English
IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Operator’s Manual
Electric Chain saws Model MTD1416NT
INTRODUCTION
PRODUCT REFERENCES, ILLUSTRATIONS AND SPECIFICATIONS
SERVICE INFORMATION
TABLE OF CONTENTS
FOR QUESTIONS, CALL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
READ ALL INSTRUCTIONS
WARNING KICKBACK may occur when the nose
KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
ELECTRICAL SAFETY WARNINGS
OTHER SAFETY PRECAUTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ELECTRICAL SAFETY WARNINGS CONT’D
Minimum Gauge Wire
Length of Power Cord
WARNING Thrown
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS
SYMBOL
SAFETY ALERT SYMBOL
1415
SAFETY FEATURES
KNOW YOUR UNIT
CHAIN SAW COMPONENTS
WARNING Kickback can lead to dangerous loss of
KICKBACK SPECIFICS
Rotational Kickback
Pinch Kickback
STOPPING INSTRUCTIONS
chain properly installed
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS
STARTING INSTRUCTIONS
FELLING
OPERATING INSTRUCTIONS
CAUTION While the saw is cutting, be sure the
BUCKING USING A SAWHORSE
LIMBING
BUCKING
source before checking or adjusting the chain saw tension
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
INSTALL THE GUIDE BAR
INSTALL THE SAW CHAIN
A B C
SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
WARNING A loose chain can jump off the bar while
CHAIN AND BAR LUBRICATION
CHAIN BRAKE / HAND GUARD
CAUTION Never starve the bar and chain of
DOUBLE INSULATION
Maintenance
CHAIN BRAKE TEST
EXTENSION CORDS
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
GUIDE BAR MAINTENANCE
Maintenance Procedures
Sprocket Tip Lubrication
Part Number
CHAIN MAINTENANCE
CHAIN REPLACEMENT INFORMATION
What is a Low-Kickback Saw Chain?
SPECIFICATIONS / FEATURES
TROUBLESHOOTING
UNIT WILL NOT START
Parts No
PARTS LIST
Parts No
Description
MTD LLC
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR
P.O. Box Cleveland, OH
Francais
IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Manuel de L’utilisateur
Tronçonneuses Electriques Modèle MTD1416NT
TABLE DES MATIÈRES
TOUS NOS REMERCIEMENTS
RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU PRODUIT
INFORMATIONS D’ENTRETIEN
MISE EN GARDE le non
SYMBOLE SIGNIFICATION
ALERTE DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT le non
ATTENTION AUX REBONDS
AVERTISSEMENT Les rebonds
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Pourréduire le
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
AUTRES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Voltage c.a
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Calibre de Fil Minimum
Ampère
GUIDE-CHAÎNE
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT SUR LE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
COMPOSANTS DE LA TRONÇONNEUSE
DISPOSITIFS DE SECURITE
Les Reactions de Poussee Rebond Coincage et de Propulsion
AVERTISSEMENT Lesrebonds
REBONDS CONSEILS SUPPLEMENTAIRES
Rebonds Rotatifs
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
AVERTISSEMENT N’opérez
AVERTISSEMENT S’assure
AVERTISSEMENT S’assurer
AVERTISSEMENT Ilnécessaireest
AVERTISSEMENT Eviter la
AVERTISSEMENT Avant la
AVERTISSEMENT Lorsquetrait le
TRONCONNAGE
AVERTISSEMENT Ne jamais
MISE EN GARDE S’assurer
EBRANCHAGE
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
INSTALLATION DE LA CHAINE
MISE EN GARDE Démontez
AVERTISSEMENT Portertoujours
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
AVERTISSEMENT Portoujourster
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE
CHAIN BRAKE / ARCEAU PROTECTEUR
MISE EN GARDE nejamais
AVERTISSEMENT Une
MISE EN GARDE Chain
DOUBLE ISOLATION
AVERTISSEMENT Si la
AVERTISSEMENT Nepas
AVERTISSEMENT Cetappareil à
Si la roulette
ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE
Lubrification de la Roulette
que de
Qu’est-ce qu’une chaîne «à rebonds réduits»?
RENSEIGNEMENTS SUR LE REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE
AVERTISSEMENT Amoins
ENTRETIEN DE LA CHAINE
Dans I’appel du Candas 1-800-668-1238 , Dans I’appel des USA
DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES
Si vous avez besoin daide, contactez votre concessionnaire agréé
RОfОrence
PARTS LIST
RОfОrence
Description
P.O. Box Cleveland, OH
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR
La garantie limitée n’offre aucune couverture dans les cas suivants
MTD LLC
ESTE MANUAL ES IMPORTANTE
Manuel del Dueño/Operador
Sierras Electricas de Cadena Modelo MTD1416NT
Español
REFERENCIAS, ILUSTRACIONES Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
INTRODUCCION
MUCHAS GRACIAS
INDICE DE CONTENIDOS
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
PRECAUCION unaEl no seguir
IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD
ALERTA DE SEGURIDAD
PROTEJASE CONTRA EL CONTRAGOLPE
ADVERTENCIA El con
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
ADVERTENCIA Para reducir
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ELECTRICA
OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Promedio de
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Escala Mínima del Alambre
Modelo de
AVISO SOBRE LA BARRA DE
ADVERTENCIA Los
ADVERTENCIA Evite
SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
CONOZCA SU UNIDAD
COMPONENTES DE LA SIERRA DE CADENA
ASPECTOS DE SEGURIDAD
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
MAS ACERCA DEL CONTRAGOLPE
El Contragolpe
El Empuje Contragolpe de Pellizco y las Reacciones de Jalado
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO
ADVERTENCIA Nunca
PRECAUCION El nivel de
ADVERTENCIA Asegúrese
ADVERTENCIA Antes de
ADVERTENCIA Un sendero
PRECAUCION Si se tala un
ADVERTENCIA No corte un
LEÑADO USANDO UN CABALLETE PARA ASERRAR
PRECAUCION Mientras la
DESRAMADO
LEÑADO
PARA INSTALAR LA SIERRA DE LA CADENA
PRECAUCION Desconecte
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION
PARA INSTALAR LA BARRA GUIA
de la sierra
PRECAUCION Si la cadena
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
AJUSTES DE TENSION DE LA CADENA DE LA SIERRA
CHAIN BRAKE / GUARDAMANOS
PRECAUCION Nunca deje
ADVERTENCIA Unacadena
PRECAUCION Durante la
ADVERTENCIA Su aparato
ADVERTENCIA Si el motor
PRECAUCION Un cable
ADVERTENCIA No opere su
ADVERTENCIA Asegúrese
PRECAUCION La falta de
MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUIA
Erramientas Para la Lubricación
¿Que es una Cadena de Contragolpe Bajo?
ADVERTENCIA A menos de
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
INFORMACIÓN SOBRE EL REEMPLAZO DE LA CADENA
En la llamada deCanadá 1-800-668-1238 , En llamada de los E.E.U.U
RESOLUCION DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
Para más información
Pieza Nы
PARTS LIST
Pieza Nы
DescripciЧn
Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA
MTD LLC
PO Box Cleveland, OH
For Consumer Assistance Please Call
ALTO Customer Service Agent
STOP
U.S.A. 1-866-747-9816 CANADA