Makita 6347D English, Português, Française, Dansk, Deutsch, Svenska, Italiano, Norsk, Nederlands

Models: 6317D

1 68
Download 68 pages 49.92 Kb
Page 65
Image 65
Manual background

ENGLISH

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this battery charger is in compliance with the following standards or standardized docu- ments,

EN60335, EN55014, EN61000

in accordance with Council Directives, 73/23/EEC and 89/336/EEC.

PORTUGUÊS

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE

Declaramos sob inteira responsabilidade que este carregador de bateria obedece às seguintes normas ou documentos normaliza- dos,

EN60335, EN55014, EN61000

de acordo com as directivas 73/23/CEE e 89/336/CEE do Conse- lho.

FRANÇAISE

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce chargeur de batterie est conforme est conforme aux normes ou aux docu- ments standardisés suivants,

EN60335, EN55014, EN61000 conformément aux Directives du Conseil, 73/23/CEE et 89/336/CEE.

DANSK

EU-DEKLARATION OM KONFORMITET

Vi erklærer hermed på eget ansvar, at denne akkuoplader er i ove- rensstemmelse med de følgende standarder eller normsættende dokumenter,

EN60335, EN55014, EN61000

i overensstemmelse med Rådets Direktiver 73/23/EEC og 89/336/EEC.

DEUTSCH

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daß dieses Ladegerät gemäß den Ratsdirektiven 73/23/EWG und 89/336/EWG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmen:

EN60335, EN55014, EN61000.

SVENSKA

EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Under eget ansvar deklarerar vi härmed att denna batteriladdare överensstämmer med följande standardiseringar och standardise- rade dokument,

EN60335, EN55014, EN61000

i enlighet med EG-direktiven 73/23/EEC och 89/336/EEC.

ITALIANO

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA

Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo caricab- atteria è conforme agli standard o documenti standardizzati seg- uenti:

EN60335, EN55014, EN61000 secondo le direttive del Consiglio 73/23/CEE e 89/336/CEE.

NORSK

EUs SAMSVARS-ERKLÆRING

Vi erklærer på eget ansvar at denne batteriladeren er i overens- stemmelse med følgende standard eller standardiserte doku- menter:

EN60335, EN55014, EN61000,

i samsvar med Råds-direktivene, 73/23/EEC og 89/336/EEC.

NEDERLANDS

EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Wij verklaren hierbij uitsluitend op eigen verantwoordelijkheid dat deze acculader voldoet aan de volgende normen of genormali- seerde documenten,

EN60335, EN55014, EN61000

in overeenstemming met de richtlijnen van de Raad 73/23EEC en 89/336/EEC.

SUOMI

VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA

Yksinomaisesti vastuullisina ilmoitamme, että tämä akkulaturi on seuraavien standardien ja standardoitujen dokumenttien mukainen,

EN60335, EN55014, EN61000 neuvoston direktiivien 73/23/EEC ja 89/336/EC mukaisesti.

ESPAÑOL

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este cargador de baterías cumple con las siguientes normas o documentos nor- malizados,

EN60335, EN55014, EN61000

de acuerdo con las directivas comunitarias, 73/23/EEC y 89/336/EEC.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΡΦΩΣΗΣ ΕΚ

∆ηλώνυµε υπ την µναδική µας ευθύνη

αυτ

φ µπαταρίας σε

συµφωνία µε τα

ακυθα πρτυπα ή τυπηµένα έγγραφα, EN60335, EN55014, EN61000

σύµφωνα µε τις δηγίες τυ Συµυλί 73/23/EEC και 89/336/ΚE.

Yasuhiko Kanzaki CE 94

DirectorDirector

Directeur Direktør

DirektorDirektör

Amministratore Direktor

Directeur Johtaja

Director∆ιευθυντής

MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes,

Bucks MK15 8JD, ENGLAND

65

Page 65
Image 65
Makita 6347D English, Português, Française, Dansk, Deutsch, Svenska, Italiano, Norsk, Nederlands, Suomi, Español, Ελληνικα