizyjnego;
2.jeżeli w pobliżu odbiornika telewizyjnego został ustawiony inny system głośnikowy, ten system może spowodować zniekształcenia koloru na obrazie telewizyjnym;
3.pomimo ekranowania tych głośników, mogą one wywierać wpływ na pewne rodzaje odbiorników telewizyjnych; jeżeli to się wydarzy, odsuń głośniki na niewielką odległość od odbiornika telewizyjnego.
Dane techniczne
Typ | : |
| (ekranowany magnetycznie) |
Głośniki | : stożkowy o śr. 8 cm |
Maksymalna moc | : 50 W |
Impedancja | : 6 Ω |
Zakres częstotliwości | : 90 Hz – 20 000 Hz |
Poziom ciśnienia akustycznego
:83 dB/Wám
Wymiary (Szer. ⋅ Wys. ⋅ Głęb.)
:106 mm ⋅ 119,5 mm ⋅ 102 mm
Masa | : 0,64 kg jedna sztuka |
Wyposażenie | : Przewód głośnikowy (4 m) ... 3 |
Typ | : |
| (ekranowany magnetycznie) |
Głośniki | : stożkowy o śr. 8 cm |
Maksymalna moc | : 50 W |
Impedancja | : 6 Ω |
Zakres częstotliwości | : 80 Hz – 20 000 Hz |
Poziom ciśnienia akustycznego
:76 dB/Wám
Wymiary (Szer. ⋅ Wys. ⋅ Głęb.)
:111,5 mm ⋅ 139 mm ⋅ 106,5 mm
Masa | : | 0,52 kg jedna sztuka |
Wyposażenie | : | Przewód głośnikowy (10 m) ... 2 |
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
– 9 –