Manuals
/
Motorola
/
Communications
/
Two-Way Radio
Motorola
manual
TCR1000 Tetra Covert Terminal Basic User Guide
Models:
TCR1000
1
1
124
124
Download
124 pages
51.3 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Install
Audio Signal Tones
Controls and Indicators
Connecting Remote Control Unit
Commandes et voyants
Battery Charging
Remplacement de la batterie
Botones de volumen
Powering On/Off On-Off Key
Hot Microphone Feature
Page 1
Image 1
TCR1000
TETRA Covert Terminal
Basic User Guide
When printed by Motorola
Page 1
Page 2
Page 1
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
TCR1000 Tetra Covert Terminal Basic User Guide
Page
Contents
Tips & Tricks Quick Reference Guide
Emergency Mode
Copyright Information
Safety and Disposal Information
Remote Control Unit
Controls and Indicators
TCR1000 Overview
Terminal Buttons Overview
Remote Control Unit Buttons Overview
Battery Charging
LED Status Indicator
Power On Self Test
Tone Button
Call
Audio Signal Tones
Description Type Occurrence
Battery/General
Incoming Calls
Installing the Battery
Battery
Getting Started
Charging the Battery
Replacing the Battery
Battery Capacity Information
Connecting the Extended Battery
Connecting Remote Control Unit
Attaching the Antenna
Wearing and Wiring
Covert Vest
Shoulder Harness
Whisper Mode
Powering On/Off On-Off Key
Transmit Inhibit TXI
To activate the TXI mode, press and hold the Option button
Selecting a Talkgroup
Group Calls
Entering TMO or DMO
TMO Group Calls
Receiving a TMO Group Call
DMO Group Calls
Receiving a TMO Broadcast Call
Making a DMO Group Call
Entering or Exiting Emergency Mode
Emergency Mode
Sending Emergency Alarm
Making Emergency Group Call
Hot Microphone Feature
Tips & Tricks
Hold to enter TXI Mode
To power the TCR1000 on/off, press and hold the On-Off key
TCR1000
Making a Group Call
Sicherheits- und Allgemeine Informationen TCR1000 Übersicht
Inhaltsverzeichnis
Inbetriebnahme
Konferenzschaltung
Tipps & Tricks Schnelleinstieg
Notruf-Modus
Vorsicht
Sicherheits- und Allgemeine Informationen
Steuerungen und Anzeigen
TCR1000 Übersicht
Übersicht über die Tasten der Fernbedienung
Übersicht über die Tasten des Gerätes
Klang-Taste
LED-Anzeige
Anruf
Klänge des Audio-Signals
Beschreibung Typ Ereignis
Batterie
Inbetriebnahme
Einsetzen der Batterie
Aufladen der Batterie
Ersetzen der Batterie
Informationen über die Batterieleistung
Anschluss einer Langzeitbatterie
Anschluss der Fernbedienung
Tragen und Anschluss
Befestigung der Antenne
Covert-Weste
Schultergurt
Die Übertragung TXI blockiert
Hauptschalter Ein/ Aus An-/ Aus-Taste
Flüster-Modus
Auswählen einer Gesprächsgruppe
Konferenzschaltung
Einstellen des TMO oder DMO
TMO-Gruppenanrufe
Eingang eines TMO-Gruppenanrufs
DMO-Gruppenanrufe
Eingang eines TMO-Anrufs
Tätigen eines DMO-Gruppenanrufs
Notruf-Modus
Ein Notrufsignal senden
Den Notruf-Modus ein- oder ausschalten
Gruppennotruf absenden
Mikrofon-Feature
Klang-Taste
Tipps & Tricks
Löschung der Verschlüsselungstasten
Schnelleinstieg
Den Notruf-Modus ein- oder ausschalten
Démarrage
Table des matières
Appels de groupe
Trucs et astuces Guide de référence rapide
Mode Urgence
Informations relatives aux droits dauteur
Informations relatives à la sécurité et à lélimination
Télécommande
Commandes et voyants
TCR1000 Vue densemble
Numéro Description Poste émetteur-récepteur
Vue densemble des boutons du terminal
Vue densemble des boutons de la télécommande
Bouton Son
Le voyant à LED
Description Type Occurrence Occupé
Signaux audio
Appel en cours
Batterie/général
Appels entrants
Démarrage
Installation de la batterie
Chargement de la batterie
Remplacement de la batterie
Informations Description
Informations concernant la capacité de la batterie
Connexion de la batterie longue durée
Connexion de la télécommande
Port et câblage
Raccordement de lantenne
Veste Covert
Harnais de sécurité
Allumage/extinction touche Marche-Arrêt
Mode Chuchotement
Interdiction de transmission TXI
Émission dun appel de groupe en mode TMO
Mode TMO ou DMO
Appels de groupe
Sélection dun groupe dappel
Réception dun appel de groupe en mode TMO
Appels de groupe en mode DMO
Réception dune diffusion en mode TMO
Émission dun appel de groupe en mode DMO
Pour passer en mode urgence ou le quitter
Mode Urgence
Envoi dune Alerte durgence
Émission dun appel de groupe urgent
Fonction Microphone activé
Bouton Son
Trucs et astuces
Guide de référence rapide
Émission dun appel de groupe
Comenzar a utilizar el aparato
Índice
Llamadas de grupo
Batería
Trucos y sugerencias Guía de referencia rápida
Modo de emergencia
Llamadas de grupo TMO
Llamadas de grupo DMO
Información sobre derechos de autor
Controles e indicadores
TCR1000 Introducción
Número Descripción Unidad de radio
Unidad de control remoto
Descripción de los botones de la unidad de control remoto
Descripción de los botones del terminal
Botón de tono
Indicadores de estado de la luz LED
Batería cargando
Encendido de autocontrol
= Clic para reproducir
Tonos de la señal sonora
Descripción Tipo Ocurrencia En reposo
En llamada
Llamadas entrantes
Descripción Tipo Ocurrencia
Batería/general
Batería
Comenzar a utilizar el aparato
Cómo instalar la batería
Cómo cargar la batería
Cómo cambiar la batería
Información Descripción
Información sobre la capacidad de la batería
Conexión a una batería ampliada
Conexión a la unidad de control remoto
Cableado y colocación en el cuerpo
Acoplamiento de la antena
Chaleco oculto
Arnés para los hombros
Inhibición del transmisor TXI
Encendido y apagado tecla de encendido y apagado
Modo susurro
Selección de un grupo de conversación
Llamadas de grupo
Entrar en TMO o DMO
Llamadas de grupo TMO
Recibir una llamada de grupo en TMO
Llamadas de grupo DMO
Recibir una llamada de radiodifusión en TMO
Hacer una llamada de grupo en DMO
Modo de emergencia
Envío de una alarma de emergencia
Entrar o salir del modo de emergencia
Hacer llamadas de grupo de emergencia
Función micrófono directo
Botón de tono
Trucos y sugerencias
Descripción de los botones Botón PTT
Botones de volumen
Interruptor rotatorio para grupos de conversación
Botón de emergencia
Hacer llamadas de grupo
ﻲـــﺑﺮــــﻋ
TCR1000
ﺔﻣﺎﻬﻟا طﺎﻘﻨﻟاو تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا
ﺔﻴﻋﺎﻤﺟ ئراﻮﻃ ﺔﻤﻟﺎﻜﻣ ءاﺮﺟإ
Hot Microphone ﻦﺧﺎﺴﻟا نﻮﻓوﺮﻜﻴﻤﻟا ةﺰﻴﻣ
ئراﻮﻃ ﺔﻟﺎﺤﺑ راﺬﻧإ لﺎﺳرإ
ﻪﻨﻣ جوﺮﺨﻟا وأ Emergency ﻊﺿﻮﻟا ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا
ﺔﻴﻋﺎﻤﺟ TMO ﺔﻤﻟﺎﻜﻣ ﻲﻘﻠﺗ
ﺔﻴﻋﺎﻤﺠﻟا DMO تﺎﻤﻟﺎﻜﻣ
DMO وأ TMO ﻊﺿﻮﻟا ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا
ثﺪﺤﺗ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ
ﺔﻴﻋﺎﻤﺠﻟا TMO تﺎﻤﻟﺎﻜﻣ
ﻞﻘﻨﻟا ﻊﻨﻣ Transmit Inhibit TXI
فﺎﻘﻳﻹا/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ فﺎﻘﻳﻹا/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
Whisper ﻊﺿﻮﻟا
ﻒﺘﻜﻟا داﺪﺷ
ﺔﻴﻗاﻮﻟا ﻲﻔﺨﺘﻟا ةﺮﺘﺳ
كﻼﺳﻷا تﻼﻴﺻﻮﺗو ءاﺪﺗرﻻا ﺔﻘﻳﺮﻃ
ﻲﺋاﻮﻬﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺪﻌﺑُ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺔﻌﺳﻮﻤﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻌﺳ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ
ثوﺪﺤﻟا تاﺮﻣ دﺪﻋ عﻮﻨﻟا ﻒﺻﻮﻟا
ثوﺪﺤﻟا تاﺮﻣ دﺪﻋ عﻮﻨﻟا ﻒﺻﻮﻟا ﻦﻛﺎﺳ
ﺔﻴﺗﻮﺼﻟا تارﺎﺷﻹا تﺎﻤﻐﻧ
ﺔﻤﻐﻨﻟا Tone رﺰﻟا
ﺮﻴﻔﺸﺘﻟا ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ رز
ﺪﻌﺑُ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو رارزأ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ
تاﺮﺷﺆﻤﻟاو ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ
TCR1000 ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ
ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﻦﻣ ﺔﻨﻣﻵا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃو ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻣﺎﻬﻟا طﺎﻘﻨﻟاو تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا
تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا
Page
6866587D01
Top
Page
Image
Contents