3.If the generator is stored outdoors, unprotected from the weather, check all electrical components on the control panel, before each use. Moisture or ice can cause a malfunction or short circuit in electrical components which could result in electrocution.

4.Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation switch has been installed by a qualified electri- cian.

E3-6. FIRE AND BURN HAZARDS

N1. The exhaust system gets hot enough to ignite some materials.

G- Keep the generator at least 1 meter (3 feet) away from buildings and other equipment during operation.

L - Do not enclose the generator in any structure.

I - Keep flammable materials away from the generator.

S2. The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a while after stopping the engine. Be careful

Hnot to touch the muffler while it is hot. Let the engine cool before storing the generator indoors.

3.Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions. Do not smoke or allow flames or sparks where the generator is refueled or where gasoline is stored. Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped.

4.Fuel vapors are extremely flammable and may ignite after the engine has started. Make sure that any spilled fuel has been wiped up before starting the generator.

 

3.

Si le générateur est stocké en extérieur, non protégé des intempéries, vérifiez tous les composants électriques sur

 

 

le panneau de commande avant chaque utilisation. L'humidité ou la glace peuvent causer une défaillance ou un

 

 

court-circuit dans les composants électriques qui pourraient aboutir à une électrocution.

 

4.

Ne pas relier au système électrique d'un bâtiment à moins qu'un commutateur d'isolement n'ait été installé par un

 

 

électricien qualifié.

F

3-6. DANGERS LIES AU FEU ET AUX INCENDIES

1. L'échappement devient assez chaud pour enflammer certains matériaux.

R

 

-Tenir le générateur à au moins 1 mètre (3 pieds) des bâtiments et d'autre équipements pendant le fonctionnement.

A

 

 

 

N

-N'intégrer le générateur dans aucune structure.

-Tenir mes matières inflammables loin du générateur.

C

 

A2. Le silencieux devient très chaud pendant le fonctionnement et reste chaud pour pendant un certain temps après l'arrêt du moteur. Soyez prudent

I

S Ne pas toucher le silencieux tant qu’il est chaud. Laissez le moteur refroidir avant le stockage du générateur à l'in- térieur.

 

3.

L'essence est extrêmement inflammable et est explosive sous certaines conditions. Ne fumez pas et interdisez

 

 

toute flamme et toute étincelle là où le générateur est ravitaillé en combustible ou là où l'essence est stockée.

 

 

Ravitaillez en combustible dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté.

 

4.

Les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables et peuvent s'enflammer après que le moteur a démar-

 

 

ré. Assurez-vous que tout carburant renversé a été essuyé avant le démarrage du générateur.

 

 

 

 

3.

Si el generador se mantiene en exteriores, desprotegido del clima, revise todos los componentes eléctricos en el

 

 

panel de control antes de cada uso. La humedad o el hielo puede ocasionar un funcionamiento inadecuado o corto

 

 

circuito en componentes eléctricos, lo cual podría causar una electrocución.

 

4.

No conecte al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista calificado haya instalado un interruptor

 

 

de aislamiento.

E

3-6. PELIGROS DE INCENDIO Y QUEMADURAS

 

1.

El sistema de escape se calienta lo suficiente como para encender algunos materiales.

S

- Mantenga el generador por lo menos a 1 metro (3 pies) alejados de edificios y otro equipo durante su operación.

P

- No encierre el generador en ninguna estructura.

A

 

Ñ- Mantenga los materiales inflamables alejados del generador.

O2. El tubo de escape se calienta demasiado durante la operación y permanece caliente por un tiempo después de

Ldetener el motor. Tenga cuidado de no tocar el tubo de escape cuando esté caliente. Deje que se enfríe el motor antes de guardar el generador en interiores.

3.La gasolina es extremadamente inflamable y es explosiva bajo ciertas condiciones. No fume ni permita que se pro- duzcan flamas o chispas en donde se llene el generador con gasolina o donde ésta se almacene. Cargue de gasolina en un área bien ventilada con el motor parado.

4.Los vapores de combustible son extremadamente inflamables y pueden encenderse después de arrancar el motor. Asegúrese de limpiar cualquier combustible derramado antes de arrancar el generador.

7

Page 7
Image 7
McCulloch 7096-FG5733 user manual Fire and Burn Hazards, Peligros DE Incendio Y Quemaduras

7096-FG5733 specifications

The McCulloch 7096-FG5733 is a standout performer in the realm of outdoor power equipment, showcasing a blend of innovative technology and user-friendly design. Built to handle a variety of tasks, it is particularly admired for its robust performance and ergonomic features. This model is equipped with a powerful engine, delivering consistent power and efficiency that can tackle mowing, trimming, and various gardening tasks with ease.

One of the most notable features of the McCulloch 7096-FG5733 is its Smart Start technology, which significantly reduces the effort needed to pull-start the engine. This innovation brings convenience, especially for users who may struggle with traditional starting mechanisms. The combined choke and primer system further enhances reliability, ensuring that the engine starts effortlessly in any weather condition.

The unit's cutting performance is equally impressive, thanks to its precision-engineered blade system. The adjustable cutting height allows for customization based on the specific needs of your yard, enabling users to achieve their desired lawn finish. Whether it's a lush, manicured appearance or a more rugged look, the McCulloch 7096-FG5733 delivers versatility and adaptability across various lawn types.

Durability is another key characteristic of the McCulloch brand, and the 7096-FG5733 is no exception. Crafted from high-quality materials, it stands up to the rigors of frequent use, ensuring longevity and resilience. Furthermore, the unit is designed with user comfort in mind, featuring an adjustable handle that promotes better posture and reduces strain during extended operations.

Safety features are also integrated into the design, providing peace of mind while operating the equipment. This includes a blade brake that stops the blade almost instantly, reducing the risk of accidents. The lightweight construction of the device enhances maneuverability, making it easier to navigate tight spaces and uneven terrain.

In conclusion, the McCulloch 7096-FG5733 exemplifies a perfect balance of performance, comfort, and safety. With advanced technologies like Smart Start, adjustable cutting height, and a commitment to durability, it is an excellent choice for both novice gardeners and experienced landscapers looking for reliability and efficiency in their outdoor tasks. Whether tackling a small yard or a large lawn, the McCulloch 7096-FG5733 proves to be a formidable ally in any gardening endeavor.