XP2240
Page
Page
Page
Page
Page
Description
Safety Instructions
Technical Characteristics
English
Making AN Espresso
Installation of the Claris Cartridge
Using for the First Time
Making AN Espresso
Preheating the Accessories
With a Soft POD
Steam Function
Steam nozzle is still hot
Cleaning and Maintenance of the Appliance
Descaling Frequency
Descaling
Rinsing
Guarantee
Problems Possible causes Solutions
PROBLEMS, Probable Causes and Corrective Actions
English
Descaling the Filter Coffee Maker
Cleaning
Filter Coffee Maker Part
Making Coffee
Case of Problem
Problems Solutions
END of Life Electrical and Electronic Product
FrançaisDeutsch
Beschreibung
Sicherheitshinweise
Deutsch
Teil Espressomaschine
Technische Eigenschaften
FrançaisDeutsch
Erste Inbetriebnahme
MIT Gemahlenem Kaffee
Zubereitung Eines Espressos
MIT Einem „E.S.E. Kaffeepad
Dampffunktion
Die Dampfdüse ist noch heiß
Instandhaltung DES Geräts
Entkalken
Spülen
Abb
PROBLEME, Mögliche Ursachen UND Behebung DER Probleme
Probleme Mögliche Ursachen Lösungen
Garantie
Es tritt Wasser unter Interne Undichtigkeit
Vor der ersten Inbetriebnahme
Teil Kaffeemaschine ZUR Zubereitung VON Filterkaffee
Zubereitung DES Kaffees
Reinigung
IM Problemfall
Probleme Lösungen
Entsorgung VON Elektrischen UND Elektronischen Geräten
Kratka ociekacza Szufladka ociekacza
Polski
Opis
Zalecenia Bezpieczeństwa
FrançaisPolski
Część Espresso
Dane Techniczne
Płukanie Urządzenia
Pierwsze Uruchomienie
FrançaisPolski
Montowanie Wkładu Z Filtrem Claris
Kawą Mieloną
Przygotowanie Espresso
Funkcja Pary
Wykorzystaniem Saszetki E.S.E
Wykorzystaniem Saszetki Miękkiej
Dysza pary jest jeszcze gorąca
Czyszczenie I Konserwacja Urządzenia
Odkamienianie
Płukanie
Woda miękka
Gwarancja
PROBLEMY, ICH Możliwe Przyczyny I Działania Naprawcze
Go przenosi Powodu osadzenia się Kamienia Woda wycieka pod
Się fusy Resztę wody
Zbiornik na wodę
Znajdujący się na dnie zbiornika Uszkodzony
Odkamienianie Ekspresu do Kawy
Część Ekspres do Kawy
Przygotowanie Kawy
Czyszczenie
Razie Problemu
Problemy Rozwiązania
Zużyty Produkt Elektryczny LUB Elektroniczny
Časť Prekvapkávaná Káva a Veko držiaka filtra
Slovensky
Popis
Bezpečnostné Pokyny
Technické Vlastnosti
Časť Espresso
Prvé Uvedenie do Prevádzky
Inštalácia Vložky Claris
Vyplachovanie Prístroja
Kavovým VRECKOM„E.S.E NA Pripravu Espressa
Príprava Espressa
Obr
Mletou Kávou
Funkcia Pary
Jemným Kávovým Vreckom
Pokračujte krokom 7 až 11 postupu na prípravu espressa
Parná tryska je ešte veľmi teplá
Čistenie a Údržba
Odstraňovanie Vodného Kameňa
Frekvencia Odstraňovania Vodného Kameňa
Oplachovanie
PROBLÉMY, Možné Príčiny a ICH Nápravy
Záruka
Únik vo vnútri prístroja
Klapkou umiestnenou na dne nádržky
Klapka je zablokovaná
Vodným kameňom Vytečená voda pod
Odstraňovanievodnéhokameňazkávovarunaprekvapkávanúkávu
Časť Prekvapkávaná Káva
Príprava Kávy
Čistenie
Prípade Problému
Elektrický Alebo Elektronický Výrobok NA Konci Životnosti
Problémy Riešenia
Odkapávací mřížka Zásuvka odkapávací mřížky
Česky
Bezpečnostní Pokyny
Poloha pro předehřátí páry Součástí dodávky
Technické Parametry
Část Espreso
První Uvedení do Provozu
Příprava Filtrační Vložky Claris
Oplachování Vašeho Přístroje
Použití Mleté Kávy
Příprava Kávy Espreso
Funkce Vypouštění Páry
Použití Kapsle NA ESPRESO„E.S.E
Použití Sáčků S Porcovanou Kávou
Parní tryska je stále ještě horká
Čištění a Údržba Přístroje
„EJECT.PRESOVACÍ Hlava a Držák Filtru
Odstraňování Vodního Kamene
Vypláchnutí
Průměrný počet Měkká voda Tvrdá voda
PROBLÉMY, Jejich Pravděpodobné Příčiny a Řešení
Odstraňte přebytečné množství mleté kávy
Špinavá nebo závadná Klapkou na dně zásobníku
Klapka je zablokována
Opět zapněte
Odstraňování Vodního Kamene Z Kávovaru S Filtrem
Část KÁVOVAR-FILTR
Příprava Kávy
Čištění
Problémy Řešení
Případě Problému
Elektrické a Elektronické Spotřebiče NA Konci Životnosti
Mální úroveň
Több irányba állítható gőzfúvóka l Cappuccino tartozék
Magyar
Description
Biztonsági Előírások
Műszaki Jellemzők
Eszpresszógép Rész
Első Üzembe Helyezés
Claris Szűrőbetét Beszerelése
Készülék Átöblítése
Eszpresszó Készítése
Távolítsa el a csészéket
Őrölt Kávéval
Vékony Kávékapszulával
GŐZ Funkció
EGY„E.S.E. Eszpresszó Kapszulával
Soha ne használjon két kávékapszulát egyszerre
Gőzfúvóka használat után meleg
Készülék Tisztítása ÉS Karbantartása
Vízkő Eltávolítása
Öblítés
Lágy víz Kemény víz
PROBLÉMÁK, Lehetséges Okok ÉS Hibaelhárítás
Garancia
Csészékbe Különböző
Szállítás közben
Belső szivárgás
Blokkolása Szivattyú Nincs víz a tartályban
Vízkő Eltávolítása a Filteres Kávéfőzőgépből
Filteres Kávéfőzőgép Rész
Kávé Készítése
Tisztítás
Elektromos Vagy Elektronikus Termék Élettartama Lejártával
Probléma Esetén
Pуcckий
Описание
Меры Безопасности
СоветЫ
Технические Характеристики
На фермах
Насос 15 бар
ПроМЫвка кофе-МаШинЫ
Первое Использование Прибора
Приготовление Эспрессо
Установка филЬтр-картридЖа Claris
Кофе
Установите переключатель режимов в положение «кофе» рис
ИсполЬЗованиеМ Молотого кофе
Прогревания прибора световой индикатор мигает
Режим «ПАР»
Случае возможны утечки
Парового сопла для приготовления МолоЧноЙ пенЫ
ПриБора
Чистка И Уход
Удалить остатки молока, включите машину на 30 секунд
ВниМание Паровое сопло еще горячее
Удаление Накипи
Вниз рис
Абразивных веществ рис . Промойте и тщательно высушите их
Гарантия
От накипи систеМ генераЦии пара и приготовления эспрессо
ПроМЫвка
НЕПОЛАДКИ, Возможные Причины И ИХ Устранение
Течет
Вымойте резервуар для воды и пальцем Во время
Транспортировки Или поврежден На дне резервуара
Клапан блокирован
Удаление накипи
Приготовление Кофе
Чистка
Очищение Капельной Кофеварки ОТ Накипи
Фирмы Krups
Случае Неисправности
Без молотого кофе
Утечка Выше максимальной отметки
Блок кавоварки для приготУвання ес- пресо
Українська
Опис
Правила Безпечного Використання
Ложка -2 чашки = 2 ложки
Технічні Характеристики
Помпа 15 бар
Поради
ПроМивання ваШого приладУ
Перше Використання Приладу
Приготування Еспресо
Встановлення фІлЬтрУвалЬного картридЖУ Claris
Його з приладу мал.10
Відставте чашки
ВикористанняМ МеленоЇ кави
Свідчить про прогрівання приладу
Під час генерації пари помпа працює з переривчастим шумом
Функція Пари
Жодному разі не використовуйте дві таблетки водночас
ВикористанняМ гнУЧкоЇ капсУли
Чищення ТА Догляд
Увага Насадка для подачі пари залишається гарячою
ПриладУ
Мал.16
Видалення Вапняного Нальоту
ПроМивання
Гарантійне Обслуговування
НЕСПРАВНОСТІ, Можливі Причини ТА ДІЇ ПО ЇХ Усуненню
Несправності Можливі причини Усунення
Мал
Помпа працює з Відсутність води в
Чашок мал.24
Приготування Кави
Чищення
Очищення Краплинної Кавоварки ВІД Вапняного Нальоту
Несправності Усунення
Разі Виникнення Несправностей
Та без кави
Фірми Krups
Română
Descriere
Instrucţiuni DE Siguranţă
Caracteristici Tehnice
Partea DE Espresso
Prima Punere ÎN Funcţiune
Instalarea Cartuşului Claris
Clătirea Aparatului
Prepararea Unui Espresso
100
CU Cafea Măcinată
În jos fig
Funcţia Abur
101
CU O Doză ESPRESSO„E.S.E
Curăţarea ŞI Întreţinerea Aparatului
102
Duza de abur este în continuare caldă
Detartrarea
103
Clătiţi şi uscaţi
Clătirea
104
105
PROBLEME, Cauze Probabile ŞI Acţiuni Corective
Probleme Cauze probabile Soluţii
Garanţia
106
Detartrarea Cafetierei CU Filtru
Partea DE Cafetieră CU Filtru
Prepararea Cafelei
Curăţarea
ÎN CAZ DE Probleme
Produs Electric SAU Electronic LA Finalul Ciclului DE Viaţă
108
СистеМа За еспресо
Български език
Указания ЗА Безопасност
109
ВниМание
Технически Характеристики
110
Помпа 15 бара
ИЗплакване на Уреда
Първо Използване
111
Поставяне на филтЪр Claris
Махнете чашите
Приготвяне НА Еспресо
112
Завъртете програматора на позиция„кафе фиг
Червеният надпис трябва да сочи надолу фиг
Функция Пара
113
КапсУла За еспресо„E.S.E
ВниМание Дюзата за пара е все още гореща
Почистване И Поддръжка НА Уреда
114
Завъртете програматора на позиция„пяна фиг
Почистване ОТ Котлен Камък
115
Изплакнете и подсушете
19-30th
116
Следен брой Мека вода Вода със Вода с високо
19th
Неизправности Възможни причини Решения
Гаранция
НЕИЗПРАВНОСТИ, Възможни Причини И Коригиращи Действия
117
118
119
Приготвяне НА Кафе
Почистване
Почистване ОТ Котен Камък НА Системата ЗА Шварц Кафе
Неизправности Решения
Случай НА Неизправност
Електрически ИЛИ Електронен Уред Извън Експлоатация
120
121
122
123
Français
…«∞INu ¬∞W ≠K∑d ƺr
124
«∞Ku‰ «∞L∑LKW ß∂U»« «∞LAJö‹
125
«îKw ¢ºd»
126
«∞∂ªU¸ √≤∂u» ¢X UË¥W l
127
«∞JKºOW «∞dË«ßV ≈«∞W
128
129
§Hn Ë «Dn
02 Ë
ßUîMU! ±U«‰ «∞∂ªU¸ √≤∂u»
130
«∞KOV …¸¨u ´Kv ∞KBu‰ «∞∂ªU¸ √≤∂u» «ß∑FLU‰
«∞ºuœ«¡ «∞∂öß∑OJOW
SpurK gnipmaT metsyS
131
∞v« …∞KLd «ôß∑FLU‰ 1 …«∞HId ≠w ±∂Os ≥u ØLU «ü∞W
132
«∞ºö±W
133
134
«ùß∂d¥ºu ƺr
Bd¥W
Page
Українська