Operator’s Manual
IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Electric Chain saws Model MTD1416NT
English
SERVICE INFORMATION
PRODUCT REFERENCES, ILLUSTRATIONS AND SPECIFICATIONS
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
RULES FOR SAFE OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
FOR QUESTIONS, CALL
WARNING KICKBACK may occur when the nose
KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
ELECTRICAL SAFETY WARNINGS
OTHER SAFETY PRECAUTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
Minimum Gauge Wire
ELECTRICAL SAFETY WARNINGS CONT’D
Length of Power Cord
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SYMBOL
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS
SAFETY ALERT SYMBOL
WARNING Thrown
KNOW YOUR UNIT
SAFETY FEATURES
CHAIN SAW COMPONENTS
1415
Rotational Kickback
KICKBACK SPECIFICS
Pinch Kickback
WARNING Kickback can lead to dangerous loss of
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS
chain properly installed
STARTING INSTRUCTIONS
STOPPING INSTRUCTIONS
FELLING
OPERATING INSTRUCTIONS
LIMBING
BUCKING USING A SAWHORSE
BUCKING
CAUTION While the saw is cutting, be sure the
INSTALL THE GUIDE BAR
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
INSTALL THE SAW CHAIN
source before checking or adjusting the chain saw tension
A B C
SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
CHAIN BRAKE / HAND GUARD
CHAIN AND BAR LUBRICATION
CAUTION Never starve the bar and chain of
WARNING A loose chain can jump off the bar while
CHAIN BRAKE TEST
Maintenance
EXTENSION CORDS
DOUBLE INSULATION
Maintenance Procedures
GUIDE BAR MAINTENANCE
Sprocket Tip Lubrication
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
CHAIN REPLACEMENT INFORMATION
CHAIN MAINTENANCE
What is a Low-Kickback Saw Chain?
Part Number
SPECIFICATIONS / FEATURES
TROUBLESHOOTING
UNIT WILL NOT START
Parts No
PARTS LIST
Description
Parts No
MTD LLC
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR
P.O. Box Cleveland, OH
Manuel de L’utilisateur
IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Tronçonneuses Electriques Modèle MTD1416NT
Francais
RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU PRODUIT
TOUS NOS REMERCIEMENTS
INFORMATIONS D’ENTRETIEN
TABLE DES MATIÈRES
ALERTE DE SÉCURITÉ
SYMBOLE SIGNIFICATION
AVERTISSEMENT le non
MISE EN GARDE le non
ATTENTION AUX REBONDS
AVERTISSEMENT Les rebonds
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT Pourréduire le
AUTRES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Calibre de Fil Minimum
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ampère
Voltage c.a
AVERTISSEMENT
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
AVERTISSEMENT SUR LE
GUIDE-CHAÎNE
COMPOSANTS DE LA TRONÇONNEUSE
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
DISPOSITIFS DE SECURITE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
REBONDS CONSEILS SUPPLEMENTAIRES
AVERTISSEMENT Lesrebonds
Rebonds Rotatifs
Les Reactions de Poussee Rebond Coincage et de Propulsion
AVERTISSEMENT S’assure
AVERTISSEMENT N’opérez
AVERTISSEMENT S’assurer
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
AVERTISSEMENT Avant la
AVERTISSEMENT Eviter la
AVERTISSEMENT Lorsquetrait le
AVERTISSEMENT Ilnécessaireest
MISE EN GARDE S’assurer
AVERTISSEMENT Ne jamais
EBRANCHAGE
TRONCONNAGE
MISE EN GARDE Démontez
INSTALLATION DE LA CHAINE
AVERTISSEMENT Portertoujours
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE
AVERTISSEMENT Portoujourster
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
AVERTISSEMENT Une
MISE EN GARDE nejamais
MISE EN GARDE Chain
CHAIN BRAKE / ARCEAU PROTECTEUR
AVERTISSEMENT Nepas
AVERTISSEMENT Si la
AVERTISSEMENT Cetappareil à
DOUBLE ISOLATION
Lubrification de la Roulette
ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE
que de
Si la roulette
AVERTISSEMENT Amoins
RENSEIGNEMENTS SUR LE REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE
ENTRETIEN DE LA CHAINE
Qu’est-ce qu’une chaîne «à rebonds réduits»?
CARACTÉRISTIQUES
DÉPANNAGE
Si vous avez besoin daide, contactez votre concessionnaire agréé
Dans I’appel du Candas 1-800-668-1238 , Dans I’appel des USA
RОfОrence
PARTS LIST
Description
RОfОrence
La garantie limitée n’offre aucune couverture dans les cas suivants
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR
MTD LLC
P.O. Box Cleveland, OH
Sierras Electricas de Cadena Modelo MTD1416NT
Manuel del Dueño/Operador
Español
ESTE MANUAL ES IMPORTANTE
MUCHAS GRACIAS
INTRODUCCION
INDICE DE CONTENIDOS
REFERENCIAS, ILUSTRACIONES Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD
PRECAUCION unaEl no seguir
ALERTA DE SEGURIDAD
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
PROTEJASE CONTRA EL CONTRAGOLPE
ADVERTENCIA El con
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ELECTRICA
ADVERTENCIA Para reducir
OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Escala Mínima del Alambre
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Modelo de
Promedio de
ADVERTENCIA Evite
ADVERTENCIA Los
SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES
AVISO SOBRE LA BARRA DE
COMPONENTES DE LA SIERRA DE CADENA
CONOZCA SU UNIDAD
ASPECTOS DE SEGURIDAD
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
El Contragolpe
MAS ACERCA DEL CONTRAGOLPE
El Empuje Contragolpe de Pellizco y las Reacciones de Jalado
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
PRECAUCION El nivel de
ADVERTENCIA Nunca
ADVERTENCIA Asegúrese
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO
PRECAUCION Si se tala un
ADVERTENCIA Un sendero
ADVERTENCIA No corte un
ADVERTENCIA Antes de
DESRAMADO
PRECAUCION Mientras la
LEÑADO
LEÑADO USANDO UN CABALLETE PARA ASERRAR
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION
PRECAUCION Desconecte
PARA INSTALAR LA BARRA GUIA
PARA INSTALAR LA SIERRA DE LA CADENA
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
PRECAUCION Si la cadena
AJUSTES DE TENSION DE LA CADENA DE LA SIERRA
de la sierra
ADVERTENCIA Unacadena
PRECAUCION Nunca deje
PRECAUCION Durante la
CHAIN BRAKE / GUARDAMANOS
PRECAUCION Un cable
ADVERTENCIA Si el motor
ADVERTENCIA No opere su
ADVERTENCIA Su aparato
MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUIA
PRECAUCION La falta de
Erramientas Para la Lubricación
ADVERTENCIA Asegúrese
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
ADVERTENCIA A menos de
INFORMACIÓN SOBRE EL REEMPLAZO DE LA CADENA
¿Que es una Cadena de Contragolpe Bajo?
ESPECIFICACIONES
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Para más información
En la llamada deCanadá 1-800-668-1238 , En llamada de los E.E.U.U
Pieza Nы
PARTS LIST
DescripciЧn
Pieza Nы
MTD LLC
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA
PO Box Cleveland, OH
Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos
STOP
ALTO Customer Service Agent
U.S.A. 1-866-747-9816 CANADA
For Consumer Assistance Please Call