Puntada

de

dobladillo

 

 

 

Selector

de patr6n:

10

 

_)

Anchura

de la puntada:

3a6.5

 

 

Longitud

de la puntada:

Posici6n oro

de puntada

 

 

 

 

el_stica

 

 

Tensi6n del hilo de la aguja:

3a6

 

 

Prensatelas

A:

Prensatelas

para zig-zag

(_

Prensatelas

C:

Prensatelas

coser a punto

 

 

 

 

por endma

 

*AI utilizar el prensatelas de sobrehilado, asegt]rese de ajustar la anchura de puntada a un valor mayor que 5, pues de Io contrario la aguja puede golpear el prensatelas de sobreHlado.

Esta pontada es ideal para costuras de 0.6 cm (1/4") en prendas de punto y telas que necesiten costuras estrechas. Esta puntada es tambi6n estupenda para coser bahadores de expandes.

Coloque la tela debajo del pie prensatelas [A] de forma que las pontadas queden sobre el borde bruto.

Point de surjet

 

 

S61ecteur de point:

10

_)

Largeur du point:

3 _ 6.5

_)

Longueur du

point:

Position point extensible or

_)

Tension du fil de I'aiguille:

3 _ 6

 

Pied presseur

A:

Pied zig-zag

 

Pied presseur

C:

Pied _ surjeter

*Lorsque vous ufilisez le pied _ surjeter, assurez-vous de bien r6gler la largeur du point au dessus de 5, sinon raiguille pourrait heurter le pied _ surjeter.

Ce point est id6al pour les coutures _ 0.6 cm (1/4") sur les jerseys ou sur les fissus moyens et 6pais quand vous voulez obtenir une couture 6troite.

II est aussi parfait pour les maillots en spandex.

Placez le fissu sous le pied [A] afin que les points soient form6s sur le bord brut.

Puntada

el&stica de extensibn

Selector

de patr6n:

3

Anchura

de la puntada:

3a6.5

Longitud

de la puntada:

Posici6n oro de puntada

 

 

el_stica

Tensi6n del hilo de la aguja:

3a6

Prensatelas A:

Prensatelas para zig-zag

Point extensible pour la fixation des _lastiques

 

S61ecteur de

point:

3

 

 

(_) Largeur du point

3

_

6.5

(_

Longueur du

point

Position point extensible or

(_

Tension du fil de I'aiguille

3

_

6

 

Pied presseur

A:

Pied zig-zag

Elija 6sta puntada para colocar el_sticos en prendas. Divida y marque el el_stico en cuatro partes iguales y haga que las marcas coincidan con las costuras central trasera, central delantera y laterales. Coloque el centro del el_stico en el centro

del pie prensatelas [A] y cos& Aseg6rese de que el el_stico este distribuido uniformemente.

Ufilisez ce point pour fixer un 61astique sur un vetement. Divisez la Iongueur de r61astique en quatre parties 6gales et marquez chaque quarfier. Faites correspondre chaque marque avec le milieu devant, le milieu dos et chaque c6t& Placez le centre de r61astique sous le milieu du pied presseur [A] et piquez-le en place en vous assurant que r61astique est r6parfi uniform6ment.

Remiendos el&sticos

Selector de patr6n:

_ Anchura de la puntada: Longitud de la puntada:

Tensi6n del hilo de la aguja: Prensatelas A:

11

5a6.5

Posici6n oro de puntada el_stica

2a6

Prensatelas para zig-zag

Point & rapi_cer

extensible

 

(_) S61ecteur de point:

11

_)

Largeur du point

 

5 _ 6.5

_)

Longueur du point

 

Position point extensible or

(_

Tension du fil de I'aiguille

2 _ 6

_)

Pied presseur A:

 

Pied zig-zag

Esta pontada es para remendar codos o rodillas gastadas y para coser colchas o edredones,

On ufilise ce point pour r6parer les coudes et les genoux uses et pour les ouvrages de patchwork.

73

Page 81
Image 81
Kenmore 385.160201 owner manual Puntada El&stica de extensibn

385.160201 specifications

The Kenmore 385.160201 is a versatile sewing machine that caters to both beginners and experienced sewists. Known for its robust build and user-friendly features, this model combines reliability with advanced technology to create a machine that can handle a wide range of sewing projects.

One of the standout features of the Kenmore 385.160201 is its stitch selection. This machine offers a variety of built-in stitches, including utility stitches, decorative stitches, and buttonholes. With over 30 stitch options, users can easily switch between different styles to find the perfect stitch for each project. The easy-to-use dial allows for quick adjustments, making it ideal for those who appreciate efficiency.

Another key characteristic of the Kenmore 385.160201 is its strong motor, which provides consistent power, ensuring smooth and even sewing. This is particularly beneficial when working with thicker fabrics, as it prevents the machine from getting bogged down. Additionally, the machine includes a drop feed feature, which is perfect for free-motion sewing and quilting, allowing for creative freedom without hindrance.

The Kenmore 385.160201 is also designed with adjustable presser foot pressure, providing users with the ability to customize the machine's settings based on the fabric type. This feature enhances control and precision, ensuring that delicate fabrics are not damaged and thicker materials are fed through effortlessly.

A built-in needle threader simplifies the setup process, making it easier for users to get started on their projects. This machine also boasts an automatic bobbin winding system, which saves time and minimizes the chance of thread tangling. The easy-access bobbin system allows for quick changes without losing momentum during sewing sessions.

For those who value portability, the Kenmore 385.160201 is relatively lightweight and compact, making it easy to transport to sewing classes or craft fairs. Its sturdy design ensures durability, allowing it to withstand frequent use over the years.

In conclusion, the Kenmore 385.160201 is an excellent choice for sewists of all skill levels. Its combination of diverse stitch options, powerful motor, adjustable features, and user-friendly technology makes it a reliable companion for any sewing project, from basic repairs to elaborate creations. Whether you’re just starting your sewing journey or are a seasoned expert, this machine is equipped to bring your creative visions to life.