Manual original

1. Declaración de conformidad

Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi- lidad, que estos amoladores angulares cumplen con las normas y las directivas mencionadas en la página 3.

2.Aplicación de acuerdo a la finalidad

Las amoladoras angulares, con los accesorios originales Metabo, son aptas para el lijado, esmeri- lado con papel de lija, trabajo con cepillo de alambre y tronzado de metal, hormigón, piedra y materiales similares sin necesidad de utilizar agua, WE 14-125 VS es adecuada para pulir.

Los posibles daños derivados de un uso inade- cuado son responsabilidad exclusiva del usuario. Deben observarse las normas sobre prevención de accidentes aceptados de forma general y la infor- mación sobre seguridad incluida.

3.Instrucciones generales de seguridad

Para su propia protección y la de su herramienta eléctrica, observe las partes marcadas con este símbolo.

ADVERTENCIA: Lea el manual de instruc- ciones para reducir el riesgo de accidentes.

AVISO Lea íntegramente las indicaciones de seguridad y las instrucciones. La no

observancia de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro. Si entrega su herramienta eléc- trica a otra persona, es imprescindible acompa- ñarla de este documento.

4.Instrucciones especiales de seguridad

4.1Indicaciones comunes de seguridad para el lijado, esmerilado con papel de lija, trabajo con cepillo de alambre y tronzado:

Aplicación

a)Esta herramienta eléctrica puede utilizarse como lija, papel de lija, cepillo de alambre o tronzadora. Observe todas las indicaciones de seguridad, indicaciones, representaciones y datos suministrados con la herramienta. Si no observa las indicaciones siguientes, pueden producirse descargas eléctricas, fuego y lesiones graves. Adicionalmente, se puede usar

WE 14-125 VS como pulidora.

ESPAÑOL es

b) Esta herramienta eléctrica no es apropiada

 

para pulir. Las aplicaciones para las que no está

 

prevista la herramienta pueden provocar riesgos y

 

lesiones. (No es válido para WE 14-125 VS.)

 

c) No utilice ningún accesorio que no haya sido

 

previsto y recomendado especialmente para

 

esta herramienta eléctrica por el fabricante. El

 

hecho de poder montar el accesorio en la

 

herramienta no garantiza una utilización segura.

 

d) El número de revoluciones autorizado de la

 

herramienta de inserción debe ser al menos

 

tan alto como el número de revoluciones

 

máximo indicado en la herramienta eléctrica. Si

 

los accesorios giran a una velocidad mayor que la

 

permitida pueden romperse y salir despedidos.

 

e) El diámetro exterior y el grosor de la

 

herramienta de inserción deben

 

corresponderse con las medidas de su

 

herramienta eléctrica. Las herramientas de

 

inserción con medidas incorrectas no pueden

 

apantallarse o controlarse de forma apropiada.

 

f) Los discos de amolar, las bridas, los discos

 

abrasivos u otros accesorios deben adaptarse

 

con precisión al husillo de su herramienta

 

eléctrica. Las herramientas de inserción que no se

 

adaptan con precisión al husillo de su herramienta

 

eléctrica, giran de forma irregular, vibran con

 

mucha fuerza y pueden provocar la pérdida del

 

control.

 

g) No utilice herramientas de inserción

 

dañadas. Antes de cada utilización, controle si

 

las herramientas de inserción como los discos

 

de amolar están astillados o agrietados, los

 

discos abrasivos están agrietados o muy

 

desgastados, o si los cepillos de alambre

 

tienen alambres sueltos o rotos. En el caso de

 

que la herramienta eléctrica o la de inserción

 

caigan al suelo, compruebe si se ha dañado, o

 

bien utilice una herramienta de inserción sin

 

dañar. Una vez haya comprobado el estado de

 

la herramienta de inserción y la haya colocado,

 

tanto usted como las personas que se

 

encuentran en las proximidades deben

 

colocarse fuera del nivel de la herramienta en

 

movimiento; póngala en funcionamiento

 

durante un minuto con el número de

 

revoluciones máximo. En la mayoría de los

 

casos, las herramientas de

 

inserción dañadas se rompen con esta prueba.

 

h) Utilice el equipamiento personal de

 

protección. En función de la aplicación, utilice

 

mascarilla protectora, protector ocular o gafas

 

protectoras. Si procede, utilice mascarilla

 

antipolvo, cascos protectores para los oídos,

 

guantes protectores o un delantal especial que

 

mantiene alejadas las pequeñas partículas de

 

lijado y de material. Los ojos deben quedar

 

protegidos de los cuerpos extraños que revolotean

 

en el aire producidos por las diferentes

 

aplicaciones. Las mascarillas respiratorias y

 

antipolvo deben filtrar el polvo que se genera con la

 

aplicación correspondiente. Si está expuesto a un

39

fuerte nivel de ruido durante un período

Page 39
Image 39
Metabo 600292420, 600267420, 600264420 Manual original, Declaración de conformidad, Aplicación de acuerdo a la finalidad

600263420, 600267420, 600279420, 600280420, 600290420 specifications

The Metabo 600271420, 600281420, 600269420, 600270420, and 600264420 are a series of powerful and innovative power tools designed to meet the demands of both professionals and DIY enthusiasts. Each tool in this lineup showcases Metabo’s commitment to quality, precision, and efficiency, making them suitable for a variety of applications in construction, woodworking, metalworking, and more.

One of the standout features of these models is their robust motor technology, which provides high torque and excellent performance across different materials. With a maximum speed capability, the tools ensure that users can cut, grind, or drill with precision while minimizing downtime. This performance is further enhanced by Metabo's signature 4-stroke motor technology, which reduces emissions and noise levels, making it more environmentally friendly while still delivering on power.

Another common technology across these models is the Electronic Speed Control, allowing users to adjust the tool’s speed to suit specific tasks. This feature is particularly useful when handling sensitive materials or when working with different thicknesses, providing an optimal balance between speed and control.

Safety is a vital consideration in any power tool, and Metabo has integrated several safety features across the entire range. These include overload protection and restart protection, which reduce the risk of the tool accidentally starting up after a power interruption, enhancing user safety during operation.

Ergonomics play a significant role in the design of these tools. The lightweight construction, combined with vibration-reducing handles, ensures comfortable handling, even during extended use. This focus on user comfort can improve efficiency and reduce fatigue, allowing for prolonged operations without discomfort.

Versatility is another hallmark of the Metabo series. These tools are designed to accept a wide range of accessories and attachments, making them adaptable for various tasks. Whether it's cutting wood, metal, or performing delicate finishing work, these tools adapt seamlessly to the task at hand.

In conclusion, the Metabo 600271420, 600281420, 600269420, 600270420, and 600264420 deliver power, precision, and safety to meet the unique needs of every craftsman. With advanced motor technology, electronic controls, ergonomic design, and safety features, they stand out as reliable tools capable of tackling an array of tasks. Whether for professional or personal use, investing in these tools means choosing durability and performance for all your projects.