28

FRANÇAIS

Balayage réception uniquement : Ne permet que la réception. Si une transmission est tentée à tout moment, le radio émet une sonorité d'alarme (deux bips) et ne permet pas la transmission.

OPTIONS

Plusieurs cartes d'options plug-in sont disponibles pour le SL55+ pour rehausser les caractéristiques du radio. Veuillez consulter votre revendeur pour tout renseignement sur les options installées sur votre radio (Note: il n'est possible d'installer qu'une seule option à la fois).

MODULE SOP55-01 SELCALL / SCRAMBLER

Si votre radio est doté d'un module SOP55-01, plusieurs options de signalisation complémentaires sont disponibles. Ces dispositifs permettent de réduire le temps passé à réceptionner des messages destinés à d'autres radios et de mieux utiliser le canal radio. Ce module assure également un brouillage à inversion de base pour décourager les oreilles indiscrètes.

Avec le module SOP55-01, le fonctionnement du radio est modifié. Un manuel d'utilisation contenant des détails supplémentaires sur le fonctionnement du radio avec Selcall est inclus avec le module.

OPTION DE SÉCURITÉ VOCALE (VP10)

(VP10) Le scrambler à fréquence d'inversion fixe fournit une solution contre les oreilles indiscrètes occasionnelles, à un niveau de base.

Sélection de mode

Pour activer le mode de sécurité vocale, le bouton Option du SL55+ est utilisé. Appuyez sur le bouton Option pour alterner entre le mode Clair et Sécurité. L'indicateur LED d'état est utilisé pour indiquer le mode courant.

ACCESSOIRES

Une gamme complète des accessoires de Maxon sont disponible pour employer avec ce produit. Veuillez contacter votre revendeur de Maxon pour plus d'information ou visitez www.maxon.co.uk

Page 30
Image 30
Maxon Telecom UM-SL55 user manual Accessoires, Module SOP55-01 Selcall / Scrambler, Option DE Sécurité Vocale VP10