McCulloch RE135B92, UN15597SBK, UN135B92, UN115B97, LZ1297, UN16097SBK, LZ13597AK, UN145B97, MBA13597K

Models: RE115B97 11597SD P1197 RE135B92 RE135B97 P11597 REN12597 REN11597 PF135B92 RE125T92 P12107 P12597K REB12597K MJ15B97 MC11T92 MJ135B92 P12592 P135107 P12597 BL115B92 FL12597 LZ1397AK M135B92 H11T92 BL11T92 M11597 FLL12597 H115B97 M115T92 MBA16107K MBA14597K MBA13597K HURRICANE 12.5SD UN145B97 LZ13597AK UN16097SBK LZ1297 UN115B97 UN135B92 UN15597SBK

1 72
Download 72 pages 21.85 Kb
Page 36
Image 36

5

Pull out the choke control (if engine is cold).

Den Kaltstarthebel herausziehen (nur bei kaltem Motor).

Si le moteur est froid : Tirer la commande de starter.

Extraer el estrangulador (únicamente si el motor está frío).

Estrarre il comando dello choke (in caso di partenza a freddo).

Trek de choke uit (geldt alleen indien de motor koud is).

Warm motor: Push the gas control half-way to full gas position "".

Bei warmem Motor: Gashebel in die Vollgasstellung "" schieben.

Si le moteur est chaud : pousser la commande des gaz à mi-distance de sa position d'accélération maximale. "".

Moter caliente: Empuje el acelerador hasta la mitad de su recorrido hacia la posición de plenos gases "".

Motore caldo: Portare il comando del gas sul massimo "

".

Bij een warme motor: Schuif de gashendel halverwege naar de volgaspositie "".

36

Page 36
Image 36
McCulloch RE135B92, UN15597SBK, UN135B92, UN115B97, LZ1297, UN16097SBK, LZ13597AK, UN145B97, HURRICANE 12.5SD, MBA13597K, MBA14597K