Kohler K-325, K-6811, K-610, K-310, K-280 manual Instalación del surtidor, Aplique masilla de plomería

Models: K-16102 K-108 K-16104 K-8215 K-6954 K-224 K-223 K-280 K-325 K-310 K-610 K-6811

1 40
Download 40 pages 27.68 Kb
Page 27
Image 27
Aplique masilla de plomería.

Aplique masilla de plomería.

ArandelaArandela

cóncava 1. Instalación del surtidor Tuerca Arandela

Tuerca

1. Instalación del surtidor

Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior del surtidor o del anillo para aplicar masilla (de estar incluido) según las instrucciones del fabricante del sellador.

Ubique el ori®cio central e inserte el surtidor.

Deslice la arandela de metal y la tuerca por el vástago del surtidor.

Apriete bien la tuerca con una llave. No apriete demasiado.

NOTA: Si las paredes del lavabo son delgadas (de acero inoxidable), deslice la arandela cóncava, la arandela y la tuerca por el vástago del surtidor. Apriete bien la tuerca con una llave. No apriete demasiado. Quizás sea necesario retirar la tuerca desde la parte superior del vástago del surtidor para asegurar una buena instalación.

Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador.

Kohler Co.

Español-2

1010441-2-B

Page 27
Image 27
Kohler K-325, K-6811, K-610, K-310, K-280, K-223, K-224, K-6954, K-8215 Instalación del surtidor, Aplique masilla de plomería

FAQ

What is the recommended sealant for the bottom of the faucet?

Plumber's putty or another approved sealant should be used, as per the sealant manufacturer's instructions.

Should I use a different washer and nut for thin stainless steel sink walls?

Yes, for thin stainless steel sink walls, use the concave washer, regular washer, and nut provided.

How do I remove excess plumber's putty or sealant?

After installation, any excess putty or sealant should be carefully removed.