Klipsch POWERED SUBWOOFERS owner manual Important ! Lisez CES Instructions Attentivement

Models: POWERED SUBWOOFERS

1 12
Download 12 pages 21.06 Kb
Page 3
Image 3

IMPORTANT ! LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT !

LISEZ LES INSTRUCTIONS Ð Toutes les instructions de sŽcuritŽ et d'utilisation doivent •tre lues avant dÕutiliser le produit et conservŽes pour future rŽfŽrence.

RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS Ð Respectez tous les avertissements apposŽs sur le produit et figurant dans les instructions d'utilisation.

EAU ET HUMIDITƒ Ð N'utilisez jamais lÕappareil dans ou ˆ proximitŽ de l'eau, pour Žviter une risque de choc Žlectrique mortel.

CHALEUR Ð Ne placez jamais lÕappareil ˆ proximitŽ de sources de chaleur, telles qu'un radiateur, une grille de soufflage, un fourneau ou autre dispositif chauffant.

VENTILATION Ð Le produit doit toujours •tre installŽ de mani•re ˆ bŽnŽficier dÕune bonne ventilation. Il ne doit en aucun cas •tre encastrŽ ou placŽ ˆ un endroit emp•chant une bonne circulation de lÕair sur le radiateur ou dans les ou•es dÕaŽration.

MATƒRIAUX ƒTRANGERS Ð Veillez ˆ ce qu'aucun objet Žtranger ou liquide ne pŽn•tre dans lÕappareil. ALIMENTATION ƒLECTRIQUE Ð LÕappareil ne doit •tre branchŽ que sur une prise de courant du type indiquŽ dans ces instructions d'utilisation ou sur lÕappareil.

PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION Ð Les cordons d'alimentation doivent •tre acheminŽs de mani•re ˆ ne pas ris- quer dÕ•tre piŽtinŽs ou ŽcrasŽs par des objets. Pr•tez une attention particuli•re aux branchements sur les prises murales ou plaquettes de connexion ˆ fusible et aux points de branchement sur lÕappareil.

PƒRIODE DE NON UTILISATION Ð S'il n'est pas utilisŽ pendant pŽriode prolongŽe lÕappareil doit •tre dŽbranchŽ. FIXATION AU MUR ET AU PLAFOND Ð Suivez ˆ la lettre les instructions du fabricant pour le montage sur un mur ou au plafond.

DOMMAGES NƒCESSITANT UNE RƒPARATION Ð LÕappareil doit •tre rŽparŽ par un centre agrŽŽ si :

¥La fiche ou le cordon d'alimentation Žlectrique a ŽtŽ endommagŽ.

¥Des objets sont tombŽs ˆ l'intŽrieur de lÕappareil ou du liquide y a pŽnŽtrŽ.

¥LÕappareil a ŽtŽ exposŽ ˆ l'humiditŽ.

¥LÕappareil ne semble pas fonctionner correctement ou ses performances sont sensiblement rŽduites.

¥LÕappareil est tombŽ ou le bo”tier a ŽtŽ endommagŽ.

RƒPARATIONS Ð ƒtant donnŽ les risques de choc Žlectrique, et autres dangers, toutes les rŽparations doivent •tre confiŽes ˆ un personnel qualifiŽ.

IMPORTANT Inspectez immŽdiatement les enceintes afin de vŽrifier quÕelles nÕont pas ŽtŽ endommagŽes pendant le trans- port. Si vous dŽcouvrez des dommages cachŽs subis en cours dÕexpŽdition, signalez-les ˆ votre fournisseur ou au trans- porteur. Gardez tous les cartons et matŽriaux d'emballage pour assurer la protection du matŽriel sÕil doit •tre expŽdiŽ ultŽrieurement.

PLACEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIƒ

Les subwoofers amplifiŽs Klipsch sont con•us pour restituer les extr•mes graves et fournir le Ç punch È nŽcessaire au rŽalisme de vos films et enregistrements sonores. Pour un rendement optimal, le subwoofer doit •tre placŽ dans un coin de la pi•ce, sur le m•me mur que les enceintes du canal avant. Voir les figures 1 et 2 pour le placement. NÕoubliez pas que le placement du subwoofer peut •tre dŽterminant de son efficacitŽ. Le placement dans un coin, comme dŽcrit plus haut, accro”t le rendement des graves alors que le placement au centre ou ˆ distance dÕun mur le rŽduit. Essayez plusieurs placements et rŽglages afin de dŽterminer ce qui correspond le mieux ˆ la pi•ce et ˆ vos gožts particuliers. Lors du choix du placement dÕun subwoofer, n'oubliez son amplificateur intŽgrŽ doit •tre branchŽ sur une prise secteur.

RACCORDEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIƒ AU SYSTéME DÕAMBIOPHONIE

C‰blage conventionnel Ð Reliez la borne ROUGE Ç positive È (+) du canal GAUCHE de lÕamplificateur ˆ la borne ROUGE Ç positive È (+) du canal GAUCHE d'entrŽe (Ç Speaker In È) du subwoofer au moyen d'un c‰ble HP de calibre 16 minimum. Reliez la borne NOIRE Ç nŽgative È (Ð) du canal GAUCHE de lÕamplificateur ˆ la borne NOIRE Ç nŽgative È (Ð) du canal d'entrŽe GAUCHE du subwoofer (Ç Speaker In È). ProcŽdez de m•me pour relier le canal DROIT de lÕamplificateur ˆ l'en- trŽe du canal DROIT du subwoofer. Voir la figure 3. VŽrifiez qu'aucun fil de connexion dŽnudŽ ne touche les bornes voisines, afin d'Žviter un court-circuit et des dommages au matŽriel.

RŽglages et c‰blages optionnels Ð Les subwoofers amplifiŽs peuvent •tre connectŽs ˆ la sortie subwoofer de votre syst•me via le jack dÕentrŽe RCA du panneau arri•re. Voir les figures 4 et 5. Ces connexions peuvent en supplŽment du c‰blage conventionnel ou ˆ sa place. Pour plus de dŽtails sur les commandes dŽcrites dans ce manuel et la gestion des graves, con- tactez votre fournisseur ou visitez le site www.klipsch.com.

ÇLINE IN È (entrŽe ligne) Cette entrŽe est filtrŽe par le filtre passif passe-bas (PB) intŽgrŽ ; elle constitue l'entrŽe universelle du subwoofer. (Tous mod•les)

ÇLINE OUT È (sortie ligne) Renvoie le signal de ligne, sans les graves, ˆ votre syst•me. (KSW-15 seulement)

ÇSPEAKER OUT È (sortie haut-parleur) Transmet le signal dÕentrŽe dÕenceinte aux enceintes gauche et droite apr•s avoir ŽliminŽ les frŽquences infŽrieures ˆ 100 Hz. (KSW-12, KSW-15 seulement)

ÇLFE IN È (entrŽe extension basses frŽquences) Jack en option devant •tre reliŽ ˆ la sortie du canal LFE (.1) de subwoofer du syst•me dÕambiophonie numŽrique. Cette entrŽe n'est contr™lŽe par le filtre passe-bas. (KSW-15 seulement)

ÇLOW PASS (LP) CROSSOVER È (filtre passif passe-bas [PB]) Ce filtre permet de sŽlectionner la frŽquence de coupure de haute frŽquence du subwoofer. Cette frŽquence est rŽglable entre 40 et 120 Hz. Les frŽquences supŽrieures ˆ la frŽquence de coupure sont ŽliminŽes pour adapter la sortie du subwoofer aux enceintes principales. (Tous mod•les)

ÇLEVEL È (niveau) Cette commande permet le rŽglage gŽnŽral du volume du subwoofer. Elle permet d'adapter le niveau de sortie du subwoofer aux enceintes principales. (Tous mod•les)

ÇPHASE 0/180 È Ce rŽglage permet d'adapter le volume acoustique du subwoofer ˆ vos enceintes. Choisissez la position

0 ou 180, pour augmenter le niveau de graves ˆ la position d'Žcoute. (Tous mod•les)

ÇPOWER OFF/AUTO/ON È (arr•t/activation automatique) En position Ç Auto È, le subwoofer est automatiquement activŽ lorsquÕil dŽtecte un signal. Il est automatiquement dŽsactivŽ apr•s 20 minutes dÕabsence de signal d'entrŽe. Une DEL situŽe au bas de la grille du devant des subwoofers amplifiŽs Klipsch indique lÕŽtat lÕamplificateur intŽgrŽ. La diode est ROUGE quand l'amplificateur est en mode d'attente, VERTE quand il re•oit un signal. (Tous mod•les)

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU SUBWOOFER AMPLIFIƒ

LÕŽpoussetage ˆ sec ou le nettoyage ˆ lÕaide dÕun chiffon humide devrait suffire ˆ lÕentretien de lÕextŽrieur en vinyle de votre subwoofer. N'utilisez ni produits de nettoyage abrasif ou ˆ base de solvants, ni de dŽtergents puissants. Utilisez de lÕaccessoire brosse dÕun aspirateur ou un chiffon lŽg•rement humide pour nettoyer les grilles des enceintes.

G A R A N T I E ( ƒ TATS - U N I S E T C A N A D A S E U L E M E N T )

La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux ƒtats-Unis et au Canada.

KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout dŽfaut de fabrication ou de matŽriau (sous rŽserve des conditions ŽnoncŽes ci-dessous) pour une pŽriode de cinq (5) ans ˆ compter de la date dÕachat. Pendant cette pŽriode de garantie, KLIPSCH rŽparera ou remplacera, ˆ sa discrŽtion, lÕarticle ou la pi•ce dŽfectueuse (ˆ lÕexception des amplificateurs et autres appareils Žlectroniques). Pour les articles comportant des amplificateurs ou dÕautres composants Žlectroniques, la pŽriode de garantie de ces composants est de deux (2) ans ˆ compter de la date dÕachat.

Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agr KLIPSCH aupr•s duquel lÕarticle a ŽtŽ achetŽ. Si le concessionnaire ne dispose pas des moyens dÕeffectuer la rŽparation de lÕarticle KLIPSCH, celui-ci peut •tre renvoyŽ ˆ KLIPSCH en port payŽ pour rŽparation. Veuillez appeler KLIPSCH au

1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions ˆ ce propos. LÕarticle devra •tre expŽdiŽ dans son emballage dÕorigine ou dans un emballage offrant le m•me niveau de protection.

Toute demande de rŽparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit •tre accompagnŽe dÕune preuve dÕachat datŽe (facture ou ticket de caisse) attestant que la pŽriode de garantie nÕa pas expirŽ.

Cette garantie est annulŽe si (a) le numŽro de sŽrie apposŽ ˆ lÕusine est modifiŽ ou retirŽ de lÕarticle ou (b) lÕarticle nÕa pas ŽtŽ achetŽ aupr•s dÕun concessionnaire agr KLIPSCH. Il est possible dÕappeler le 1-800-KLIPSCH pour vŽri- fier que le numŽro de sŽrie nÕa pas ŽtŽ modifiŽ ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.

Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou rŽsultant dÕune mauvaise utilisation, dÕun mauvais traite- ment, dÕune utilisation commerciale ou dÕune modification de cet article ou de toute pi•ce de celui-ci, ou encore dÕune nŽgligence, dÕune catastrophe naturelle ou dÕun accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages rŽsul- tant dÕun emploi, dÕune installation ou dÕun entretien inadŽquats, ou dÕune tentative de rŽparation par toute person- ne non autorisŽe par KLIPSCH ˆ effectuer des rŽparations dans le cadre de la garantie. Toute rŽparation non autorisŽe annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L TAT ou SANS GARANTIE .

LES RƒPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LÕACHETEUR. KLIPSCH DƒCLINE TOUTE RESPONSABILITƒ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES POUR MANQUEMENT Ë TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPO- SITIONS CONTRAIRES PRƒVUES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FA‚ON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITƒ

MARCHANDE ET DÕADAPTATION Ë UN USAGE PARTICULIER.

Certaines collectivitŽs territoriales nÕautorisant pas lÕexclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne sÕappliquent pas ˆ votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous bŽnŽficiez peut-•tre dÕautres droits selon votre lieu de rŽsidence.

GARANTIE Ë L'EXTƒRIEUR DES ƒTATS-UNIS ET DU CANADA

Si ce produit est vendu ˆ l'extŽrieur des ƒtats-Unis et du Canada, la garantie doit •tre conforme aux lois en vigueur et nÕ engage que la responsabilitŽ du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez le dŽtail- lant chez qui vous avez achetŽ ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.

Page 3
Image 3
Klipsch POWERED SUBWOOFERS Important ! Lisez CES Instructions Attentivement, ¥ LÕappareil a ŽtŽ exposŽ ˆ lhumiditŽ

POWERED SUBWOOFERS specifications

Klipsch powered subwoofers are renowned for delivering exceptional performance and outstanding low-frequency audio reproduction. As a cornerstone of home theater systems and audio setups, these subwoofers are designed to elevate the listening experience by producing deep, thunderous bass that enhances music, movies, and games.

One of the main features of Klipsch powered subwoofers is their proprietary Tractrix Horn-loaded technology. This innovative design minimizes distortion while maximizing efficiency, allowing for a clearer and more dynamic sound. The result is a more precise audio experience with an impactful bass response that can fill any room.

Klipsch powered subwoofers are equipped with high-quality, highly efficient amplifiers. The built-in Class D amplifiers provide substantial power while maintaining energy efficiency. This ensures that the subwoofers deliver bold sound without consuming excessive electricity. Depending on the model, power output can range significantly, with some robust units producing up to 400 watts of dynamic power.

Additionally, Klipsch incorporates advanced materials in their subwoofer design, such as spun-copper woofers and sturdy MDF cabinets. The spun-copper design not only adds aesthetic appeal but also contributes to better acoustics. The construction of the cabinets minimizes resonance and vibration, ensuring a cleaner sound that remains true to the audio source.

Another vital characteristic of Klipsch powered subwoofers is their versatile connectivity options. Many models feature both RCA line-level inputs and speaker-level connections, allowing for seamless integration with various audio setups. Additionally, some units offer wireless streaming capabilities, providing flexibility in placement without the constraints of cumbersome cables.

Klipsch's subwoofers also come with customizability features, including adjustable crossover settings, phase control, and volume adjustments. This enables users to tailor the bass response to their specific listening environment and personal preferences.

With a commitment to quality and innovation, Klipsch has established itself as a leader in the audio industry, and their powered subwoofers exemplify this dedication. Whether for a home theater or a music-centric setup, Klipsch powered subwoofers provide unparalleled low-frequency performance, making them a must-have for audiophiles and casual listeners alike.