MTD 1416NT PRECAUCION Nunca deje, ADVERTENCIA Unacadena, PRECAUCION Durante la, que le falte

Models: 1416NT

1 64
Download 64 pages 806 b
Page 57
Image 57
LUBRICACION DE LA BARRA Y CADENA DE LA SIERRA

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION

LUBRICACION DE LA BARRA Y CADENA DE LA SIERRA

Una lubricación adecuada de la sierra de cadena durante las operaciones de cortado es esencial para minimizar la fricción con la barra guía.

Su sierra esta equipada con un sistema de aceitador automático proveé la cantidad apropiada de aceite a la barra y cadena. NO tiene un ajuste de flujo.

El nivel de tanque de aceite puede ser revisado en la ranura de inspeción (D) proveida en el lado derecho de la sierra. El tanque esta lleno cuando el aceite se encentra en la parte superior de la ranura (Fig. 25).

D

El propósito del Chain Brake® es el de reducir la posibilidad de una lesión debida a un contragolpe. El Chain Brake® de cualquier manera, no puede proveer la cantidad de protección si la sierra es operada sin precaución. El Chain Brake® es un mecanismo de seguridad el cual es activado si se aplica presión contra la manija o cuando, en el evento de un contragolpe, la mano del operador golpea la palanca. Cuando el Chain Brake® es activado, el movimiento de la cadena se detiene abruptamente y la fuente de poder del motor es cortada inmediatemente.

El Chain Brake® esta desactivado (la cadena se puede moverse) cuando el freno es jalado hacia atrás y asegurado. Esta es la posición de operación normal (Fig. 26).

Fig. 25

 PRECAUCION: Nunca deje PRECAUCION: Nunca deje

que le falte

aceite de lubricación a la barra y cadena. Comiendo una sierra SECA o con MUY POCO ACEITE reducirá la eficiencia en el cortado, acortar la vida de su sierra, causando un desafilado rápido de la cadena y un desgaste excesivo de la barra por sobre calentamiento. Muy poco aceite es detectado por humo o decoloración de la barra.

NOTA: La cadena de la sierra se alarga durante el uso, particulamente cuando es nueva, y un ajuste ocasional será necesario. Una cadena nueva requiere mas frecuentemente cuando de un ajuste durante el periodo de acondicionamiento. Esto es normal. Siga las instrucciones en la Sección Ajustes de la Tensión de la Cadena de la Sierra.

que le falte ADVERTENCIA: Unacadena

suelta puede saltarse de la barra mientras usted esta cortando, lo mismo que desgastar la barra y cadena. Una cadena muy apretada puede dañar la sierra. En cualquier situación, una cadena muy suelta o muy apretada, puede resultar en serias lesiones personales.

CHAIN BRAKE® / GUARDAMANOS

Esta sierra de cadena está equipada con freno de cadena/protector de mano.

El Guardamanos también protege su mano izquierda en el evento de que se resbale de la manija delantera.

El Chain Brake® es un mecanismo de seguridad el cual es activado si se aplica presión contra la manija o cuando, en el evento de un contragolpe, la mano del operador golpea la palanca. Cuando el Chain Brake® es activado, el movimiento de la cadena se detiene abruptamente y la fuente de poder del motor es cortada inmediatemente.

Fig. 26

El Chain Brake® está activado (la cadena no puede moverse) cuando la manija del freno se encuentra en una posición hacia adelante (Fig. 27).

NOTA: El motor no encenderá si el Chain Brake® está en la posición de activado.

Fig. 27

 ADVERTENCIA: Unacadena PRECAUCION: Durante la

operación

normal, el Chain Brake® no deberá ser usado para el arranque o apagado de la sierra.

57

Page 57
Image 57
MTD 1416NT PRECAUCION Nunca deje, ADVERTENCIA Unacadena, PRECAUCION Durante la, Chain Brake / Guardamanos, que le falte